Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Nn

Nn перевод на английский

61 параллельный перевод
- Ruggero, de parents inconnus.
- Ruggeretto, child of NN.
Je commence à douter de votre renommée
'm beg nn ng to doubt your fame
Harkley en chope un torticolis.
Harkley's head be all sp ¡ nn ¡ ng and sh ¡ t.
- À une condition. - Laquelle?
- Just on-nn one condition.
Il y a deux N dans le nom de mon infirmière préférée : A-nn-ie.
It's two of the letters in my favourite nurse's name, A-nn-ie.
Oui.
Mm-nn.
Ils vont utiliser une torpille NN!
They're going to use an N2-mine?
Ils bombarderont l'Ange avec des bombes NN, et nous avec.
They will use N2 depth charges to destroy the Angel, and us with it.
Les missiles NN n'ont aucun effet.
An N2 air bomb had no effect on it.
5 min plus tard, ils ont tiré un missile NN sur la cible.
the UN forces made an attack with an N2 mine.
On lâche nos 992 charges NN sur la partie centrale pendant que les 2 Evas restantes court-circuitent... la figure conceptuelle du corps de l'Ange avec leur A.T.Field.
We would drop all 992 existing N2 mines into its center, while simultaneously activating the AT Fields of the other Evas disrupting the circuit enclosing the Angel's pocket interior.
Et 10 millions en billets de 10.
- And 10 mnllnon nn 10s.
Déposezl'argentaucontrôle.
Have the money nn the upstanrs control room.
Au début c'est Nicole, Nicky, Nick... puis Ni, et "Nn." On m'appelle "Nn."
It starts as Nicole, then becomes Nicky, then Nick, then Ni, then just "Nn." People just call me "Nn."
Ai nn...
Ai in...
Mais bon, c'est normal que de temps en temps un c * nn * rd sorte la tête de sa cave et demande, "Hey, j'aime les pépins dans la confiture."
Guess it just goes with the territory that every once in a while some pompous jerk sticks his head out of his cave and says, " Hey, I like seeds in my jam.
Nous n'avons aucune intention aussi prosaïque.
We have no intention of doing anything so prosa ; c as w ; nn ; ng.
J ¡ mmy F ¡ nn, allons acheter de la dope.
Jimmy the Finn, let's score some gak.
Tu conna ¡ s W ¡ nn ¡ e l'Ourson? II se prend le nez dans le pot de m ¡ el.
The way Winnie the Pooh always got his nose caught in the honey jar?
Grave, très grave.
Oh, hey... down, down, down-nn.
- Plus bas...
- Down, down-nn...
T'as entendu cette note?
Hear that note? Down-nn.
Encore plus bas...
And they are miles down-nn...
Eh bien...
- Nn... nn...
Chez le g... Chez le g...
From the n-n -, from the nn -, from the nn -
AWESOM-O réorganise tes affaires pour toi
Jimmy, were you masturbating? Nn-no, Dad.
Nn décalage dans la representation du monde. ( ( décalage de paradigme ) ) et tous les généticiens le savaient.
A paradigm shift. And everyone in genomics knew it.
Non! mon Dieu!
Nn-Oh my God!
Il recherche un site porno.
- He's searching for porn. - Nn!
Le légiste va avoir du boulot.
THE MEA'THS GONNA HA NN A FIELD DAY.
Nn, non.
No, no, no.
Non.
- No, no. - Nn-nn.
Ils vont balancer un missile NN!
They're going to use an N2 Mine? !
MAGI estime qu'une mine NN pourrait passer son A.T. Field et causer des dégâts inutiles au QG de la NERV.
According to Magi's calculations to pierce the enemy's AT Field, we'd need to drop so many aerial N2 Mines that it would destroy NERV HQ as well.
Nn'est-ce pas?
Now if only we could get her to drink the blood, isn't that right?
Obtenir engagé enfants d'aujourd'hui _ _ gVirt _ NP _ NN _ NNPS _ _ rire..
Getting engaged. Kids today laugh at it.
Allons sur un saccage à Novi Novi Pazar NN - jeu, l'homme.
We'll go on a rampage at the Novi, N-N-Novi Pazar match, man.
- Oh, Je pensais que t'y étais.
Oh, I thought you were. Nn.
Madame le Maire!
Oh, Mayor! Nn-nnh!
Mais vous nn avez rien qui m'intéresse, votre altesse.
But there is nothing you have that I want, your highness.
Nn'avons aucune possibilité. - Pourquoi?
- We have no possibilities.
Je vais gagner ce pull.
I'm totally gonna nn that sweater.
Nn... Non. Ce n'est pas conseillé.
It's not indicated.
Oui, j'essayais d'être polie, c * nn * rd.
Yeah, I was being nice, @ # * er.
Nn.
No.
Nn, désolé, c'est que pour ceux qui sont sélectionnés pour l'étude.
Yeah, sorry, those are only for people who make it into the study.
Trucs du club... house, trance, tu sais... ♪ nn ss nn ss nn ss ♪
Club stuff... house, trance, you know... ♪ nn ss nn ss nn ss ♪
Je la laisserai si ça ne nuisait pas à ma sainte mission mais le miracle doit être répandu et je vendrai plus de 3000 indulgences en un souffle
I would leave it if this did not harm my holy mission but the miracle will be extended and I'ññ sell more than 3,000 bulls in a breath.
Tu sa ¡ s, F ¡ nn...
Finn.
Jenny.
Nn jey.consider yourself dethroned,
- Melissa.
- Nn, Melissa.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]