Translate.vc / французский → английский / Raùl
Raùl перевод на английский
966 параллельный перевод
- Ferme cette porte Raùl.
- Close the door Raúl.
Raùl reviens.
Raul, get back.
N'ouvre pas cette porte Raùl, je te l'interdis.
Do not open that door Raúl, I forbid it.
J CAPABLANCA
Jose Raul CAPABLANCA
MUSIQUE DE RAÚL PORTELA ET DEUX FADOS DE RAÚL FERRÃO
MUSIC BY RAÚL PORTELA AND TWO FADOS BY RAÚL FERRÃO
Tu as tout de même le temps de t'amuser un peu, Raoul?
I know you're busy, Raul, but I'll wager you still run around some.
Raoul, emmène-moi au barrage.
Raul, take me with you to the dam site.
Laisse-moi partir, Raoul, et oublie cette rencontre.
I must go, Raul. Leave me... please... forget our having met.
Raoul, attends!
Raul... wait!
A Raoul?
Raul.
Raoul n'était pas le premier.
Raul wasn't the first!
Heureusement Raoul est un honnête homme.
Raul's a wonderful person. He's very understanding.
Raul.
Raul.
L'homme avec elle est Raul Cornejo.
That gent with her is Raul Cornejo.
Raul!
Raul!
Moi, Raul, Jefferson.
Me, Raul, Jefferson.
- Qui est Raul, d'après vous?
- Who do you think Raul is?
Vous l'avez dit à Raul.
You told Raul.
Que faisaient Julie et Raul aux ruines?
I wonder what Julie and Raul were doing at the ruins.
Qui, Raul?
Who, Raul?
Mais je ne veux pas épouser Raul.
But it's true that I do not want to marry Raul.
Je ferai selon votre désir, mais Raul ne veut pas m'épouser non plus.
I will do anything you wish... but Raul does not want to marry me, either.
Raul?
Raul?
Raul nous expliquait que la faune de Roumanie...
I was delayed for a moment. Raul was telling us that the fauna in Romania -
Vous perdez la tête, Raul.
I think you've lost your mind, Raul.
Mais pourquoi, Raul, pourquoi?
Why, Raul?
Raul a dit que si Nobile meurt, tout s'achèvera.
Raul said all this will end when Nóbile dies.
Arrêtez, Raul!
Enough, Raul!
José Gallardo Raúl García
Jose Gallardo Raul Garcia
J'ai froid, Raul.
I'm cold, Raul
C'est ridicule, Raul.
Tha s ridiculous, Raul.
- Raul?
- Raul?
J'ai peur, Raul.
I'm afraid, Raul
Non chéri, non Raul.
No dear, no Raul.
Ne le fais pas Raul.
Do not do that Raul.
Raul! Où est Raul?
Wait there, Raul!
Attends, reste là.
Raul!
D'ailleurs, en ce moment même, il doit déjeuner avec Raul Garcia et Carlos Aragon.
In fact, right this moment he's having lunch with Raul Garcia and Carlos Aragon.
Hola, Raúl.
Hello Raul.
Raul, va essuyer son front.
Raul, wipe his sweat.
Elle m'aime, Raul?
Does she love me, Raul?
- Bonne journée.
- Have a good day, Raul.
– Garcia, Raoul?
- Garcia, Raul?
– Je lis Raoul.
- It says Raul.
Eh, c'est Raoul!
Hey, it's Raul.
Eh ben, c'est Bernard!
Raul.
"R" comme Raul. "C" comme Castro.
"R" as in Raul. "C" as in Castro.
Pendant un voyage en Bulgarie, Raul Castro, le frère de Fidel, trouva que les rues étaient très "propres".
During a trip to Bulgaria, Raul Castro, Fidel's brother, said he found that the streets very "clean".
Ça a commencé avec le voyage de Raul Castro en Bulgarie.
It started with Raul Castro's trip to Bulgaria.
Padilla nous racontait que le modèle de répression adopté par la Révolution cubaine était copié d'après celui existant en Bulgarie. Raul Castro l'aurait apprécié lors d'un voyage.
Padilla told us that the methods of repression used by the Cuban Revolution were patterned on Bulgarian methods that Raul Castro had learned during a visit there.
Mon meilleur copain en Californie, Chris.
Uh, Raul, my best friend from California Chris, Raul.