Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Nas

Nas перевод на английский

157 параллельный перевод
 Tu nas passait un très bon boulot.
Well, not a very good job of nursing.
Le bureau d'informations publiques à NAS Pensacola a identifié le pilote mort comme étant Carl Hassler propriétaire de Hassler Air Service.
The public-information office at NAS Pensacola has identified the dead pilot as Carl Hassler owner of Hassler Air Service.
Faites le plein d'essence.
I want you to fill the car with nas...
La Fleur et son équipage sont en Guyane pour rencontrer les amérindiens Wayanas et Kali'nas.
Fleur and her crew are in French Guiana, to meet the Wayana and Kali'na Indians.
Syndrome d'Affaiblissement Nerveux.
NAS : Nerve Attenuation Syndrome.
Le SAN, aussi appelé "spasmes noirs", fut repéré en 2010 dans un groupe de données en provenance de Norvège...
MAN 1 : NAS, the so-called Black Shakes, first identified in 201 0 in a small population of Norwegian information- -
- T'as chopé le SAN?
You got NAS.
C'est le SAN?
It's NAS, right?
La lutte contre le SAN.
The NAS underground.
Tu transportes le vaccin contre le SAN.
You're carrying the cure for NAS.
C'est dingue! Si c'est la bonne formule, ça pourrait te sauver.
It's crazy, but if it's really the cure to NAS in my head, it could save you.
Le vaccin contre le SAN.
He's carrying the cure for NAS.
Nous avons le vaccin contre le SAN.
We got the cure to NAS.
"Trois ans plus tard, l'ambassadeur américain... s'enfuit en hélicoptère du toit de l'ambassade de Saigon... alors que l'armée nord-vietnamienne entrait dans la ville."
"Three years later, the U.S. Ambassador... fled by helicopter from the roof of the embassy in Saigon... nas the North Vietnamese Army entered the city."
Je dois me présenter au NAS Oceana.
Report to NAS Oceana next week.
Autres formes de dépendance, demain, avec désordre alimentaire, sexuel...
CAs and NAs meet tomorrow and overeaters, sexual addicts...
Tu es laide et tu nas que ta vertu. Surtout, ne perds pas ta vertu!
All you have is your virtue... don "t even consider losing your virtue".
Tu nas pas à me croire.
I don't expect you to believe me.
Je tai bipée, tu nas pas répondu.
Yeah, I paged you and you never answered.
Tu nas rien vu venir, hein, ma chérie?
You didn't even see it coming, did you, Sugar?
La base aéronavale de Key West nous l'a envoyé ici.
NAS Key West tagged and bagged and shipped it over.
Alors, Natalie Merchant après Nas et Wilco avant le Wu Tang Clan?
So, Natalie Merchant after Nas... and Wilco before the Wu Tang Clan?
Je devrais être en train de tâtonner ses "nichons" présentement!
I should be touching her na-nas now.
Permis de conduire, NAS -
Driver's licence, Social Security -
Permis de conduire, NAS.
Driver's license, Social Security.
Tu nas jamais vu ni devant toi ni derrière toi
Youve never seen clearly in your life
- Tu nas rien à voir
- It has nothing to do with you
Tu nas jamais regardé mon programme?
Yes
Pourquoi nas-tu pas vécu là-bas?
Why dont you live there?
Le problème cest que tu nas que deux solutions
The problem, Salma, is that you have just two choices
Khaled, tu nas pas besoin dinvitation
You dont need an invitation Khaled, of course
Tu nas rien mangé Tu naimes manger que ce que tu as cuisiné?
You have eaten nothing lt has to be you who cooked for you to like the food?
Et toi tu nas pas pardonné
You didnt forgive
Il domine le NAS CAR.
He is dominating NAS CAR.
Le futur nous dira si l'incursion de Jean dans le NAS CAR débouchera sur la victoire.
Only time will tell if Jean's foray into NAS CAR will end up in Victory Lane.
La Fox vous invite sur la piste de vitesse Lowe, où les pilotes vont parcourir 500 miles.
NAS CAR on Fox welcomes you to Lowe's Motor Speedway where tonight we'll go 500 miles.
Le NAS CAR va certainement le pénaliser.
Think NAS CAR will black-flag him for that.
Merci de nous rejoindre pour la plus grande course NAS CAR à Talladega, oû tout le monde craint le grand accident.
Thanks for having us. Today, Talladega, NASCAR's biggest track where the big concern is the big wreck.
Merci d'avoir suivi cette course NAS CAR sur NBC.
We'd like to thank you for joining us for NBC's coverage of NAS CAR.
Place au NAS CAR avec une controverse à la vie dure.
Next topic, NASCAR, and the controversy that won't go away. Let's go back to Sunday's race.
Mais tu nas aucune raison pour tomber.. .. amoureux dune fille comme moi.
But you have no reason to fall in love with a girl like me,
Nas.
Ah, nas.
Du riz au curry.
- Nas Kandar.
- Oui, c'est le cas. - Faisons notre petite affaire.
Let's do a little biz-nas.
Vous savez, c'était avant Jay-Z, Nas, 50 Cent, Fat Joe.
You know, this was before Jay-Z, Nas, 50 Cent, Fat Joe.
- Infirmière-chef?
- The captain of the NAs?
Faire dodo?
Go, na-nas?
Il faudra que tu partages la scène avec "Nas". Nan!
Well, you're gonna be sharing the stage with Nas.
C'est Nas.
Is Nas.
Quel producteur chante le refrain de The World is Yours de Nas?
Which producer sings the chorus on Nas's The World Is Yours?
- "Pas", "nas", "tas".
- "Pas", "nas", "tas".

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]