Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Perrin

Perrin перевод на английский

308 параллельный перевод
- Bonjour, Mlle Perrin.
Good afternoon Miss Perrin.
- Oui, Mlle Perrin?
Yes, Miss Perrin?
Faites-le entrer, Mlle Perrin.
Alright Miss Perrin. Have him come in. ─ "Yes, Sir Arnold."
Mlle Perrin?
Miss Perrin.
Je ne sais pas, Mlle Perrin a mon agenda.
Well, I don't know exactly. Miss Perrin has my engagement book.
Et si par le plus grand hasard, tu ne pouvais te libérer, laisse un message à la merveilleuse Mlle Perrin.
And if by any remote chance you are too busy this week. Just leave a message with the great Miss Perrin.
Il va falloir le tirer d'affaire.
We really must to try to do something for him, Miss Perrin.
Asseyez-vous.
Sit down, Miss Perrin.
Quels sont vos centres d'intérêt?
What are your interests in life, Miss Perrin?
Que faites-vous le soir?
What do you do in the evening, Miss Perrin?
Vous êtes une fille intéressante, Mlle Perrin.
I don't know.. but you are a very interesting girl.
- Voici ma secrétaire, Mlle Perrin.
This is my secretary, Miss Perrin.
Vous n'êtes pas obligé de me croire sur parole, mais tout visiteur doit d'abord passer au bureau de Mlle Perrin.
Why, how extraordinary. You don't have to take my word for it. Anyone who wanted to see me, would have to pass through Miss Perrin's office.
Le liftier déclare avoir vu Simpkins frapper à sa porte.
Then if the lift-boy said he saw Sempkin tap on Miss Perrin's door, and walk in..
L'adresse d'Eileen Perrin...
Eileen Perrin's address.
Mlle Perrin, n'est-ce pas?
Miss Perrin, isn't it? ─ Good evening.
Celui de Mlle Perrin.
Miss Perrin's flat.
Non pas que je cherche à justifier ma liaison, mais je ne pouvais pas imaginer que tu serais aussi aigrie.
I'm not trying to excuse Miss Perrin, but.. I didn't realize it would make you so bitter inside.
Qu'est devenu votre prédécesseur, Mlle Perrin?
Three years. I was wondering about you predecessor. Miss Perrin.
Je ne l'ai pas connue, mais je l'estimais compétente.
I didn't know Miss Perrin. I understood she was extremely capable.
Ici, Perrin.
Here, Perrin.
Ça ne me fait pas rire, Perrin.
I'm not laughing, Perrin.
Tu sais comme ils sont, Perrin.
Well, you know how they are, Perrin.
Quel en est l'intérêt, Perrin?
Well, what's the point of that, Perrin?
Tu ne crois pas?
There's no doubt about it, Perrin.
Tu les as, Perrin.
Well, you have that, Perrin.
- À plus tard, Perrin.
Yeah, fine. I'll see you later, Perrin.
- Perrin, appelle les flics.
Perrin, call the cops.
- Appelle-les.
Call the cops, Perrin.
Une fois chez Perrin, une fois chez Montambot.
- I made several trips. I went to Terrin, then Montabot.
François Perrin, 32 ans, célibataire...
François Perrin, 32 years old, single.
C'est monsieur Perrin.
It's Mr. Perrin.
Le pere, Gérard Perrin, 55 ans, instituteur et violoniste amateur.
His father, Gérard Perrin, 55 years old, teacher and amateur violinist.
Monsieur Perrin?
Mr Perrin?
Il est 21 h. Au micro, Roger Perrin.
It's 9 PM. This is Roger Perrin.
Le 6 mai dernier, François Perrin arrivait à Orly.
Last May 6th, François Perrin arrived at Orly.
Perrin allait déjouer involontairement les pièges les plus savants de Milan... et de son équipe.
The Tall Blond Guy was going to avoid, unknowingly, the traps set by Milan and his team.
Maurice Lefèvre, l'ami intime de Perrin fut le témoin involontaire de ce carnage.
Maurice Lefèvre, a friend of the Tall Blond Guy, witnessed the massacre.
- Oui, François Perrin, dit le "Grand Blond avec une chaussure noire", 32 ans, célibataire, enfance sans histoire, conservatoire de Paris, service militaire.
- Yes, François Perrin, nicknamed the "Tall Blond Guy with one black shoe", 32 years old single, normal childhood, conservatory, military service.
"Non, François Perrin, tu n'es pas mort pour rien."
"No, François Perrin, you didn't die for nothing."
" François Perrin, mort en mission sur une terre étrangère, héroïque soldat de l'ombre, défenseur clandestin des libertés.
" François Perrin, dead on a mission in a foreign land heroic soldier in the shadows, secret defender of our liberties.
François Perrin, tu paraissais éternel!
François Perrin, you seemed eternal.
Non, François Perrin, tu n'es pas mort pour rien!
No, François Perrin, you did not die for nothing.
François Perrin, mort en mission... sur une terre étrangère, héroïque soldat de l'ombre.
François Perrin, dead on a mission in a strange land heroic soldier in the shadows.
Non, François Perrin, tu n'es pas mort pour rien.
No, François Perrin, you did not die for nothing.
Maurice Lefèvre, un ami de François Perrin. Bonjour Messieurs.
Maurice Lefèvre, a friend of François Perrin.
- Toulouse ment, Perrin n'est pas... un agent, c'est un civil, un pauvre type.
- Toulouse's lying. Perrin's not an agent. He's a civilian.
C'est fini. Monsieur Perrin.
It's over, Mr. Perrin.
Ravi de vous rencontrer, M. Perrin.
Nice to meet you, Mr. Perrin.
- T'es un pédé, Perrin.
You're a three dollar bill, Perrin
Et je compte beaucoup sur votre bonne volonté, Monsieur Perrin.
- But what is this? And I count on your cooperation, Mr. Perrin.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]