Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Mooré

Mooré перевод на английский

2,438 параллельный перевод
- Expliquez-vous, Mlle Moore.
- So, explain yourself, Miss Moore.
- Poppy Moore, rentre.
- Poppy Moore, get back inside.
Pas vous, Mlle Moore.
Not you, Miss Moore.
Non, voyez avec Poppy Moore.
No, it seems you should see Poppy Moore.
Tu es différente, Poppy Moore.
There's something about you, Poppy Moore.
- M. Moore, vous êtes venu.
- Oh, Mr. Moore, you made it.
" À part Sean Connery, Roger Moore et Pierce Brosnan?
" other than Sean Connery, Roger Moore and Pierce Brosnan?
Michael Moore se sert de toute évidence de ce film pour être près de Dan.
Michael Moore Over There Is Obviously Just Using This Film To Get Close To Dan.
La victime était Frank Moore.
Victim was Frank oore.
Elles ont été livrées chez madame Leslie Moore.
They were delivered to a Ms. Leslie Moore.
- La loi de Moore.
Why? Moore's law.
Michael Moore le fait tout le temps
Michael Moore does that all the time.
Là où il y avait la croix, vous voyez la photo de Michael Moore?
Where the cross used to be... Do you see a picture there of Michael Moore?
Moore, je vous ferai pendre pour cela.
I'll have you hanged for this, Moore.
Jacob Moore, le chef des mutins, est l'âme la plus noire qui n'ait jamais existée.
Jacob Moore, the leader of the mutineers, is as desperate a blackheart as ever lived.
Si nous y parvenons, on aura un avantage considérable.
Jacob Moore. If we take him, we gain a significant advantage.
Tuer Jacob Moore ne réglera rien.
Killing Jacob Moore would not have solved anything. No?
Comme Jacob Moore.
Like Jacob Moore?
Il a scellé son destin, quoi que l'on fasse.
Jacob Moore sealed his fate whatever we do.
Je suis au service de Moore parce qu'autrement, il m'aurait tuée.
I serve Jacob Moore because I'd be killed if I didn't.
Nous en avons tous assez de Jacob Moore.
We have all had our fill of Jacob Moore.
- Tu abandonnes Moore?
You're abandoning Moore? That I am.
Je pourrais me faciliter la vie et vous rendre à Jacob Moore, si vous préférez.
I could make my life a lot easier and return you to Jacob Moore. If you would prefer.
Sabian contre Devon Moore.
- Third, Sabian versus Devon Moore.
Dawn, est-ce que la mère de Carlos Moore est là?
Dawn, did Carlos Moore's mom get in?
- Il s'appelle Carlos Moore.
- His name's Carlos Moore.
Dans quelle salle est Carlos Moore?
What room is Carlos Moore in?
- Carlos Moore.
Carlos Moore.
Il s'appelle Carlos Moore.
Name's Carlos Moore.
Mme Boulet, M. Reggie Moore est ici pour vous voir.
Ms. Boulet, a Reggie Moore is here to see you.
Jim Moore
Jim Moore
Il y avait un Australien aux cheveux longs et un Français lunatique qui parlait très mal anglais. On prétendait être journalistes. Jim Moore jouait notre caméraman.
Here was this sort of long-haired Australian and this very volatile Frenchman, who couldn't speak great English, saying we were journalists, and we enlisted Jim Moore and he was the cameraman.
Moore.
Moore.
Ce n'est pas Moore mais ça commence par M.
No! It's not Moore but it does start with M.
Les gars c'est Moore :
Guys, it is Moore :
Mary Tyler Moore.
Mary Tyler Moore.
Le nom indiqué sur le journal des visites est Nina Moore.
the name on the visitor log is nina moore.
Prentiss et moi avons contacté toutes les Nina Moore habitant dans un rayon de 500 km autour de l'hôpital.
Where are we with matloff's Mystery visitor? Prentiss and I contacted every recorded nina moore Within 500 miles of the hospital.
Nina Genesee, mariée en 1978, elle a pris le nom de Moore.
Nina genesee, Married in 1978, Changed her name to moore,
Nina Moore?
Nina moore?
Mme Moore.
Mrs. Moore.
Je m'appelle Nina Moore.
My name is nina moore.
Mme Moore, l'accusé a-t-il essayé de vous recontacter après ça?
Mrs. Moore, did the defendant Make any subsequent attempts to communicate with you?
L'un des donneurs est un certain Frank Moore, ou Wallace Carver.
One of the donors is a guy named Frank Moore, AKA Wallace Carver.
Plutôt 80.
Wake up, Mary Tyler Moore.
Ça a marché pour Demi Moore et la demande indécente du fils de Woody Harrison.
It worked for Demi Moore and Woody Harrison's son indecent proposal.
Moore, Moriarty.
Moore, moriarty.
On a seulement besoin de l'un de vous deux pour nous montrer le chemin.
MOORE : We only need one of you to tell us where it is.
Alex Rezar, l'associé de Keith Jackson et de Nigel Moore.
Alex Rezar, known associate of Keith Jackson and Nigel Moore.
Puisque nous avons Moore, faisons entrer ses amis, non?
Yeah, well, since we got Moore, let's bring in his friends then, right?
Je fais confiance à Moore.
I trust Moore.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]