Translate.vc / французский → английский / Mannix
Mannix перевод на английский
133 параллельный перевод
- Tu te rappelles de ce "Marnix" où... ces types sont après un autre type, et ils ont mis la dynamite dans la voiture du premier type.
- l remember this "Mannix". These dudes are after another dude so they put dynamite in the first dude's car.
Laissez la gloire aux Rockford et aux Joe Mannix. - Pas à nous.
You let your Jim Rockford's and your Joe Mannix's go for the glory.
Tu te prends pour qui? Mannix?
Who are you, Mannix?
- Kolchak, Mannix, Banacek, Dano.
- " Kolchak. Mannix. Banacek.
Prends Mannix, par exemple.
You take Mannix, for example.
Vous m'avez sûrement vu dans les séries dérivées comme Fils de Sanford et Fils et Après Mannix.
You may remember me from such TV spinoffs as Son of Sanford and Son and After Mannix.
Toi, c'estsans doute des redifde Mannix.
In your case, it was probably old Mannix reruns.
- Presque 11 ans. Vous rappelez-vous ce qui s'est passé la nuit du 12 novembre?
Mr. Mannix, what happened on the night of November 1 2?
- M. Mannix. Racontez-nous.
- Mr. Mannix, what happened?
Que s'est-il passé, ce soir-là?
- What happened that night, Mrs. Mannix?
Bonnie Mannix est ta cliente.
Bonnie is your client.
Etait-ce la réaction la plus mûre?
Was it the mature thing that Bonnie Mannix did?
Dans l'affaire Mannix contre Mannix... nous donnons foi au plaignant et ordonnons à Bonnie Mannix... de payer 35 cents de dommages et intérêts.
In Mannix versus Mannix we find in favor of the plaintiff, and order the defendant to pay damages in the amount of 35 cents.
Hein? Un vieux pote de l'armée vient voir Manix?
[Gasps] An old army buddy is visiting Mannix?
Ils sont probablement assis devant en train d'attendre que "Mannix" soit à l'écran.
They're probably sitting in front of it waiting for "Mannix" to come on.
Brad, tu ne feras pas ton Mannix avec nous, non?
Take him there. - Brad, you're not going to go all Man nix on us, are you?
Que voulait-il dire, "faire ton Mannix?"
What did he mean, "go all Man nix?"
Quand j'étais gamin, mon modèle était plus ou moins Mannix. - Le fameux détective privé?
When I was a kid, my role model was sort of Man nix.
Parce que tu es Mannix?
Because you're Man nix?
La responsabilité seule... Tu as assez fait ton Mannix.
The liability alone - You've done enough as Man nix.
Non, ce sont les factures de Mme Mannix.
No, these are Mrs Mannix's account. She...
Bonjour, madame Mannix.
Good morning, Mrs Mannix.
"a Toni Lanier Mannix."
"owned by me at the time of my death to Toni Lanier Mannix."
Léguant le tout a l'épouse d'Eddie Mannix.
Leaving the green to Eddie Mannix's wife, huh?
On a de tres bonnes huîtres de côté.
We have some very nice blue points set aside, Mr Mannix.
- Ce que M. Mannix veut dire...
- What Mr Mannix means...
- C'est pourquoi Mme Mannix le fait.
- Why Mrs Mannix does.
Madame Mannix, s'il vous plaît.
Mrs Mannix, please.
Je me demande pourquoi vous inventez des excuses afin de rencontrer Mme Mannix.
And I'm wondering why you would be trying to approach Mrs Mannix under false pretences.
- Je parle en tant qu'ami des Mannix.
I'm speaking as a friend of the Mannixs.
- Puis-je voir madame Mannix?
- Can I see Mrs Mannix?
Pouvez-vous faire un message a madame Mannix?
Could you pass along a message to Mrs Mannix?
Madame Mannix n'a pas pu venir.
Mrs Mannix was unable to attend.
- Je préférerais voir Mme Mannix.
- I'd rather talk to Mrs Mannix.
Madame Mannix?
Mrs Mannix?
Madame Mannix, puis-je vous parler?
Mrs Mannix, can I talk to you?
Madame Mannix.
Mrs Mannix.
- Madame Mannix, laissez-moi entrer.
Mrs Mannix, please, if I could just come in.
- Tu connais monsieur Mannix.
- You've met Mr Mannix.
- Eddie Mannix?
- Eddie Mannix?
Et madame Mannix?
What about Mrs Mannix?
Pourquoi ne vas-tu pas regarder Mannix ou un truc comme ça?
Why don't you go watch Mannix or something?
- Je ne sais pas, M. Mannix.
- I don't know, Mr. Mannix.
D'après Mannix, on ne reverra jamais nos vrais parents.
Mannix says we're never gonna see our real parents again.
Mannix est un menteur.
Mannix is a big liar.
Keith Mannix. - Qui est Keith Mannix?
Who are you talking about?
- Qui est Keith Mannix?
Uh... Keith Mannix.
- Qui est Keith Mannix?
Who's Keith Mannix?
Qui est Keith Mannix?
Who is Keith Mannix?
Trois fois MVP, sept fois all-star.
That's what I just said. Who's Keith Mannix?
- Mmm hmm.
Who's Keith Mannix?