Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Population

Population перевод на английский

4,494 параллельный перевод
- Hey flash info princesse 150 % de la population ici l'est.
- I'm broke. - Hey, news flash, princess. So is 150 % of the patronage here.
Y a une population de 221 âmes bien comptées, monsieur Anderson.
There's a population of 221 people here, Mr. Anderson.
Je dirais qu'on avait deux fois cette population - avant que la pêche soit arrêtée.
Oh, I'd say twice the population here before the fishing was stopped.
Tout ça ne veux plus dire grand chose quand tu as vu un gouvernement bombarder sa propre population.
All this means precious little when you've watched a government bomb its own civilians.
Donc la moitié de la population sera épargnée?
Then 50 % will be fine, even if we put them together.
50 % de Bundang c'est plus de 200 000 personnes!
Minister, 50 % of the population of Bundang is 200,000!
35 % de la population approuve l'isolement de Bundang.
Poll shows only 35 % approval rate for the lockdown of Bundang.
Nous aurons bientôt les anticorps et nous soulagerons la population.
We'll have the antibody soon! Securing it will calm the populace.
La pauvreté découle de la surpopulation.
Poverty is a result of over-population.
La surpopulation s'explique par le manque d'éducation.
Over-population is a result of lack of education.
Evidemment, pour un sous-ensemble de la population, les souvenirs Nazis sont important.
Evidently, for a subset of the population, Nazi memorabilia is quite the ticket.
La population local disait qu'elle pouvait parler aux morts.
Locals said she had the ability to talk to the dead.
Nous n'avons jamais détecté d'infections. chez ces oiseaux, mais c'en est peut-être une.
We haven't had any reports of avian flu in the local starling population, but it could be something new.
Allons rassurer la population.
We'll not alarm these people by our absence.
Je me trouve dans ce taudis infâme qu'est le District 12. Où la population locale n'en revient toujours pas que Peter et Kantmiss aient réussi à survivre à l'ouverture.
I'm standing here in scummy District 12, where people can't believe that Peter and Kantmiss have actually survived the opening.
Quel est l'évenement où toute la population de la grosse pomme devrait être invité Le Gala du Ballet de New York, duh.
What is the event the Big Apple's hoi polloi must be invited to or they'll pull a Javert and swan dive off the Chrysler Building?
Alors quand je mourrai, ma mine ira à des fonds en faveur des Irathiens de Defiance.
So when I die, my mines go to a trust benefiting the Irathient population of Defiance.
Avec l'absence de barrières sociales, cette communauté basé sur la webcam et différente de n'importe quelle population déjà recherché pour cette école.
With the complete absence of social barriers, this webcam-based community is unlike any population this school has ever researched.
Et ils ont autorisé un petit groupe d'environ une centaine de natifs d'Hawai à habiter là-bas.
And they allow a small population of about a hundred native Hawaiians to live there.
Étant donné le passage d'une importante population mâle.
Given the high rate of turnover of a mostly transient, mostly male population.
Le Président a besoin de moi et Cochise pour représenter la position des Volms à la population.
The President needs me and Cochise to present the Volm's position to the people.
Ils vous jetteront dehors à la population générale.
They're gonna chuck you out to general population.
Je sens que cette ville mérite des qualités de leader qui compatissent aux besoins de notre population votane.
I feel this town deserves leadership that's sympathetic to the needs of our Votan population.
- Bien, une fois Douglas a éradiqué la population entière de crevette à lui seul...
Well, once Douglas single-handedly wipes out the earth's shrimp population...
Un de ses coups de putt peut anéantir une population entière de hiboux.
One of his tee shots can wipe out a whole owl population.
10 % de notre population souffre de diabète.
10 % of our population suffer from diabetes.
Il décrit les expériences horribles menées sur les prisonniers du camp.
Well, it describes the horrible experiments performed on the camp's population.
Population - 1
Population- - 1.
Je vais écrire une lettre d'excuses sur mon blog à la ville de Portland pour avoir décrit leur population féminine comme intégralement lesbienne.
