Translate.vc / французский → английский / Palm
Palm перевод на английский
3,335 параллельный перевод
Cette pierre vient d'un chantier de Palm
This stone came off a project in Palm
Palm Springs, en Californie.
Palm Springs, California.
Il n'y a pas quelqu'un à Chicago qui pourrait vous aider?
Ain't there anybody in Chicago whose palm you can grease?
Eh bien, le lecteur de paume L'OMS et ce gars-là ressemble à Lawanda Young Page Décidé de nous rejoindre.
Well, the palm reader and that guy who looks like a young Lawanda Page decided to join us.
Je suis un être psychique, pas un lecteur de paume.
I'm a psychic, not a palm reader.
Les gars, voulez-vous un peu d'aide du lecteur de paume?
Guys, would you like a little help from the palm reader?
Banquettes en cuir, de beaux palmiers.
Leather booths, those choice palm trees.
Il pouvait tenir une pastèque dans une seule main.
And I once, I actually saw him palm an entire watermelon.
- Un patron de syndicat à Philly et un playboy millionnaire à Palm Beach.
Who'd he kill? A union boss in Philly and a millionaire playboy in Palm Beach.
On me la fait pas à moi.
I was hostess at the Palm in Miami for two summers.
Un palmier, j'étais la première.
A palm tree. I was first.
- ll y a une palmeraie et un arbre.
- There's a palm grove, with a tree.
Tends ta main bien droite, paume en dessous.
Hold out your hand straight, palm below.
Ça m'a picoté toute la journée.
The middle of my palm's been stinging all day.
On a une plaie à 4 dents dans la paume.
So we have a four-pronged puncture on the palm.
Il est presque sûr qu'il a été administré par la paume du tueur, par une poignée de main.
We can safely assume that delivery was in the killer's palm through a handshake.
Quelqu'un a laissé une empreinte de paume derrière lui.
Looks like someone left a palm print behind.
Comment j'ai eu mon appart à Palm Springs?
How do you think I got my condo in Palm Springs?
- Vous avez un appart à Palm Springs?
You have a condo in Palm Springs?
Vous avez volé mes noix de palme.
You stole my palm nuts.
Tu as piqué mes noix de palme.
You stole my palm nuts.
C'est toi qui as volé mes noix de palme.
You're the one that stole my palm nuts.
Les palmiers de la fameuse "île aux fleurs" de Mainau passent l'hiver dans une serre.
The palm trees on the famous garden island of Mainau spend the winter in a greenhouse.
Tu ne sais pas que je tiens Gun Wook ahjussi dans le creux de ma main?
Don't you know I have Gun Wook ahjussi in the palm of my hand?
Lipitor à Palm Beach!
Lipitor in Palm Beach!
À Palm Beach?
Palm Beach?
Bientôt tu verras des palmiers.
Pretty soon, you'll be seeing palm trees.
Ça y est! Je vois un palmier. En plein milieu de la route.
You're right, I do see a palm tree right there in the middle of the road!
Attends quelques secondes et ton palmier disparaîtra.
Just wait a couple of seconds and your palm tree will completely disappear.
On a vu un mirage et... un palmier.
- We saw... a mirage. And palm trees. - So what?
Ce n'était pas un mirage et ce n'était pas un palmier.
It wasn't a palm tree.
Puis tu vas te retrouver dans un gentil petit cabinet-conseil, près de Farragut North, à gagner 750 000 $ par année, à manger au Palm, et à présenter d'ex-sénateurs à des grands princes saoudiens.
Then you end up at a nice consultant firm off Farragut North, making 750 grand a year, eating at The Palm, pimping out ex-senators to Saudi princes.
T'as mis tout le monde dans ta poche. C'était assez génial.
Palm of your hand, man, palm of your hand.
Je suis le roi du monde Je me sens bien dans ma tête
# I got the whole wide world in the palm of my hand
Je suis le roi du monde Je me sens bien dans ma tête
# We've got the whole wide world in the palm of our hand
Je suis sûr que vous comprendrez si je ne suis pas le conseil d'une séduisante diseuse de bonne aventure et de son amant paysan.
I'm sure you'll understand if I do not accept the advice of an alluring palm reader and her peasant lover.
Il n'y en a pas à Palm Springs.
There are no strippers in Palm Springs.
Disons qu'il n'y en a aucune de convenable.
Well, there's no decent strippers in Palm Springs, all right.
Tu disais qu'il n'y en avait pas là-bas.
You said there were no good strippers in Palm Springs.
On ne va pas à Palm Springs, oui?
We're not going to Palm Springs, are we?
Soit tu seras, en tant que lâche étranger, traîné, menottes aux poings, à travers nos rues, ou bien tu fouleras triomphant les ruines de ta patrie, après avoir versé le sang de ta femme et de tes enfants.
For either thou must, as a foreign recreant, be led with manacles through our streets, or else, triumphantly, tread on thy country's ruin, and bear the palm for having bravely shed thy wife and children's blood.
Pamela Paume.
Pamela Palm?
C'est incroyable, les palmiers et tout.
It's incredible. I mean, there's like palm trees and stuff.
Les saintes mêmes ont des mains que peuvent toucher les mains des pèlerins et cette étreinte est un pieux baiser
For saints have hands that pilgrims'hands do touch, And palm to palm is holy palmers'kiss.
Je vais enterrer quelque chose a cote du palmier, quelques metres vers l'appartement.
Okay, Mary. I'm going to bury something next to the palm tree a couple of feet out towards the apartment.
Cette bonne lisait les lignes de la main.
A cleaning woman and part-time palm reader.
Un verrou électronique de classe 3 avec des rouages Griffin ignifugés. et un scanner biométrique de la main
A Class-3 electronic lock with a surefire Griffin retumbler and a biometric palm scanner.
Scanner à mains.
Palm scanner.
Ecoute, ma mère va à Palm Springs pour rendre visite à sa soeur.
Listen, my mom's going to Palm Springs to visit her sister.
- Palm Ridge?
- palm Ridge?
Fais accoucher le bébé furet et mets-le dans le seau, ça fait 50 points. Deux ans sur Sage-femme chez les animaux!
With the Cotton Candy Shooter, you can have portable perfection in the palm of your hand!