Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Nylon

Nylon перевод на английский

388 параллельный перевод
Chérie, j'espère que les bas nylon te plairont.
I hope you like the nylon stockings, darling.
Sont mortels pour tes bas
Those jitterbugs are murder On your nylon
Elle a pris ma dernière paire de bas de nylon.
She took my last pair of nylons.
Elles portent sa dernière paire de bas en nylon.
They're wearing Marlene's last pair of nylon stockings.
Agnès, regarde la dame. Elle porte des bas nylon!
Agnes, look, on that dame... nylons.
Un détective doit pouvoir découvrir une paire de bas nylon?
Being a private detective, I don't suppose you could uncover a pair of nylons somewhere?
L'an prochain, je me paierai du nylon.
Silky now, but next year I'm getting nylon.
Tandis que nous roulions, je me sentais bien. Des maisons... des femmes avec des bas nylon... des enfants...
By the time we rolled into Philly, I was feeling okay.
Des maisons... des femmes avec des bas nylon... des enfants...
Houses with roofs on them, women with nylons, kids that eat. Houses with roofs on them, women with nylons, kids that eat.
Je me suis même endetté Pour t'acheter ces bas
I even went in hock To buy those nylon hose
Vous vous mouchez dans du nylon?
You blow your nose in nylon nowadays?
Une donzelle gainée de caramel.
Like a nylon lemon peel.
S'agenouiller file mes bas nylon.
Kneeling bags my nylons.
Et ce que je touche, est-ce du nylon?
Listen, all that I'm touching is nylon?
On fabrique aussi des fibres artificielles, comme la rayonne ou le nylon.
And recently we've learned to make artificial fibers with even longer chains, Such as, um, rayon and nylon.
Je vends des boutons, de l'huile et même des nylons.
Dealer in coconut oil, pearl buttons, fertilizer and nylon hose.
Je vends de l'huile, des boutons, du nylon et des cigares.
Dealer in coconut oil, pearl buttons, nylon hose, fertilizer and cigars.
Je veux mon corset de nylon mauve avec les boutons de fleurs d'oranger
I want my purple nylon girdle with the orange blossom buds
Son sourire a vendu plus de dentifrice, ses jambes plus de bas et sa taille plus de gaines que vous n'imaginez.
Her smile has sold more toothpaste, her legs more nylon her middle more girdles than you could believe.
Le Gin, les bas en nylon, n'importe quoi.
Gin. Nylons. Anything.
- Oui, j'ai acheté une nappe. De nylon.
Yes, a nylon, waterproof one.
Trois livraisons de nylon.
We used to see you every time we came to Tangiers.
Des bas en nylon!
Nylons!
C'est du nylon et je suis allergique au nylon.
They're nylon and I'm allergic to nylon.
Il était en nylon, avec de la dentelle au bord.
They were nylon and had lace up the sides.
Je vendrai de la rayonne pour de la soie, aux Japonais!
I could sell nylon as silk to the Japanese!
Caleçons en nylon ou coton, taille 32.
Shorts... nylon or cotton, size thirty-two.
- Pas de repassage. 50 %. de nylon.
They are drip and dry. 50 % nylon.
- C'est DuPont.
Nylon? That's DuPont.
Elle a été 2 fois Miss Bas Nylon!
She's twice been voted Miss Nylon Stockings.
Chocolat, savon, bas de nylon.
Candy bar, soap and nylon.
C'est en nylon..
Acro-nylon.
Ça tient chaud, ce nylon!
You can't get much air through this nylon.
Des préservatifs, trois rouges à lèvre, trois paires de bas...
A pack of condoms, three lipsticks, three pair of nylon stockings...
Notre peuple réclamait du nylon et des machines à laver.
Our people grumbled for more nylons and washing machines.
Ça c'est du nylon et ça de la soie véritable.
That's nylon, love. And this is pure silk.
Des jambières en nylon, un corset serré avec des perles, un casque sur la tête et des bottes rouges.
Nylon bootlegs till this point, a close-fitting totally leather girdle, a helmet on head and red tango boots.
Entre-temps, Joe va vous montrer les nouvelles lignes en nylon.
Why don't you let Joe show you the new nylon lines that came in?
Elle croit que mes clientes me harcèlent ou vice versa.
Now she thinks every girl in nylon is after me or vice versa.
Car je mélange un peu de coton au nylon?
What for? Because I mix a little cotton in with the nylon...
Giulio, apporte la corde en nylon du panier de pêche.
Giulio, bring the nylon cord from the fishing basket.
Vous voyez ce que je veux dire. C'est l'été, soit serge, soit nylon.
You know, what I mean by that is summer or serge or gabardine.
Je ne pense pas non plus que ce soit du nylon...
I don't think it's nylon, either.
Nylon!
Nylons!
Véritable nylon indémaillable!
Genuine stolen nylons!
Vous connaissez?
You've heard of nylon?
Ravissant!
Nylon?
Nylon? Crêpe de chine?
Crepe de chine?
Le nylon est percé.
There's a hole in the nylon!
Et de jolis bas.
- Nice nylon stockings, too.
Brosse à ongles en nylon.
Nylon nailbrush.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]