Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Paulo

Paulo перевод на английский

913 параллельный перевод
- Toujours avec Paulo?
- Still with Paulo?
- Paulo?
- Paulo?
Oui, Paulo. Son ami.
- Her friend.
- Non, M. Paulo ne fait pas partie des locataires.
We've no M. Paulo living here.
- On parlait de Paulo.
- We were talking about Paulo.
- Ils ne me croient pas que je ne connais pas Paulo.
They don't believe I don't know any M. Paulo.
- Avec qui est-il Paulo, alors?
What's become of Paulo then?
- Paulo ou M. Edmond, c'est bien un grand type?
- This Paulo, or M. Edmond, is a tall bloke? - Yes.
- Je comprends rien. Edmond est tout le contraire de Paulo.
Edmond's the complete opposite of Paulo.
Paulo m'a tellement dégoûtée que j'ai pris l'inverse.
I was so disappointed in Paulo I took his opposite.
Dis donc, si on rencontre Paulo, on ne sait jamais, on lui dira bonjour de ta part.
If we run across Paulo... You never know. We'll give him your regards.
- Si, ils ont demandé un Paulo qui jouait de la guitare.
They wanted a guitarist called Paulo.
On m'appelle Edmond, je me suis appelé Paulo.
Today I'm called Edmond, I was Paulo then.
Et à la base, j'étais fait pour être autre chose qu'Edmond ou Paulo.
But I wasn't supposed to become either Edmond or Paulo.
Edmond, c'était Paulo.
Edmond was Paulo all right.
Lindstrom, Paulo.
Lindstrom, Paulo.
- "Lucienne, Paulo, pour la vie."
"Lucienne, Paulo always."
- Il est en cheville avec Paulo?
- He in cahoots with Paulo?
- Paulo a fait le coup de l'encaisseur avec la bagnole de Martineau.
It seems Paulo used Martineau's car for his holdup.
- Tu parles! Où est Paulo?
And how!
- Aux agressions avec Marchetti.
Where's Paulo? - In the squad room.
- Dans dix minutes, on sera fixés.
Relax, Paulo. We'll know everything in 10 minutes.
Alors, Paulo?
So, Paulo?
Et toi, hier soir, avec Paulo?
- What about you and Paulo last night?
Oh c'est à cause de Paulo. J'avais toujours rêvé que ce serait lui le premier...
I always dreamed that Paulo would be the first.
Bonjour, Paulo.
Hello, Paulo.
il n'est pas content Paulo, tu sais!
- You know Paolo's not very happy.
Elle vous a dit que c'est Paulo qu'elle aime?
Has she told you she loves Paulo?
bonsoir, Paulo.
Evening, Paolo.
Bien sûr, on aurait pu être heureux ensemble. Seulement voilà, mon pauvre Paulo, je suis plus la même Nini.
We could have been happy together, but I'm not the same Nini anymore, my poor Paulo.
je regrette, Paulo, mais j'ai choisi.
Sorry. I've made my choice.
Si c'est un mari, eh bien épouse Paulo, t'as l'choix!
If you want a husband, marry Paulo.
Paulo.
Paulo.
Nous habiterons près de São Paulo.
It's not far from a town called São Paolo.
Paulo, occupe-toi de l'oseille.
Get his money.
Bonsoir, Paulo.
Hi, Pauly.
- Salut, Paulo.
- Hi, Pauly.
Paulo.
Paul.
Paulo!
Hey, sweetie!
Au fait, Paulo.
Hey, sweetie.
Cher Paulo.
I like you, Pauly.
Essaie d'atteindre notre contact de São Paulo.
All right, try and reach our São Paulo contact.
Francesco Paolo! Ne commence pas!
Francesco Paulo, don't start that.
Paulo les Diam's.
- Paulo les Diams ( Paulo Diamonds ).
Ah, c'est toi, Paulo les Diam's?
You're Paulo les Diams?
- Hé, Paulo! T'as lu le canard?
Hey, Paulo.!
Il n'y a que Paulo qui se porte bien.
But Paulo is in the pink.
São Paulo?
São Paulo?
À São Paulo?
São Paolo!
- Paulo? - Quoi?
Paolo.
- Paulo!
- Pauly!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]