Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Roni

Roni перевод на английский

83 параллельный перевод
Roni... Regarde
Look what I've brought you...
T'as rien pour Roni?
Have you got anything for Roni?
Hein, qu'il est mignon?
Look at Roni so soft and chubby.
Roni... joli...
Lovely little thing.
Roni.
Roni.
Pauvre petit Roni.
Poor Roni.
- Du rat-a-roni.
Oh, little rats-a-roni.
Un paquet de riz.
One pack of Rice-a-roni.
- Rice-A-Roni, le riz de San Francisco.
- Rice-A-Roni, the San Francisco treat
Ce canard rêve de se changer en Duck-a-Roni!
This duck has come to America with Duck-A-Roni.
RÔNIN-GAI
RONI N GAI
Bob. La vérité c'est que les gens que tu veux aider sont massacrés... par les forces de la paix du gouvernement. Tes couvertures et tes conserves... ne vont rien changer.
The people you're trying to help are being butchered by the government peace-keeping patrols and blankets and Rice-A-Roni ain't gonna change that.
On me file une mission à la con, et l'avaleur de riz cause même pas l'américain.
First, I get a bullshit assignment, now, Mr. Rice-a-Roni... don't even speak American.
Il s'occupait de son deal avec Riz-A-Roni.
He was there closing his deal with the Rice-a-roni people the whole time!
Et dire que je pourrais être chez moi en train de manger un steak frites.
I could be sitting in my apartment eating Beef £ ­ A £ ­ Roni right now.
Parce que ma femme fait des macaronis du tonnerre.
Because my wife makes this beef-a-roni casserole. Out of this world.
Il la fait quand c'est son tour, mais on parle... de poulet rose, pas assez cuit, d'affreux riz à l'espagnole.
And usually he cooks it when it's his turn, but we're talking about... pink, undercooked chicken, really nasty Rice-A-Roni.
- ou des réserves de riz pour la vie.
- or a lifetime supply of Rice-A-Roni.
Je crois qu'on doit avoir du Rice-A-Roni ou quelque chose comme ça.
I think we might have some rice-a-roni in here or something.
Roni, occupe-toi des prisonniers.
Roni, occupy you of the prisoners.
Roni, viens ici.
Roni, come here.
Roni, reste ici.
Roni, remain here.
David, Roni, Isaac.
David, Roni, Isaac.
Où est le Rice-A-Roni?
Where's the Rice-A-Roni?
Maman, où est le Rice-A-Roni?
Ma, where's the Rice-A-Roni?
Le garçon a mangé une boîte de Rice-A-Roni cru.
Boy ate a raw box of Rice-A-Roni?
- T'as tes bénéfices sur le Rice-A-Roni.
- You have your Rice-A-Roni profits.
La cuisine qu'on devait avoir, ça empestait la mauvaise bouffe et les potes débiles de Pedro la squattaient. Ils écoutaient du mauvais hard, jouaient aux cartes et se payaient notre tête en utilisant un code.
And the kitchen we were promised, it smelled like Rice-A-Roni and was always full of Pedro's jerky friends, listening to the devil's music, playing cards and making snide remarks about us in code.
J'ai connu Roni pendant presque dix ans, Agent Gibbs.
I've known Roni for almost ten years, Agent Gibbs.
Roni n'était pas le genre à se suicider.
Roni was not the type to kill herself.
Combien de temps vous faudra-t-il pour vous apercevoir que Roni s'est suicidée, agent Gibbs?
How long will it take for you to figure out Roni killed herself, Agent Gibbs?
Il s'entendait très bien avec Roni.
He got along very well with Roni.
Ce satané Humvee que vous avez utilisé pour tuer le lieutenant Seabrook. Roni...
That damn Humvee you used to kill Lieutenant Seabrook.
Merde, mais de quoi vous voulez parler?
Roni... What the hell are you talking about?
Roni est au sous-sol, Jones!
Roni is downstairs, Jones!
Parce que si c'est le cas, Roni, ce n'est pas marrant!
Because if you are, Roni, this isn't funny!
Roni... Dites-moi que ce n'est pas vrai.
Roni tell me it's not real.
Roni pleurerait si elle voyait Otto comme ça.
And Roni would be in tears if she saw Otto like this.
Oui, j'ai déjà vu Roni le faire.
Yeah, I've seen Roni do it before.
Roni vous aurait vraiment aimés.
Roni would've really liked you guys.
Vous étiez jaloux d'elle depuis votre rencontre.
! You've been jealous of Roni from the moment you met her.
Pour la peine, quand j'aurai gagné tous les prix, tout ce que vous aurez c'est des pâtes et du polish.
Just for that, when I win all the prizes, the only thing you guys are getting is Rice-A-Roni and Turtle Wax.
Pourrais-tu me dire pourquoi il y a du Rice-A-Roni dans mon café?
Would you mind telling me why there is Rice-A-Roni in my coffee?
- 50 centimes sur les ravioli?
- Fifty cents off rice-a-roni?
Thon-roni.
The tuna-roni.
Roni Parker.
Roni Parker.
Roni. Je suis désolé.
Roni.
La vérité est, Roni et moi étions deux personnes très différentes.
The truth is, Roni and I were two very different people.
Vous aimez le riz?
Do you like Rice-A-Roni?
Riz-A-Roni.
Rice-a-roni.
Shmulik Shiloh Idit Tzur Dina Doron
Shmulik shiloh idit tzur dina doron dalia shimko maya maron roni buksbaum ruth farchi yehuda efroni yehuda fuchs dudik smadar sharon malki-shemesh uli sternberg no longer seventeen director of photography :

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]