Translate.vc / французский → английский / Pizza
Pizza перевод на английский
9,049 параллельный перевод
Venir avec une pizza et de le bière à 22h quand tu me penses seule?
Come with pizza and beer at 10 : 00 at night when you think I'm alone?
Jake, tu ne peux pas réparer ce qui est cassé dans notre relation avec une pizza.
Jake, you can't fix what's broken in our relationship with a pizza.
Ma pizza!
My pizza!
Je t'ai offert de la pizza et de la bière.
I gave you pizza and beer.
Depuis quand la pizza et la bière suffisent de remerciements pour avoir aidé à déménager.
Since when did people decide that pizza and beer was enough of a thank-you for helping someone move?
- On la bouffe, cette pizza?
- Um, let's open up the pizza.
On commandera des pizzas, je cuisinerai des cookies.
We'll order some pizza, I'll bake some cookies.
Toutes les classes se battant pour gagner une soirée pizzas, même les gentils devenaient féroces.
And with every grade competing and a pizza party on the line for the winner, even the nice kids got cutthroat.
C'est bien, mais au point de gagner la soirée pizzas?
I mean, it's good, but is it pizza party good?
Je te garderai une part de pizza.
I'll save you a slice of pizza.
C'est ce qu'ils offrent au gagnant.
Pizza is what they give to the winner.
C'est raté pour ma pizza!
There goes my pizza party.
Je vais gagner la soirée pizzas!
Yes! Look like I'm winning the pizza party!
- Soirée pizzas?
- The pizza party? !
Si un livreur de pizza en rage se pointe, vous ne m'avez pas vu.
If an angry pizza delivery boy shows up, you don't know me.
Il me semble que la dernière fois que je l'ai vu, il partait vers Pizza Portal, tout énervé.
Well, it seems to me, the last time I saw Dewey Crowe, he was heading over to the Pizza Portal, all spun up.
En plus, Blinker piquait... les bécanes des livreurs de pizzas.
Blinker used to steal these pizza mopeds...
Il volait leurs scooters.
He stole these pizza scooters.
Pour les pizzas!
For the pizza!
Maman, tu peux me faire des pizza rolls?
Mom, can you make me some pizza rolls?
On pourrait commander une pizza.
_
Rêver d'être veuf avec 7 enfants?
It was at a bakery. Lie! It was at a pizza parlor.
Je n'aurais pas eu les cerveaux de jeunes sans domicile ayant été assassinés livrés chez moi comme des pizzas.
I wouldn't have had the brains of murdered homeless teens delivered to my house like pizza.
Pizza?
Pizza?
Dans la forme de bière et pizza?
In the form of beer and pizza?
De la pizza.
Ah! Pizza party.
C'est une part de pizza de Cienzo.
This is a slice of Cienzo's pizza.
La pizzeria de l'aimant promotionnel.
Uh, the pizza parlor with the promotional magnet.
J'ai chanté pour de l'alcool et de la pizza, et pour récupérer mes chaussures. Je n'ai encore jamais chanté pour de l'argent.
Kimmy, I have sung for alcohol and for pizza and, more than once, to get my shoes back, but I've never sung for money before.
Pas de chance à la pizzéria.
No luck at the pizza place.
Les grenouilles karatékas qui mangent de la pizza dans les égouts?
You mean those karate frogs who eat pizza in a sewer?
Ce rat est un piège du démon. Comme quand le démon a fait croire que j'expliquais à un livreur de pizza qu'il avait du retard.
That rat was a Devil's trick, just like when the Devil made it sound like I was arguing with a pizza guy about what a half hour means.
Vous aimez la pizza!
You do like pizza.
Tu n'as pas encore compris qu'on peut pas lui faire confiance?
How about fucking Pizza Hut, Bunch, huh?
Pizza Hut, tu connais pas, bordel?
You can't trust him.
... hier soir une part de pizza.
... to get that late night slice of pizza.
J'ai une pizza de chez Mario.
I got pizza from Mario's.
Qu'est-ce que tu ferais si je tombais un morceau de pizza sur ce canapé que tu allais m'offrir?
What would you do if I dropped a piece of pizza on this gift couch you were gonna give me?
Je ramasserais la pizza, je la mangerais et je tamponnerais la tâche avec un essuie tout.
I would pick up the pizza, I would eat the pizza, and then I would dab the spot with a paper towel.
"Ne bois pas ma bière." "Jette ton carton de pizza."
"Don't drink my beer." "Put your pizza box away."
Je fais en sorte que mon rêve de pizza se réalise.
I'm making my dreams of a pizza a reality.
- Pizza?
- Pizza?
Où en est la pizza?
How's the pizza coming?
Je commanderai des pizzas.
I'll order pizza.
J'ai de la pizza.
Got pizza.
Pizza!
Pizza!
Je mange de la pizza.
You know. I eat pizza.
J'ai de la saucisse et une pizza congelée, et j'ai ça aussi.
Uh... Yeah. - I got, uh, some bologna and a frozen pizza, and I also have this.
Et si on prenait une pizza chez J.J Dolan?
What do you say we take them to J.J. Dolan's for some pizza?
En fait, elle a remis toute la famille sur le bon chemin, travailler à comme sur des roulettes, la chaîne de pizza de grand-pa.
She's actually got the whole family back on track, working at easy as pie, her and Gramps'pizza chain.
Elle a tout cramé dans une chaîne de pizza à succès au lieu de tout cramé au Casino de Pechanga, ce qu'un DeMamp ferait.
She freaking blew it all on a successful pizza chain instead of blowing at Pechanga Hotel Casino and Resort, which what a DeMamp would do.