Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Morrissey

Morrissey перевод на английский

144 параллельный перевод
Hilton et Morrissey à Détroit ont retrouvé dix fois leur mise de départ
Lattimer, Hilton Morissey of Detroit. They just underwrote a 4 million dollar issue to lease planes at ten dollars par.
J'ai appelé le Dr Morrissey pour faire un check-up complet.
I called Dr. Morrissey. I'm going to have a complete check-up.
Tu te souviens que je suis allé voir Dr Morrissey à cause de ces douleurs?
Remember yesterday, when I saw Dr. Morrissey about my chest pain?
Tu as pu joindre Dr Morrissey?
Did you reach Dr. Morrissey?
J'ai essayé le numéro direct.
I dialled right through to Dr. Morrissey.
Ralph Morrissey, comment osez-vous rire en cet instant?
Ralph Morrissey, how can you laugh at a time like this?
Demande à Dr. Morrissey!
Ask Dr. Morrissey!
- Du Dr. Morrissey.
- Dr. Morrissey.
Dr. Morrissey vient de me dire que tout va bien.
Dr. Morrissey just told me I'm perfectly alright.
Et toi, par hasard, tu as vu le Dr Morrissey en premier.
And by accident, you saw Dr. Morrissey first.
Si j'étais à ta place, j'irais à Quincy, là-bas les routes sont désertes, on pourra rouler vite sans se faire remarquer, puis je sortirais par le boulevard Morrissey.
If I was you, I'd drive to Quincy... pick roads where I could go pretty fast without making anyone look suspicious... and come out on Morrissey Boulevard.
12 ans chez Morrissey.
Worked with Mickey Morrissey 12 years.
Retravaille avec Morrissey jusqu'à sa retraite en 78.
Galvin worked with Michael Morrissey until Morrissey retired in'78.
Morissey, de la COB.
Evan Morrissey, Securities and Exchange Enforcement office.
et Morrissey se les tapera au goûter.
... and Morrissey here will have them for lunch.
Tu vas être riche!
You'II be a rich man, Morrissey.
- Comment tu l'as su?
- Who's that? Morrissey?
Pourquoi t'as pas éclairci l'affaire?
Hey, let me loan you some of my kids Mister Rogers tapes, Morrissey.
Vous reprenez le dossier? Harper va être ravi!
Don't hold off on the interview if Morrissey brings in the mother.
On voudrait te parler du casse. J'y étais pas.
You can't worry too much with Morrissey's feelings.
Resynchro / Traduction : Benj
- Dead Weight ( A Life Less Ordinary ) end of art class Morrissey
- Fleischer, Herzog, Morrissey, Ed Wood, -
- Fleischer, Herzog. Mlorrissey, Ed Wood, -
Voici l'agent Morrissey.
This is Officer Morrissey.
Ça fait très Morrissey.
Very Morrissey.
Et je ne connais personne du nom de Rick Morrissey.
And I don't know anyone named Rick Morrissey.
Celle des Marino, celle des Dugan, et celle de Sue Morrissey, de l'autre côté de la rue.
The Marinos', the Dougans', and then Sue Morrissey's across the street.
Mme Colton, connaissez-vous un certain Richard Morrissey?
Mrs. Colton, do you know a Richard Morrissey?
Vos fichiers ne sont plus à jour. Morrissey ne vit plus ici depuis un an.
Morrissey hasn't lived here in almost a year.
- Il est revenu pour ses affaires, il vous a donné de l'argent et vous n'avez rien dit au propriétaire.
Morrissey came back for his stuff, he gave you some money, and you didn't tell the landlord. Which, by the way, is none of our business.
- Des vieilleries que Morrissey a laissées.
Junk Morrissey left behind at his apartment.
Morrissey n'a gagné aucune partie sur 12.
Morrissey's chess record. He's 0 for 12.
Morrissey était le seul fils, le chouchou de maman, jusqu'à ce que quelque chose arrive.
Morrissey was the only son- - "Mom's favorite," until something happened.
Voici l'avocat de M. Morrissey.
This is Mr. Morrissey's lawyer.
Si M. Morrissey se présente au procès, je mange mon chapeau.
If Mr. Morrissey turns up at trial, I'll eat my hat.
Ce crime demande le sens de l'organisation, l'esprit de décision. - Morrissey n'en est pas capable.
The crime required organized thinking, decision-making Morrissey isn't capable of either.
- Qu'il y avait un cerveau?
A "Leopold" to Morrissey's "Loeb"?
- Celle qu'il n'a pas cramée.
The half Morrissey didn't fry on drugs.
Vous vous souvenez de Rick Morrissey?
Do you remember a Rick Morrissey? He was a member of the club.
Il aurait pu apprendre quelque chose à Morrissey.
But if anyone could teach Morrissey anything, it was him. Excuse me.
Vous avez donné des leçons à Morrissey?
Was it as much fun as teaching Rick Morrissey?
Les voir se faire battre par Morrissey a dû être vraiment agréable.
Well, then watching them get beat by Morrissey, that must've made it all the more pleasurable.
Morrissey non plus.
Neither could Morrissey.
Après un temps, Morrissey s'est désintéressé du club.
After a while, Morrissey lost interest in the club.
Vous ne voulez pas savoir pourquoi on vous questionne sur Morrissey?
You don't want to know why we're asking about Morrissey?
Une partie d'échecs ne suffit pas à le lier à Morrissey.
You need to put him with Morrissey for something besides a chess game.
- Morrissey était sur Mount Street. Lippman était dans une résidence.
Morrissey was in a room on Mott Street, Lippman was in a dorm.
Vous ne pouvez pas établir de lien entre Lippman et la mort de Morrissey, et Morrissey est la seule personne pouvant le lier à Cooney.
You can't establish a connection between Lippman and Morrissey's death, and Morrissey is the only person to connect him to the Cooney girl.
On va commencer... par cet incident avec la soeur de Rick Morrissey, Sally.
The first item, this incident with Rick Morrissey's sister Sally. - What incident?
La déclaration de la soeur établit très clairement que votre client et Morrissey étaient des amis proches au printemps 1983.
The sister's statement made it very clear your client and Morrissey were close friends in the spring of 1983.
PAUL MORRISSEY
Bye.
Tu en demandes trop, je peux pas te donner tout ça.
Midnight - this woman walks into the squad... says she saw Morrissey's kidnap go down. - The Garza baby?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]