Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Musashi

Musashi перевод на английский

202 параллельный перевод
- Chez Musashi.
- Musashiya.
SAMURAI I MUSASHI MIYAMOTO
SAMURAI I MUSASHI MIYAMOTO
D'après la nouvelle "Musashi" de Eiji Yoshikawa
From Hideji Hojo's adaptation of the novel "Musashi" by Eiji Yoshikawa
Avec Takezo / Musashi
Cast Takezo / Musashi
Miyamoto Musashi!
Miyamoto Musashi!
Musashi, cela sonne bien.
Musashi, it is good
D'après la nouvelle "Musashi" de Eiji Yoshikawa
Based on Hideji Hojo's adaptation of the novel "Musashi" by Eiji Yoshikawa
Musashi Miyamoto
Musashi Miyamoto
~ Takezo devint un maître dans le maniement du sabre et prit le nom de Musashi ~
Takezo took the name Musashi and became a master swordsman.
Vous êtes Musashi Miyamoto, n'est-ce pas?
You're Musashi Miyamoto, aren't you?
- Musashi?
Musashi?
Comprends-tu cela, Musashi?
Understand, Musashi?
et oubliez ce Musashi, Maître.
And please forget about Musashi, Master
Non! Il se nomme "Musashi"
It's pronounced "Musashi"
Musashi Miyamoto.
Musashi Miyamoto.
Allons-y vite, ou Musashi vous battra.
Let's be quick, or Musashi will beat you
- Musashi le bretteur.
- Musashi the fencer
Je dois rencontrer Musashi.
I must go to fix Musashi
- Musashi Miyamoto?
Musashi Miyamoto?
Ne fuis pas, Musashi.
Don't run, Musashi
Si Musashi ne l'avait fait avant, j'aurai défié Yoshioka.
If Musashi hadn't done so, I might have challenged Yoshioka
Musashi Miyamoto?
Isn't Takezo also called Musashi Miyamoto?
Pense que tu n'es pas faite pour te marier à Musashi.
Think you were born not to marry Musashi
Vous avez prononcé les noms de Seijuro et de Musashi.
You spoke about Seijuro and Musashi, too
J'ai agi ainsi parce que... vous parlez beaucoup de Musashi.
I felt like doing so because you talk so much about Musashi
- Musashi, aussi?
Musashi, too?
Musashi est chanceux,
Musashi is a lucky fellow
~ Koetsu Honami, grand amateur des beaux-arts japonais ~ ~ a emmené Musashi à Ohgiya, l'endroit le plus en vogue de Kyoto ~ ~ voir la grande courtisane, Yoshino ~
Koetsu Honami, the greatest virtuoso of Japanese fine arts, has taken Musashi to Ohgiya, the most fashionable club in Kyoto, and to its star courtesan, Y oshino.
- Nous trouverons Musashi.
- We'll find Musashi
Je rencontrerai Musashi personnellement!
I'll fix Musashi myself!
Je vous le répète, nous n'avons pas d'invité du nom de Musashi ici.
I tell you, we haven't a guest named Musashi here
Je vous remercie au nom de Musashi.
I thank you on behalf of Musashi
Musashi!
Musashi!
Musashi.
Musashi.
Musashi!
Musashi
- Allez-vous accepter un duel avec Musashi?
Are you going to have a duel with Musashi?
Contre Musashi?
With Musashi?
Je prierai pour la victoire de Musashi.
I'll pray for Musashi to win
Si tu es devenu si fort, nous attraperons Musashi.
If you've become so good, we'll get Musashi
- Vous vous portez garant pour Musashi?
You'll stand guarantee for Musashi?
Seijuro Yoshioka pour Musashi Miyamoto "
Seizaburo Yoshioka to Musashi Miyamoto, Esq. "
Musashi?
Musashi?
Pauvre Musashi.
Poor Musashi.
~ Trompée par son fils, Osugi pense que Musashi a enlevé Otsu ~
Fooled by her son, Osugi believes Musashi eloped with Otsu
Tu dois tuer Otsu en premier et ensuite Musashi.
You must kill Otsu first, and then Musashi
Musashi arrive!
Musashi comes!
Bonne chance, Musashi.
Good luck, Musashi
~ Le jeune Kojiro Sasaki veut remporter un duel ~ ~ contre Musashi, son éternel rival, en amour et au sabre ~ ~ Afin de devenir le plus grand bretteur du Japon ~
Young Kojiro Sasaki is determined to win a match... with Musashi Miyamoto, his lifelong rival in love and swordsmanship, to become Japan's No. 1 fencer
Je tuerai Musashi avec cette technique.
I'II kill Musashi with it
Tu veux retrouver Musashi?
Looking for Musashi?
Musashi!
Mu-sa-shi!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]