Translate.vc / французский → английский / Motive
Motive перевод на английский
6,454 параллельный перевод
Je pense que j'ai trouvé le mobile.
I think I found a motive.
Ils ont un bon mobile, et peuvent prouver la faisabilité
They have a strong motive, and they can prove opportunity
Je... Vous savez, ce sont des bonbons qui motive et inspire confiance.
I... you know, treats to inspire and instill confidence.
Il a besoin d'argent, il a les moyens et le motif.
Needs money, has ability and motive.
J'ai un suspect avec un mobile.
I got a suspect with motive.
Margot? Catherine Guennegan a un mobile.
Catherine Guennegan has a motive.
Un mobile plus que solide.
A very solid motive.
Cela suggère un mobile.
Suggests motive.
Vous voulez savoir ce que c'est, et si le vol serait un mobile.
You want to know what it is, and if the theft is a motive.
Ca, c'est un mobile.
That's a motive.
Ne pas se laisser depouiller par un escroc, c'est un mobile.
To be stripped of an inheritance, that's a motive.
Ca pourrait emouvoir des jures, mais ca n'est pas votre mobile.
That might move a jury, but that's not your motive.
Donne-moi un mobile.
Give me a motive.
Elle possédait mobile et intelligence, mais ce n'était pas une pirate.
She's smart and she's got motive, but she's not a hacker.
J'aimerais déterminer dans lequel des deux se trouve le mobile.
I want to know which Ghost has motive.
Enfin, M. Jean Freville, Sylvain Poupart, et notre SDF aujourd'hui. 3 morts, et surement un seul mobile.
Anyway, Mr. Jean Fréville, Sylvain Poupart, and our homeless lady. 3 dead, probably the same motive.
Ce n'est pas sa disparition qui le rend suspect, c'est son mobile.
It's his motive that's suspicious, not his disappearance.
Le mobile semble particulierement credible a vos yeux, j'imagine.
The motive seems credible in your eyes, I imagine.
On pense qu'ils ont pu être kidnappé par trois civiles, motif inconnu.
We think he may have been kidnapped by three civilians, motive unknown.
Ça sent le mobile.
Smells like motive to me.
Etre une prostituée ne nous fournit pas un mobile.
Being a prostitute doesn't give us motive.
Il avait plus de raison que n'importe qui d'autre.
He had more motive than anyone.
Quelle était alors ta motivation cachée?
What was your ulterior motive then?
Donc l'argent n'est clairement pas le mobile.
So the money as a motive is completely out.
Voilà notre mobile.
There's our motive.
Ce qui veut dire qu'il avait un excellent mobile financier pour les tuer.
Which means he had a strong financial motive for killing them.
C'est un mobile.
That's motive.
La formation que je lui prodigue, la même qu'à vous, a un autre intérêt pour elle.
The training I'm attempting to provide her, the same training I provided you, for her has an ulterior motive.
Oui, dans notre business, on appelle ça un mobile.
Yeah, well, in our business, we call that motive.
Ce qui veut dire que nous cherchons quelqu'un d'autre qui aurait un mobile, Mais jusqu'à présent, personne ne correspond.
Which means we're looking for someone else with motive, but so far, no one sticks out.
Et bien, peut-être que nous ignorons qui était la victime, ou ce qui l'a tuée, mais il semblerait que nous venons de trouver le mobile.
Well, we may not know who the victim was, or what killed him, but it sounds like we just found motive.
Quand tu gères autant d'argent, c'est toujours un motif de meurtre.
When you're dealing with that kind of money, there's always a motive for murder.
Donc Kaplan a un mobile ainsi que les moyens et l'occasion.
So Kaplan has a motive as well as means and opportunity.
Je ne trouve aucun motif.
I'm not finding any kind of motive.
Ca lui donne un motif.
Proves motive.
Voilà un mobile pour Mayfield.
Well, there's Mayfield's motive.
Voilà un sacré mobile.
Well, there's a hell of a motive.
Un mobile?
You got a motive?
Pas de motif s'il était le vainqueur la nuit où David a été tué.
No motive if he was the big winner the night David was killed.
C'est un bon mobile.
It is good motive.
J'ai un mobile.
No, I have motive.
Mais comme mobile, ça se tient.
But as a motive, it makes sense.
Lancellotti avait clairement un motif.
Lancellotti certainly had motive.
On dirait qu'il avait un mobile.
Sounds like he's got a motive.
J'aimerais, mais je pense que tu as d'autres motivations.
I would like to, but I can't help feeling you have an ulterior motive.
Donc, Brick était motivé pour aller draguer au bal d'automne...
So, Brick was determined to go stag to the fall fantasy dance...
Motivé, ambitieux.
Motivated, ambitious.
Si je vous ai motivé à trouver Benin plus vite, alors ça en valait la peine, pour que vous puissiez la protéger, éviter les problèmes, la guerre, seulement.
If I motivated you to find Benin faster, then it was worth it, so you could protect her, prevent escalation, war, even.
Le vieux singe est motivé. Il avait pourtant été pris de court la dernière fois.
The old ape's sure fired up, considering we're flying blind here.
Le propriétaire est très motivé.
The owner is extremely motivated.
Je sais aussi que votre frère n'est pas motivé par la malveillance, qui est pourquoi j'ai plaidé pour qu'il y ait des considérations spéciales
I also know that your brother wasn't motivated by malice, which is why I pitched for there to be some special considerations