Translate.vc / французский → английский / Richardson
Richardson перевод на английский
485 параллельный перевод
Richardson sur le numéro 5, Golden Fleece.
Richardson on Number 5, Golden Fleece.
Richardson qui est sur Golden Fleece, utilise son fouet.
Richardson on Golden Fleece is using his whip.
Richardson, 52... 53834, Kennedy.
Richardson, 52... 53834, Kennedy.
Ils viennent de, voyons, Richardson, Sutherland, Challing et Updyke.
They are the proceeds of... Let me see, Richardson, Sutherland, Challing, Updyke.
- Richardson, n'est-ce pas?
- Richardson, eh?
Richardson a été tué hier soir.
Richardson was killed last night.
Hier soir, il a attaqué Richardson.
- Last night it got Richardson.
J'ai tué Richardson.
I killed Richardson.
J'oubliais que je devais voir Richardson.
I just remembered I must see Richardson.
Le lieutenant Starling-Richardson.
- Flight Officer Starling-Richardson. - How are you, Baker?
- Et Richardson?
- But Richardson?
C'est un bon étudiant.
Richardson is a fine student.
Je vois que vous avez obtenu le bras que vous recherchiez.
Well, Richardson, I see you have that arm you've been yearning for.
Dr Richardson, j'ai reçu votre facture.
Dr. Richardson, I receive your bill.
Puisqu'elle a appris à communiquer par signes avec l'un des témoins, le docteur Richardson, lui permettriez-vous de traduire pour elle?
Since she was trained in the sign language by one of the witnesses... Dr. Richardson... would it be permissible for him to translate for her?
- Le docteur Robert Richardson.
- Dr. Robert Richardson.
Le docteur Richardson outrepasse son droit.
Dr. Richardson is completely out of order.
Dr Richardson, dans votre témoignage, n'avez-vous pas nié être le père de l'enfant de Belinda MacDonald?
Dr. Richardson, in your earlier testimony... didn't you deny being the father of Belinda MacDonald's child?
Permets-moi de te présenter M. Richardson, Secrétaire à l'Intérieur.
May I present Mr. Richardson, Secretary of the Interior.
Fort Richardson, Wingate, Cobb.
Fort Richardson, Wingate, Cobb...
C'est le capitaine Richardson qui commandera le Nerka.
The Nerka is being assigned to Commander Richardson.
Richardson la connaît bien.
Richardson is acquainted with the area.
Richardson a suggéré...
It's just that Richardson's suggestion...
- Capitaine Richardson?
- Commander Richardson?
Merci, Mme Richardson.
Thanks, Mrs Richardson.
"Cher capitaine de la flotte impériale japonaise, nous déclarons par la présente que le 31 Juillet 1943, l'USS Nerka, commandé par le capitaine PJ Richardson, a coulé un destroyer japonais."
"Dear Commander, Japanese Imperial Fleet, be it hereby known that on July 31st 1943, the USS Nerka, under the command of Captain PJ Richardson, sunk a Japanese destroyer."
Sincères condoléances aux familles du commandant, PJ Richardson des officiers James Bledsoe, Gerald Cartwright,
We send our regrets to the relatives of Captain PJ Richardson, of officers James Bledsoe, Gerald Cartwright,
Et je viens faire les achats pour San Pablo.
It is supply day at San Pablo, Mr. Richardson.
Si vous avez des témoins à charge, faites-les venir à Bright's City.
Mr. Richardson, you'll see that any witnesses against him get to the trial.
Aller chez Richarson, pour vendre de la mercerie aux vieilles dames?
Shall I clerk in Richardson's store? Sell needles to old ladies?
- Dr Richardson, le médecin de l'hôtel.
- I'm Dr Richardson, the hotel physician.
Nous avons du retard, M. Richardson.
We're making poor time, Mr. Richardson.
Le capitaine Richardson a un bon moyen de s'occuper des passagers clandestins.
No, you don't, my beauty Captain Richardson's got a way of dealing with stowaways.
- Oui, M. Richardson? - Capitaine!
Yes Mr. Richardson?
Ce n'est qu'une superstition impie, M. Richardson!
That's ungodly superstition, Mr. Richardson!
Ted Richardson, archéologue!
Ted Richardson... Archeologist!
Vous allez voir qui c'est Richardson!
I'll show you who Richardson is!
Richardson, c'est le plus grand!
Richardson, the greatest!
Richardson, tu es avec Rabinoff.
Richardson with Rabinoff.
Où est Richardson?
Where's Richardson?
Vous verrez l'église Trinity, fondée en 1877, et conçue par Henry Hobson Richardson.
You will see Trinity Church, founded in 1877... designed by Henry Hobson Richardson.
- Richardson.
- Richardson.
Ben, je ne sais pas, Mme Richardson.
Well, I don't know, Mrs Richardson.
Bon, ben, Mme Richardson, je ne sais pas vraiment ce que je...
Well, look, Mrs Richardson, um, I don't really know what I...
Je ne m'inquièterais vraiment pas, Mme Richardson.
I really wouldn't worry, Mrs Richardson.
Je suis allé à l'Entreprise Commerciale Richardson, et j'ai vu le nom Sojiro Uesugi dans le registre de l'Amity.
I went to the Richardson Trading Company, and saw the name Uesugi Sojiro in the Amity's log.
J'ai emprunté le livre des passagers de Richardson.
I borrowed this passenger manifest from Richardson.
Une Harrington Richardson, calibre 38, avec un chargeur plein, 6 cartouches trouvées sur l'autre.
One Harrington Richardson, caliber 38, fully loaded.
Voici le Harrington Richardson calibre 38 appartenant à M. Vanzetti.
This is a Harrington Richardson 38 that belongs to Mr. Vanzetti.
Vous pourrez voir Gérard Depardieu et Mouss Diouf perdre au total 40 centimètres dans une pièce de théâtre.
Enjoy sir john gielgud and sir ralph richardson Losing a total of 15 inches in david storey's home.
Abrégez, Richardson.
Get on with it, Richardson.