Translate.vc / французский → английский / Pooper
Pooper перевод на английский
258 параллельный перевод
Rabat-joie.
Party pooper.
- Quel rabat-joie.
- No passes? Gee, what a party pooper.
Papa! Tu es un vrai trouble-fête.
- Dad, what a party pooper you are!
Sans vouloir gâcher la fête, je dois retourner à l'aéroport.
Well, not to be a birthday party-pooper, but I have to get to the airport.
Tu sais, Sammy, même si ton mari est un rabat-joie, je l'aime bien.
But you know, Sammy even though he is a party pooper, I like him.
Rabat-joie!
Cotillion pooper.
Ah non. Vous n'allez pas faire ça.
Don`t be a party pooper!
Tu vas devenir rabat-joie?
Oh, you're going to be a party pooper?
Ne gâche pas notre plaisir.
You're the usual party pooper.
- Un trouble-fête?
Party pooper?
En avant!
party pooper! hey, is Sam here yet?
Chef, tu vas pas casser notre fete. Nous casse pas l'ambiance.
Don't be a party pooper, pal.
Au moins, je n'ai pas besoin de le suivre avec un sachet et une pelle.
At least I don't have to follow him around with a pooper-scooper.
Allez, ne gâche pas la fête!
Come on, darling, don't be a party-pooper.
Quel dommage que Batman soit un tel rabat-joie.
Too bad Batman is such a party pooper.
Batman, tu n'es qu'un vilain rabat-joie.
Batman, you're a real party pooper.
Trop occupés à penser aux moto-crottes.
Too busy debating the pooper-scooper law.
Croyez-moi! - Du vent.. la femme de ménage!
Party pooper.
- Et toi te sentir vieille!
Every party has a pooper That's why we invited you.
Porter des baskets ne fait pas de quelqu'un un ado!
Everybody's party has a pooper That's why we invited you
A la salle de sport, certains papys se moquaient de moi.
George Banks, that's you It was on the second chorus of Every Party Has A Pooper that I got woozy again. GEORGE :
Le triste sire!
You party pooper!
Quel châssis mes amis.
Oh! Look at that pooper, man.
Voici qu'arrive Melle trouble-fête.
Uh-oh. Here comes Miss Party-pooper.
- Casseuse d'ambiance!
- Party pooper.
désolé de jouer les rabat-joie, mais je suis garer en double file.
I hate to be a painful party pooper, but I gotta split, okay? You have been a super little host.
Arrêté dé jóuér lés tróublé-fêtés.
Why don't you quit being a party pooper.
"Canon mortel", "Lancer de crottes de nez"... "Bottes brise-crânes"... "Moto-crottes".
- Guns of Death Burger Toss Skull-Crushing Boots of Glory, Pooper Scooper.
Ne fais pas le difficile.
Don't be a pooper.
Pas question. ll s'amuse.
Don't be a party pooper, he's having a good time!
La plus ennuyante du groupe a utilisé ses pouvoirs à son profit.
The biggest pooper at the Wicca party has finally used her power for personal gain.
Ne sois pas rabat-joie, Arthur.
- Now don't be a party-pooper, Arthur.
Et je peux dire que si j'étais Jerry, j'enlèverais mon nez du cul des vaches.
And I can tell that with Jerry I really have my nose up a cow's pooper.
Crotte.
Pooper.
Quel rabat-joie.
Wow, party pooper.
Tyrella, ne joue pas les rabat-joie.
Tyrella, don't be such a party pooper!
Allez, Cooper.
Come on, Pooper.
Sois pas si rabat-joie
Don't be such a party pooper.
Je ne voudrais pas gâcher la fête, mais j'aime pas trop les caméscopes.
You know, I don't mean to be a party pooper... but I'm not really crazy about those camcorders.
Appelle-moi dès que ça merde.
You call me when this goes in the pooper.
Je n'aime pas les fêtes! parce que je suis un grand mec chauve et chieur! "
I don't like parties...'cause I'm a big, bald, party pooper! "
Comme euh... "grand mec chauve et chieur"?
Like, um, "big, bald party pooper?"
Je pensais déplacer ce vase de là... à là. Je déteste être rabat-joie... presqu'autant que je déteste dire "rabat-joie."
I hate to be a party pooper... almost as much as I hate to say "party pooper."
Ramasse-crotte!
Pooper-scooper.
Personne n'aime les rabat-joie.
No one likes a party-pooper.
Entendu, rabat-joie.
OK. Party pooper.
Bienvenue à San Francisco, célèbre poursa baie, ses 30 000 bouches d'incendie, ses 4 000 000 de balles de tennis etsa politique silibérale en matière de crottes...
Welcome to San Francisco, the city by the bay. Home to 30,000 fire hydrants, 4 million tennis balls and very liberal pooper-scooper laws.
Pourquoi tu veux gâcher la fête?
Why are you being a party pooper?
Rabat-joie!
Party pooper.
Je casse l'ambiance!
I'm the party-pooper.
- La preuve...
( SINGING ) Party pooper Party pooper