Translate.vc / французский → английский / Lulu
Lulu перевод на английский
1,102 параллельный перевод
Vous avez 20 ans de plaisir devant vous.
The next 20 years ought to be a lulu.
On l'appelle Lulu les petits bras car il a les bras courts.
They call him Littlearms. He has short arms.
Mais il va trouver et ce sera un succès.
But he'll come up with it, and it'll be a lulu.
Nous retrouverons "Panorama", avec le golfeur Tony Jacklin, et la chanteuse Lulu attaquera l'escalade de la plus haute falaise d'Ecosse.
'Panorama'will be returning, introduced as usual by Tony Jacklin, and Lulu will be tackling the Old Man of Hoy.
- Son nom est lulu Kane.
- Her name is Lulu Kane.
Mon nom est lulu.
My name is Lulu.
Vous n'êtes pas lulu.
Your name ain't Lulu.
lulu!
Lulu!
On est pas des fauchés comme vous.
Lulu', we're not as desperate as you
Vous deux, par ici. Lulu.
Hey, come on... pass through...
Deux nouveaux. Dès demain je les veux productifs.
Lulu', they're two new employees... the day after tomorrow I want them ready to work.
Massa Ludovico, dit Lulu. Lombard, presque suisse.
Massa Ludovico, known as Lulu'from Lombardia, almost Switzerland
Lulu!
Lulu'.
Des cadences de fabrication à revoir.
Lulu'! We have to re-do the working times
Et ça Lulu, ce n'est pas de la folie. Un homme a le droit de savoir ce qu'il fabrique.
But this Lulu'is not madness, because a man a man has the right to know what he's doing
Lulu, l'argent, tout vient de là.
Lulu', it's money, it all starts from there...
Toi, Lulu, tu es avec nous?
You, Lulu', you are with us, aren't you?
Lulu, comment va le doigt?
Lulu', how is your finger?
Ils avaient oublié de mettre Lulu à l'amende!
I was forgetting about the fine!
Tu devrais me payer, parce que c'est à la main que je me suis fini.
You should pay your Lulu'for this nice maneuver he made...
Ne pleure pas! Il fait semblant de t'aimer.
Lulu'just pretends to care about you.
Lulu, qu'est-ce qui t'as pris?
Lulu'! Lulu'! Who made you do it!
Du calme, Lulu!
Go away! Stay calm Lulu'!
- Va dormir un peu!
Go home to sleep. Go on Lulu'!
Va lui rendre.
Go and give him them! - Lulu'?
L'isolement ne mène à rien.
Isolation is an ugly thing, Lulu'.
C'est moi, Lulu. C'est moi.
Hey, it's me, I'm Lulu'... it's me.
Tu devrais le savoir, Lulu.
But this you already knew it, didn't you Lulu'?
- Tu fais le jeu des syndicats! - Les camarades ont besoin de toi.
- Lulu', the comrades need you!
Tu retrouveras ton boulot en participant à la lutte.
Lulu', even you have to participate in the fight if you want to be hired again!
- Lulu, des gens.
Lulu', there are people!
Entrez au salon. Lulu arrive tout de suite.
Come into the living room, Lulu'will come right away.
- Lulu, on y est arrivé!
Lulu'! We did it!
Aujourd'hui, nous faisons peur.
More aware... today we scare them... we scare them, don't we Lulu'?
Lulu, alors, tu es content?
Lulu', you see? Are you happy?
Ce soir, depuis Londres, nos invités exceptionnels sont :
Tonight, from london Your special guests are Lulu...
la chanteuse Lulu...
Ringo starr...
Tu es prête, Lulu?
Are you ready, Lulu?
C'est tout pour aujourd'hui, Lulu.
That's all for today, Lulu...
Bien, Lulu.
Fine, Lulu...
- Je parle de Lulu Palm.
- I'm talking about Lulu Palm...
Evelyn était-elle une amie de Lulu?
Was Evelyn a friend of Lulu?
À l'arrivée de Kitty, Lulu était morte.
When Kitty arrived, Lulu was already dead...
Rosemary a commencé à tuer les gens de son milieu, comme Hans Meyer, Lulu, Lenore et ta femme!
People from her world, like Hans Meyer Lulu, Lenore... and your wife!
Écoute Lulu.
Listen Lulu'.
Lulu!
Lulu'!
Salut Lulu!
Ciao Lulu'!
L'esclave rentre chez lui!
Lulu'?
- Écoute Lulu...
Listen Lulu'.
Toi, tu parles de faire la révolution.
You see Lulu', the situation is about regulating the piecework... here it's not about making a revolution... you are always doing somersaults
Ton rôle a été décisif.
Lulu', your part was decisive