I'm going to write a letter of apology on my blog to the city of Portland for describing its entire female population as lesbian.
Ouais, la population de mouettes dans cette ville a éclaté.
Yeah, the seagull population in this town has exploded.
C'est si courageux de ta part de viser une population qui ne lit pas.
How brave of you to target a demographic that doesn't read.
( Cronkite est un présentateur ) C'est pour le bien de la population!
It's for the good of the people!
On demande à la population de rester calme.
We telling people to stay calm.
Si The Reach contrôle la Terre et exploite ou étend sa méta-population, est-ce que ça ne devrait pas préoccuper ceux qui gouvernent la Galaxie?
If the Reach controls Earth and exploits or expands its meta population, does that not have long-term implications for who rules the Galaxy?
Le Service Météo des USA conseille à la population de s'éloigner de l'eau et de rejoindre l'intérieur du pays.
The U.S. Weather Service is advising the populace to stay off the water and move inland from the coastlines.
Le journal Dia noticias est sorti ce matin avec les détails concernant la violente attaque de Curtis Swint contre les Latinos.
The newspaper Dia Noticias is out this morning with transcripts of this Curtis Swint's vicious attacks against the Latino population.
Dans ce cas, utiliser les bons mots afin que la population l'ignore.
Then get the word out for your people to ignore him.
il y avait une part importante de population juive, dans cette ville, mais également une faction d'immigrants allemands, qui venaient en foule afin d'entendre les vieilles chanson de la Patrie.
You had a significant Jewish population in this city, but also an immigrant German faction that would come out in droves to hear the old ugly songs from the Fatherland.
Il a un passé avec de jeunes filles, accès à la population victime.
He has a history with young girls, access to victim population.
Mon Dieu, il y a combien d'habitants dans cette ville, six?
God, what is the population in this town, like, six?
Etant donné le temps de génération d'Ebola et la population au alentour du métro, le rythme de développement de ce modèle de pandémie serait extrêmement élevé.
Given the generation time of Ebola and the population of the Metro area, the R-O value of this particular pandemic model would be very high.
La protection désintéressée que ces gens offrent fait de l'endroit un des rares au monde où la population de tortues augmente.
The selfless protection these people provide means that this is one of the few places in the world where turtle numbers are actually increasing.
Fait remarquable, ici, à Itsamia, la population a doublé au cours de la dernière décennie.
And remarkably, here in Itsamia, the population has in fact doubled in the last decade.
Aujourd'hui, les animaux doivent affronter des défis sans précédent tandis qu'autour d'eux, la population humaine d'Afrique croît deux fois plus vite qu'ailleurs dans le monde.
Today's animals are facing unprecedented challenges whilst, around them, Africa's human population is growing at nearly double the global rate.
La population du continent vient de dépasser un milliard, et bien des animaux sauvages sont chassés pour être vendus comme nourriture.
The human population of the continent has just exceeded one billion, and many wild animals are being hunted commercially for food.
La plus grande menace pour la vie sauvage est sans doute la compétition pour l'espace, vu l'accroissement rapide de la population humaine.
Perhaps the biggest threat to wildlife is the competition for space with the rapidly growing human population.
Mais la population en Afrique croît deux fois plus vite qu'ailleurs.
But Africa's human population is growing at double the global rate.
Mais avec l'accroissement de la population humaine du Kenya, des routes comme celle-ci ont été construites, bloquant les éléphants dans les plaines.
But then, the human population of Kenya grew, and roads like this one were constructed. Penning the elephants down in the lowlands where they created havoc amongst the farms.
Le réchauffement planétaire pourrait donc avoir un effet crucial sur la population des tortues.
So global warming could have a crucial effect on turtle populations.
"Chester Mill est connue pour ses terres riches, fertiles et son climat doux, invitant la population"
"Chester's Mill " is known for its rich, fertile land and warm, inviting people. "
C'est un progrès pour la population.
It is like postgender city, population progress.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]