Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Maxim

Maxim перевод на английский

408 параллельный перевод
Je faisais des photos pour ma candidature chez Maxim.
I just had some pictures taken for my Hometown Hotties submission to Maxim.
Oh mon Dieu c'est de Maxim.
OMG, it's from Maxim's Hometown Hotties.
- Il y a Maxim's. Mais c'est trop tôt.
Well, we got Maxim's, only it's too early.
Tabarin, Maxim's, Moulin Rouge... D'ailleurs, on y danse, maintenant.
Papagei, Maxim, Moulin Rouge, nowadays everywhere is dancing.
Vous êtes copines maintenant.
Now you're buddies with the Maxim gun.
L'autre jour chez Maxim's, c'était bondé.
Maxim's was crowded.
Oh! moi, je vais jamais dans ces coins-là. Fouquet's, Maxim's.
I never go to places like that...
Je suppose que vous connaissez le modèle... 08 Maxim? Nous avons au moins... 25 comme ça.
We have 25 like that.
À un mot de Chamfort que je considère comme un précepte.
A maxim by Chamfort. It could almost be a precept.
Dédié à la mémoire du grand écrivain russe Alexei Maximovitch Gorki
In memory of the great Russian writer Maxim Gorky
Oui, Maxim.
Yes, Maxim.
Merci, Maxim.
Thank you, Maxim.
Max, comme c'est touchant.
Oh, Maxim, how lovely.
Entrez, Maxim!
Oh, Maxim, come in.
Je gère la propriété.
I manage the estate for Maxim.
- Les papiers ont dû s'accumuler.
A fearful lot of stuff piled up while Maxim was away.
Je ferai de mon mieux.
I'll do my best, Maxim.
- Au revoir, Maxim.
- Goodbye, Maxim.
Enchantée, je suis la femme de Maxim.
How do you do? I'm Maxim's wife. How do you do?
Je vais tenter de trouver Maxim.
Well, I'll try and find Maxim, shall I?
Maxim aurait dû vous le dire.
I should have thought Maxim would have told you.
- Comptes-tu organiser des fêtes?
Maxim, when are you going to have parties here again, like the old days?
Maxim, je saurai ce qu'aime votre femme.
Actually, I'm trying to find out exactly what your wife does do.
Vous êtes très amoureuse de Maxim.
You're very much in love with Maxim, aren't you?
- Qu'en dit Maxim?
What does Maxim say about it? Does he like it like that?
Je m'étonne que Maxim n'ait rien fait.
But I wonder Maxim hasn't been at you.
Ignorez les sautes d'humeurs de Max.
You mustn't worry about old Maxim and his moods.
- Au revoir, mon vieux Maxim.
Well, goodbye, Maxim, old boy.
Bravo pour la mine de Maxim.
And I must congratulate you upon the way Maxim looks.
Maxim!
Maxim!
Pourquoi êtes-vous fâché?
Maxim, what is it? You look so angry.
J'avise les locataires qu'en l'honneur de votre retour, - pas de loyer cette semaine.
Notifying all the tenants that in celebration of Maxim's return with his bride, this week's rent will be free.
Si Maxim voulait qu'on le fasse, il me le dirait.
I think if Maxim wanted anything done about it, he'd tell me.
Maxim a dû l'identifier.
Maxim went up to identify her.
Dès que je rencontre quelqu'un, la sœur de Maxim, le personnel, je sais à quoi qu'ils pensent.
All the time, whenever I meet anyone, Maxim's sister or even the servants,
Moi, je suis ravi que vous ayez épousé Maxim.
I can't tell you how glad I am that you married Maxim.
Aucun d'entre nous ne veut vivre dans le passé, surtout pas Maxim.
We, none of us want to live in the past, Maxim least of all.
- Bonsoir, Maxim.
Good evening, Maxim.
Si notre lune de miel ne s'était jamais arrêtée...
I wish our honeymoon could have lasted forever, Maxim.
Maxim, je voulais vous en parler, mais j'ai oublié.
Maxim, I wanted to tell you, but I forgot.
- Non, faites-le.
Oh, no, Maxim. You do it.
Ne me regardez pas ainsi!
Don't look at me like that. Maxim.
Pourquoi dites-vous ça?
Maxim, why do you say this?
- Maxim, vous voilà enfin!
Maxim, Maxim, you've been gone all day.
- Reste correct, Maxim.
Oh, Maxim, don't be disgusting.
Maxim!
Maxim! Maxim!
Maxim!
Come on! - Maxim! Maxim!
Où il y a du bon pinard. Maxim's...
- Maxim's... never been there.
hein! Ah!
I suppose you know the Maxim's gun?
Ma famille m'appelle Maxim.
My family call me Maxim.
- Une idée de Maxim?
Oh, is that Maxim's idea?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]