Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Martha

Martha перевод на английский

5,252 параллельный перевод
Moi, c'est Martha.
I'm Martha.
Martha, tu me passes le ketchup?
Can I get the ketchup, Martha?
Si tu m'appelles maman.
Martha? I'm your Mom!
Non, ça va tâcher les blouses de Martha.
No, your mom's robes are going to get stained.
Et Martha?
And Martha?
Martha Lane?
Martha Lane?
Martha.
Martha.
Martha!
Martha!
Martha?
Martha?
Qui ferait une chose pareille?
Martha? Who would do this?
Martha... elle a tant fait pour lui, pour nous, pour...
Martha... she's done so much for him, for us, for...
Que dit Martha Lane de cette toux?
What does Martha Lane say about that cough?
MARTHA : Ça s'appelle le goudron de Stockholm.
It's called Stockholm Tar.
Peut-être le voleur typique de banlieue ou une farce de Martha Stewart.
Could be your classic suburban burglar... or a practical joke by Martha Stewart.
Martha, on trouvera quelque chose...
Marta, we'll... We'll figure something out.
Polly, tu sais comment c'est depuis que Martha est morte.
Polly, you know what it's been like since Martha died.
John Michael Shelby, voulez-vous prendre Esme Martha Lee - pour votre magnifique épouse? - Tu as eu mon invitation?
Do you John Michael Shelby take Esme Martha Lee to be your beautiful wife?
Bonne nuit, Martha.
Good night, Martha.
Martha Lane.
Martha Lane.
Il faudra faire attention, Martha.
You'll want to be careful, Martha.
C'est un préambule.
Are you testifying here, Martha? All preamble.
- Hey, Martha. - Bonjour.
- Hey, Martha.
Martha me doit du papier à rouler.
Martha owes me rollies.
Je me fiche de savoir ce que t'as fait, mais je crois pas qu'une force extérieure contrôle mon destin.
- Look. I don't care what tricks or nonsense you have in your scrapbook, Martha Stewart, but there's no way you're gonna get me to believe there's some outside force controlling my destiny.
Martha dit que quand les blanc d'oeufs ont été correctement battu, aucun liquide clair ne doit rester au fond du bol.
Martha says when the egg white has been properly beaten, no clear liquid should remain at the bottom of the bowl.
- Alors suivons Martha.
- Then follow Martha.
Martha a dit qu'une méridienne est la manière parfaite de créer une place assise sans bloquer la lumière naturelle.
Martha said a fainting couch is the perfect way to create seating without blocking natural light.
Martha, lâche le pistolet...
Marta, put the gun...
Martyre Martha - amoureuse du don et de la délivrance...
Martyred Martha - in love with giving and saving...
Martha ou Maddie ou une merde comme ça.
Martha or Maddie or some shit.
- alors je dois faire pression sur Martha.
- so I need to press Martha hard. - A high fly ball to center.
Je, heu, je vais y aller et voir Martha.
I'm, uh, gonna go and see Martha.
Comment vas-tu, Martha?
- How have you been, Martha?
Jolies chaussures, Martha.
Those are nice shoes, Martha.
Martha a raison, agent Amador.
Martha is right, agent Amador.
J'arrive, Martha.
I'll be right there, Martha.
Vous vous sentez bien, Martha?
Are you feeling okay, Martha?
C'est.. C'est juste ces trois derniers mois, euh, le système de surveillance de cinq des sept agences de contre - espionnage que nous avons supervisées a été compromis, et je... Je suis inquiet par rapport à la technologie de surveillance du bureau, Martha.
It's... it's just, in the past three months, um, the surveillance systems of five of the seven C.I. Agencies that we oversee have been compromised, and I-i am worried about the bureau's surveillance technology, Martha.
Je vais aller voir Martha.
I'm gonna go and see Martha.
C'était génial, Martha.
That was wonderful, Martha.
Mais le plus fou, Martha, C'est que toutes les informations sont là bas.
But the crazy thing is, Martha, all of the information is out there.
Martha, sécurise ça, et tu auras terminé.
Martha, just secure that, and then you're done.
Tu es une personne tres gentille, Martha.
You're a very kind person, Martha.
C'est juste ce dont j'ai besoin, Martha.
This is just what I needed, Martha.
- Bonne nuit, Martha. - Monsieur.
- Good night, Martha.
Elle a prédit correctement que le petit-fils de Marvin et Martha Goldstein serait un fils.
Correctly predicted that Marvin and Martha Goldstein's grandbaby would be a boy.
Et bien, officiellement, je suis Martha Walraven.
Well, uh, officially, I'm Marta Walraven.
Martha, que fais tu...
( Chuckles ) Marta, what the hell are you...
Martha.
Marta.
Et toi, Martha Stewart?
Yeah, what about you, Martha Stewart?
Salut, Marth...
Hi, Martha.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]