Translate.vc / французский → английский / Quieres
Quieres перевод на английский
50 параллельный перевод
Quieres una chica, no?
Si. Quieres una chica, no?
- Quieres servir de embajadora?
- Quieres servir de embajadora?
- ¿ Quieres que te lo diga?
Want me to tell you something?
Tú quieres?
Tú quieres?
A Cancun il y a beaucoup de porno...
En Cancún quieres mucho porno...
Mettez les deux mains sur le volant, on ne veut pas d'avoir un accident.
Deja las dos manos en el volante, no quieres tener un accidente.
- Qu'est-ce qu'on parie?
- ¿ Qué quieres apostar?
Tu veux fumer un coup?
¿ Quieres una pitada?
Nous lui devons quelque chose en échange de la drogue. tu en veux?
Le debemos algo a cambio de las drogas, ¿ quieres un poco?
- Découvrir... l'aventure? - M'amuser.
¿ Seguro que no quieres conocer el escondite de Steve?
On n'a pas vérifié si...
We haven't finished yet, can't you see.... ¿ Qué quieres que lleve?
- ¿ Quieres un pescado?
- Quieres un pescado?
- T'en veux une?
- Tu quieres?
II n'y a pas una cosa que tu veux me dire?
Isn't there something, ¿ qué me quieres decir?
"Quieres bailar?"
Quieres bailar?
" Quieres bailar? Si.
Quieres bailar?
¿ Quieres que me asegure que este muerto?
żQuieres que me asegure que este muerto?
- Que tu quieres?
- ¿ Que tu quieres?
- Quieres algo de beber
- Quieres algo de beber
¿ Tú quieres venir conmigo?
¿ Tú quieres venir conmigo?
¿ Quieres más?
¿ Quieres más?
tu quieres, el, ella quiere, nosotros queremos, vosotros quereis, ellos, ellas quieren.
then we have : tu quieres, el, ella quiere, nosotros queremos, vosotros quereis, ellos, ellas quieren
Vous voulez aller en bas?
Quieres to go down?
¿ Quieres cosas?
¿ Quieres cosas?
- ¿ Que quieres?
- Que quieres?
- ¿ Que quieres con el comandante Muñoz?
- Que quieres con el comandante Muñoz?
Tu quieres un poquito de tartiflette?
Tu quieres un poquito de tartiflette?
Quieres un burrito, Mikey?
Quieres un burrito, Mikey?
Merci, mi hijito.
Quieres cafe?
Quieres cafe? Non, je dois y aller.
Nah, I got to get back.
Qu'est-ce que tu veux dire?
¿ Qué quieres decir?
Du sexe?
Quieres sex?
Je t'aime et tu m'aimes.
Yo te quiero y tu me quieres.
Veux-tu voir, ton papa?
¿ Quieres ver, tu papa?
Si la quieres matar eres bienvenido. fais-toi plaisir.
If you want to kill her be my guest.
La quieres?
You want her?
¿ La quieres?
¿ La quieres?
Tu veux quoi?
¿ Te quieres? What you want?
Chéri, je comprends que tu ne veuilles pas parler de ce qu'il s'est passé mais nous sommes ta famille.
Mija, entiendo si no quieres hablar de lo que pasó, pero acuérdate que somos su familia.
Si tu veux.
Si quieres.
- Quieres un café?
- Quieres un café?
Si je ne peux parler du passé, puis-je parler de l'avenir?
Si no tuviera que hablar sobre el pasado, ¿ Quieres que hable del futuro?
- ♪ Si quieres puedes mirar ♪ - ♪ ♪ Cucu
- ♪ Si quieres puedes mirar ♪ - ♪ Cucu ♪
Tu veux que je répète?
¿ Quieres que te lo cuente otra vez?
Quieres bailar? - Euh, regarde, je sais pas qu'est-ce que tu vas proposer, là, mais c'est non. - Como que no?
I don't know what you're going to suggest, but the answer is no.
Tu veux quoi?
¿ Qué quieres?
Ma tête.
¿ Qué quieres, amor mio?
¿ Qué quieres?
What do you want?
Tu veux quoi, petit blanc?
Hey. ¿ Qué quieres, cabron? What's up, white boy? Damn.
Vous voulez autre chose.
Café? Y quieres algo mas?