Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Ova

Ova перевод на английский

44 параллельный перевод
Raskado rencontra Gandy Ova, cartographe employée par l'Association ornithologique pour déterminer Ia répartition de hiboux dans Ies Montagnes Noires.
Raskado met Gandy Ova, a cartographer employed by the Ornithological Society to plot the distribution of owls in the Black Mountains.
Raskado et Gandy Ova prenaient ensemble une douche chaude dans un camping pour caravanes sur un terrain de Ia beIIe-sæur de Raskado.
Raskado and Gandy Ova were standing under a hot shower in a caravan site wash house on land owned by Raskado's sister-in-law.
Le lendemain matin, Ie corps de Gandy Ova, couvert de taches rouges et blanches, fut découvert dans Ia cour du lavoir et Ia police locale accusa Raskado de l'avoir tuée en l'ébouiIIantant.
The following morning, Gandy Ova's body, covered in red and white blotches, was found on the wash house forecourt and the local police accused Raskado of murder by scalding.
Avec l'argent de l'équarrissage, iI acheta des matériaux de construction et tenta de reconstruire Ie Iavoir dans sa propriété du SuffoIk comme mémorial à Gandy Ova.
With money from the knacker's yard, he bought building materials and attempted to reconstruct the wash house on his Suffolk property as a memorial to Gandy Ova.
Après trois jours de destruction, Raskado prit les cartes, Ies habits qu'Ova avait enlevés au lavoir et un bidon d'essence, et iI s'immola par Ie feu dans un observatoire des marais près de Ia mer.
After three days of mayhem, Raskado took the cow maps, the clothes Ova had taken off in the shower house and a can of petrol, and burnt himself to death in a bird hide in the marsh by the sea.
On boit notre Banania pour nous donner des forces.
Here I am. We all drink our chocolate-flavored Ova / tine every day to help give us what we need for rocket power.
Nous avons de bonnes raisons de penser que le Dr Kendrick manipulait le matériel génétique des ovules fertilisés dans le labo avant de les implanter.
We have reason to believe Dr Kendrick was tampering with genetic material of fertilised ova in the lab prior to implant.
On était 30, issus d'une sélection de spermes et d'ovules.
They made 30 of us from a batch ofi selected sperm and ova.
Et vous avez la preuve qu'elle a alors été soumise à des expériences au cours desquelles on lui a ôté ses ovules?
And you found evidence that during this time she was subjected to a series of experiments where, you say, they extracted her ova?
Des ovules humains.
Human ova.
Au fil des ans, ils ont fécondé 289 ovules avant de réussir le garçon.
I backtracked the cloning records from Donoterase. Over the years, they fertilized 289 ova before they were successful with the boy.
Les ovules ne pouvaient pas être incubés. Il fallait des matrices.
They couldn'tjust grow those ova in an incubator.
Bien, ce matin J'ai commandé du bacon et des oeufs au petit dej., et l'Auto-chef m'a donné des ovules de poisson Draconiens.
Well, this morning I ordered bacon and eggs for breakfast, and the Auto-Chef gave me Draconian fish ova.
Mes ovules ont été prélevés.
My ova were removed.
Je les soupçonne de chercher à utiliser tes ovules.
My guess is they want you so they can harvest your ova.
Ils manipulent des ovules pour faire des transplantations.
They're manipulating ova - female eggs for transplantation.
Tes ovules ont été prélevés et conservés dans un labo gouvernemental.
Your ova were taken from you and stored in a government lab.
Le médecin a dit que les ovules n'étaient pas viables.
The doctor said the ova weren't viable.
J'ai examiné vos ovules et consulté mes collègues.
I looked at the ova you gave me and consulted with my colleagues.
non éclos.
Unhatched ova.
De mon horloge biologique?
How few ova I have left?
Des ovules extra-terrestre, tu comprends?
Alien ova, you understand?
Vos ovocytes ont l'air parfait.
Your ova cells look okay,
- Oui, ADN et ovocytes.
- Yeah, the DNA and ova cells,
Nous cherchons à créer des zygotes de porteurs sains et on cherche des ovules et du sperme.
We're looking to create some long-term non-progressor zygotes and we're in the market for ova and sperm.
J'ai glissé sur une flaque de gelée au beau milieu de mon numéro musical sur la reproduction : "Ovaire et contre tout".
I slipped on a puddle of Jell-O in the cafetorium in the middle of my number on the reproductive system, "Ova Here, Ova There."
As-tu essayé l'Ova-Sure?
Did you try the Ova-Sure?
Je passe ma vie à mélanger du sperme et des ovules.
All I do is mix sperm and ova into petri dishes all day.
La lividité post-mortem est établie, et je vois quelques oeufs de mouches dans ses narines et ses oreilles.
Postmortem lividity is fixed, and I see several fly ova in his nostrils and ears.
Gamètes mâle, les spermatozoïdes s'implante dans l'ovule de la dame.
♪ Male gametes, spermatozoa ♪ ♪ Implant themselves in the ladies'ova! ♪
Tu sais que je n'aurai peut-être plus d'ovules à 20 ans?
Did you know that by the time I'm 20, I may not have any ova left?
♪ Penche-toi en avant, touche tes genoux avec tes coudes ♪
♪ ♪ Bend ova, make your knees touch your elbows ♪
Mais puisqu il est le mâle de son espèce, il lui faut des ovules à féconder.
Now, given that he's the male of his species, as far as I can determine, he would need female ova to fertilize.
- Mme Ismaflova?
- Mrs. lsmaflova?
Asseyez-vous, madame Ismaflova.
Sit down, Mrs. lsmaflova.
Madame Ismaflova?
Mrs lsmaflova?
À ce propos, je suis persuadé que Mlle Ismaflova a été égorgée avec un objet pointu en cristal.
By the way, I believe Ms. | sma'| 1ova's throat was cut with a sharp crystal object.
Mais qu'est-ce que Mme Ismaflova a versé dans son verre pour l'endormir?
But what did Mrs. lsmaflova put into his glass to make him sleep?
Mme Ismaflova est actuellement à l'hôpital, en état de choc.
Mrs. lsmaflova is in hospital. She's in shock.
Vous êtes une mère indigne, madame Ismaflova.
You're an undeserving mother, Mrs. lsmaflova.
Il ne se comporte pas comme les autres.
it's not behaving like any other ova I've examined before.
La policière était très gentille avec moi.
Ova policajka je bila jako ljubazna prema meni.
"Ova," comme dans "Pandova."
"Ova," as in "Pandova."
♪ Penche-toi en avant, touche tes genoux avec tes coudes ♪
- ♪ Bend ova, make your knees touch your elbows ♪

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]