Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Ren

Ren перевод на английский

659 параллельный перевод
C'est juste que... je ren pouvais plus.
It's nothing like that. It's just that I - Well, I couldn't stand it any longer.
Je ren suis pas si certaine.
I don't know whether I do or not.
Je ren ai juste pas envie maintenant.
I just don't feel like one right now.
- Il ren a pas l'air, mais c'est vrai.
- He doesn't show it, but he has.
Je ren aurais pas pensé moins de toi.
That's what I might have expected.
Je rétais pas au courant avant que vous ren parliez.
I knew nothing about that until you mentioned it.
Je ren suis pas si certain.
That I'm not so sure of.
Et c'est arrivé sans que je ne le soupçonne - sans que je ren sache quoi que ce soit - jusqu'à ce que ce soit fini - et qu'elle ne me le dise.
And it happened without my even suspecting it - without my knowing anything about it at all - until it was all over and she told me.
Rendu là, ça ravait plus d'importance. Plus rien ren avait.
But by then it didn't seem to matter.
Il faut que vous ren...
You must...
Rantantaine
- Ren Ten Ten
L'ami de René?
The friend of Ren? ?
L'ami de René, exactement!
The friend Ren? , exactly!
Car c'est le fils de l'industriel bolonais qui l'a pris, l'ami de René, ou mieux, le soussigné.
Because it's the son of the bolognese industrialist who took it, the friend of Ren? , or better yet, the undersigned.
Et vous ren avez pas?
You don't have them?
II ren restera même pas de puces.
Even no lice will be left.
Il ren reste que 99.
So only 99 are left.
Ils ren ont plus pour très longtemps.
It's a matter of a few moments now.
Conseiller, c'est le chef du village Mati, Gao Bao-shi, son fils, et un dénommé Li Ju-ren.
Yes, the kidnapper is... the chief of Mati village, Gao Baoshi. And his son Gao Jixian. There is also this guy named Li Juren.
Ren... voici pourquoi je vous ai appelé...
Ren, here is why I called you here.
Je le sais, Ren, je l'ai vu!
I know, Ren, I saw!
Ren... je sais qu'à votre académie vous faites des recherches sur l'espace et le temps.
Ren, I know, in you academy you deal with space.
Unissons nos recherches, Ren.
Let's join our projects together, Ren.
Vous êtes théoricien, Ren, dites-moi, est-ce possible?
You are theorist, Ren, tell me, is this possible?
Il arrive du Tibet. Avec Ren Boze ils préparent une gigantesque expérience.
With Ren Boze they are preparing an immense experiment.
Tu pries pour son âme?
"Nam myo ho ren..." Ha!
Je ren ai que pour 2 heures. Après, on pourra faire tout ce qu'on voudra.
I'm only gonna be gone a couple of hours and then we can do anything we want.
Ren-lin, reconduis notre invité.
Ren Lin, please see Mr. Shen off for me Yes, Sir
- Oui, c'est Ren-jie.
Yes, he's my younger brother Ren Jie
Ren-jie, tu as vu ton frère?
Ren Jie, you're back Have you seen your brother?
Il est beaucoup plus compétent que moi.
Gan is very clever, much better than Ren Lin and I
Voici Tang Ren-jie, le fils adoptif de Monsieur.
This is Tang Ren Jie, Mr. Shen's godson
Ren-jie avec Xiao-mao, par l'arrière.
Ren Jie, take Siao Mau to enter from behind
Si Ren-jie ne m'avait pas secouru, je ne vous aurais guère aidé.
Without Ren Jie's help I would not be of much help
Ren-jie, on te cherche.
Ren Jie, everyone is looking for you
Ren-jie.
Ren Jie
Je préviendrai nos amis dans le sud pour tes frais.
Ren Jie, I'll make arrangements with friends down south regard to your livelihood, there'll be no problem
Ren-jie, tu es rentré?
Ren Jie, you are back?
Ren-jie, tu es de retour.
Ren Jie, you are back?
Qu'est-ce que tu as?
Ren Jie, what happened to you?
Tu ne peux plus retourner là-bas.
Ren Jie, you can't go back to the mansion
Ren-jie, tu es enfin de retour.
Ren Jie, you are back at last
Ren-jie, ça doit être un malentendu. Mais c'est vrai que tu as perdu gros.
Ren Jie, you must have been mistaken but you have indeed lost a lot
Ren-jie!
Ren Jie
Ren-jie, tu es revenu.
Ren Jie, you are back
Ren-jie...
Ren Jie
Ren-jie, tue-moi. J'aurais dû mourir. Mais je voulais te revoir.
Ren Jie, kill me, I should have died but I just hoped to see you once again
Ren-jie, cela en valait la peine.
Ren Jie, it's worth it
Je voulais te revoir.
I just wanted to wait for you to come back, Ren Jie
Buren...
VAN BU REN, BRU N I.
Il a encore disparu.
Ren Jie's gone

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]