Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Rider

Rider перевод на английский

1,504 параллельный перевод
Bon, c'est clarifié pour Jonah, Mort, Bob et Shari.
( sighs ) Okay, we've got Jonah, Mort, Bob, and Shari covered. - We're missing the bike rider.
Oui le Moody electro rider
Yes Moody electro to wrinkle
Je dois parler à Cheveux Longs.
Far Rider. I must speak to Long Hair.
Tu as l'occasion de sauver ton âme, Cavalier Lointain.
You have a chance to go save yourself. Far Rider.
Je ne t'appelle pas Cavalier Lointain à cause de tes grandes courses et de ton bon cheval,
I call you Far Rider. not because of your great races and your fine pony.
Je battrais n'importe qui, si on me laissait monterAl-Hattal.
I could defeat any rider in the great race. if I was allowed to sit the back of Al-Hattal.
Mais il a su que tu avais gagné, Cavalier Lointain, dans les sables du bout du monde.
But he knew you won. Far Rider. in the faraway sand.
Un cavalier approche!
Rider approaching!
Vous êtes à la fin, la tornade va arriver.
You're there right at the end, baby. Pale rider's galloping in.
Ce qui me rappelle que votre serviteur sera présent au "San Jose s Low Rider Car Show"
Because we will have some magnificent days in the bay, what reminds me, safe it will be in "Great Marshall" "San Jose's Bass the Horseman" Car show
- Oui, les filles attachées au pilote avec une ceinture.
- When a person ties themselves to rider with a belt and race.
La 1ère description de ce sport nous vient du capitaine James Cook, qui observa un surfeur hawaïen en l'an 1777.
In the earliest description of the sport by a visiting European Captain James Cook observed upon watching a surf rider in the year of 1777 :
C'était le rider idéal. Il avait le cou large des big-wave riders et il mettait ce génial short rayé noir et blanc.
He looked like a big-wave rider with that big, thick neck and he had the black-and-white striped trunks, which was genius.
Noll réalisait des films de surf et s'était bricolé un magasin dans le garage familial. Magasin qui, en 1965, était devenu une usine de 20 000 m2, bâtie sur son image de rider de gros.
As well as being a successful surf filmmaker the surfboard business Noll began in his parents'garage had, by 1965, become a 20,000-square-foot surfboard factory built around his big-wave image.
Il y eut aussi l'Eddie, la compète Quicksilver de big-wave, organisée en mémoire du grand big-wave rider Eddie Aikau.
Then came The Eddie Quiksilver's big-wave riding contest at Waimea Bay held in memory of the late, great big-wave rider Eddie Aikau.
En février 1997, le célèbre Todd Chesser mourut dans du 9 m déferlant sur des récifs au large du North Shore.
Then in February of 1997 well-known big-wave rider Todd Chesser perished in 30-foot surf at a remote North Shore outer-reef break.
Il l'ignorait alors, mais il allait devenir le plus grand big-wave rider de sa génération, peut-être même le plus grand à ce jour.
He couldn't have known at the time, but he'd grow up to become the greatest big-wave rider of his generation. Perhaps the greatest the world has ever known.
En décembre 1992, Hamilton, le surfeur pro Buzzy Kerbox et le célèbre sauveteur et rider de Waimea, Darrick Doerner, partirent surfer à Sunset Beach dans un Zodiac de 5 m.
In December of 1992, Laird Hamilton, along with pro-surfer Buzzy Kerbox and legendary North Shore lifeguard and Waimea Bay rider Darrick Doerner launched the surf at Sunset Beach in a 16-foot inflatable Zodiac.
Il est incontestable que ce mec est le meilleur big-wave rider au monde.
There's no question this guy is the best big-wave rider the world has seen.
Les années de Christ, Easy Rider,
Christ's years, Easy Rider,
- Fille de coureuse!
- Girl rider!
Après la mort de Rohit, j'allais avoir besoin d'Ali comme motard.
After Rohit, I'd go to Ali looking for another rider.
Le motard fantôme
Ghost Rider "
Et alors? T'as jamais entendu parler de K2000?
What, you never heard of Knight Rider?
$ 60 par cavalier, 10 en avance, 50 au retour.
60 bucks a rider, $ 10 in advance, 50 on return.
Une avance de $ 10 par cavalier.
$ 10 a rider advanced money.
Club randonnée, amour, promenade et pansage de cheval... Premiers secours, gestion du stress, voile, tir à l'arc...
... globe trekking, horse lover, horse rider, horse grooming hiker, safety tips, stress tips, sailing, surfing, boating -
J'y ai joint un chèque de banque pour commencer, le loyer pour le mois passé, plus un dépôt de garantie, et aussi une clause d'assurance.
I enclosed a cashier's check for first and last month's rent plus security deposit and the insurance rider's in there too.
Nous avons réussi à attirer Easy Rider et l'utilisateur reconnu de marijuana Peter Fonda, qui est aussi la star de "L'Or de la vie", le plus grand film d'apiculture de tous les temps!
We've managed to attract Easy Rider and known marijuana user Peter Fonda, also the star of Ulee's Gold, the greatest beekeeping movie of all time!
C'est comme Jack Nicholson dans Easy Rider
- It's like Jack Nicholson in Easy Rider.
- le bateau avait coulé et que des baleines m'avaient sauvé?
- Boat sank, saved by whales. It's very Whale Rider.
C'est très "Whale Rider". - Une autre idée?
- What else you got?
- Ce sont mes clauses.
- Here's my rider.
Je sais ce que sont des clauses.
I know what a rider is.
C'est quoi, ces clauses?
What kind of rider is this?
Les clauses de Chris.
Chris'rider.
Des clauses.
It's a rider.
- J'étais d'accord, ce sont les miennes.
- I gave him the rider, so they're my terms.
Mes gardes disent qu'un gosse a fait une virée avec, mais j'en suis pas sûr.
- Yeah. My security thinks it was a joy rider, but I'm not so sure.
Prêt à passer aux aveux, l'étalon?
Ready to come clean, rough rider?
Le Président aimerait que vous vous déclariez officiellement contre les subventions associées au budget neige.
So the president wants to issue a joint statement with you opposing the voucher rider on the snow-removal appropriation.
"Tous mes amis connaissent la voyageuse."
"All my friends know the low rider."
C'est moi "la voyageuse"?
Am I the low rider?
"La voyageuse" est la chanson qui passait dans la voiture à la fin de notre premier rencard.
"Low rider" is the song that was playing in the car at the end of our first date.
Qui est "La voyageuse"?
Who's "the low rider"?
Il est méchamment tuné.
You have her rigged up as a low-rider, I see...
Un bon cavalier a toujours du travail.
There's always work for a good rider.
Le désert est vaste.
A rider is getting away. It's a broad desert.
Ce qui ne signifiait pas que personne ne faisait rien. Grace aperçut au loin un cavalier, qui galopait comme un fou.
but apparently it did not mean that no one would try for now Grace discerned a rider out there
On va etre les premiers à la rider.
And you know what, bros? We're gonna be the first to ride it!
Je pense qu'il faut blâmer le cavalier pour la moitié de ces erreurs.
I'm sure that more than half of the blame sits squarely on the shoulders of his rider.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]