Translate.vc / французский → английский / Safety
Safety перевод на английский
10,476 параллельный перевод
Toi, tu peux les mettre en lieu sûr?
You, can you get them to safety?
Je dois faire amende honorable, l'amener en lieu sûr.
I have to make amends, get her to safety.
Va en sécurité, pour que je puisse faire ce qui doit être fait.
Get to safety, so I can do what needs to be done.
C'est pour ta sécurité.
It's for safety.
Pistolet d'entrainement 101.
It's, uh, gun safety 101.
"Pistolet d'entrainement"?
"Gun safety"? Yeah.
Je me porte garante de la sécurité de Clara Oswald.
I guarantee the safety of Clara Oswald.
Interroger un tueur en série dans une cellule sécurisée n'est pas comme les pourchasser.
Interviewing a serial killer from the safety of a prison cell isn't the same as hunting them, right?
La sécurité en dernier!
Safety last!
La sécurité avant tout, hein?
Safety first, huh?
Les gens échangeraient n'importe quoi pour leur sécurité, pour se savoir en sécurité.
People will trade anything for safety, for knowing that they're safe.
Je sais que votre détresse es indéniablement à propos de la sécurité de votre mari, ma dame, mais un œil ignorant peut le voir comme une préoccupation pour le bien être des hors la loi.
I know your distress is undoubtedly about the safety of your husband, my lady, but an ignorant eye may see it as concern for the welfare of outlaws.
Votre sécurité est essentielle.
Your safety is imperative.
Si Wilkin ne vient pas, votre sécurité repose sur ses amis.
If Wilkin doesn't come, the burden of your safety falls to his friends.
Est-ce qu'il y a une sécurité ou quoi?
Does this thing have a safety latch on it or something?
Parce que je suis reconnaissante... pour la paix, la sécurité, et la stabilité que ce pays a offert à ma famille.
'Cause I'm grateful... for the peace, safety, and stability this country offered to my family.
Ceci est une exception de sécurité publique.
This is a public-safety exception.
Alex dit Elias elle l'a obtenu à la sécurité avant qu'elle se transforma en.
Alex told Elias she got him to safety before she turned herself in.
Vous avez besoin d'un filet de sécurité.
You need a safety net.
Je ne pas besoin d'un filet de sécurité.
I don't need a safety net.
Nous avons la voûte ouverte de sorte que vous pouvez voir les coffres de sécurité, comme l'a demandé, et de décider ce qui répond à vos besoins.
We have the vault open so you can see the safety deposit boxes, as requested, and decide which meet your needs.
Ce qui importe maintenant est de vous mettre à l'abri.
What matters now is getting you to safety.
Vu les récentes menaces, votre gouvernement demande à la police de Vegas d'assurer votre sécurité durant votre séjour.
In light of recent threats, your government has asked the Las Vegas police to ensure your safety during your stay.
Je vois une soupape de sécurité.
I see a safety valve.
Il m'a emmenée à l'abri.
And he led me out to safety.
La sécurité n'aide personne.
The safety helps no one.
T'es venu, coups de feu, tu les as amenés, lui et Jackson, en lieu sûr.
Came in, guns blazing, took him and Jackson to safety.
pour leur sécurité, et tes croyances pacifistes ne vont pas les protéger de ce qu'il y a là-dehors.
they pay us for their safety ; and your pacifist beliefs ain't gonna protect them from what's out there.
Mettez-la en sécurité, on s'occupe du reste.
Get her to safety. We've got this.
Pour sa sécurité et la nôtre.
For his own safety, if nothing else.
Pour plus de sécurité.
For safety's sake.
C'est pour la sécurité de notre fille.
It's for our daughter's safety.
Ca concerne votre sécurité.
It concerns your safety.
- On ne pourra pas garantir ta sécurité.
- We can not guarantee your safety..
La sécurité est notre première priorité.
Safety being our number-one priority.
Hormis aujourd'hui, avez-vous déjà eu peur pour votre sécurité?
Other than right this second, have you ever been concerned for your safety?
Reggie prétend que l'émission lui a demandé de créer un programme Bluetooth pour des raisons de sécurité.
Reggie claims that the show approached him about creating a Bluetooth program for safety purposes.
Demander à un tocard comme Fluke d'assurer la sécurité?
Hiring a loser like Fluke to ensure safety?
Je ne peux garantir la sécurité de M. Düring plus longtemps que ça.
Even I can't guarantee Mr. During's safety longer than that.
Je calculais la probabilité de sûreté de chaque wagon en fonction de leur fréquence de déraillement.
I'd calculate the statistical probability of safety for each car on the train based on how often they would derail.
Nous sommes du Département de la sécurité.
We're with the Department of Safety.
Croyez-moi quand je vous dis que c'est seulement pour votre sécurité.
Trust me when I tell you that this is all for your safety.
Faut jouer la prudence.
Safety in numbers.
Nous avons tous prier pour votre santé et votre sécurité.
We've all been saying prayers for your health and safety.
Pourquoi réduirais-je ma sécurité en laissant une traînée de cadavres derrière moi?
Why should I undermine my own safety by leaving behind a trail of dead bodies?
Tu travailles dur à assurer ma sécurité, je vois.
Hard at work ensuring my safety, I see.
On ne peut pas mettre notre sécurité entre les mains de cet homme.
We can't leave our safety in the hands of that man.
Je vous donne un test de sécurité, et je vous revois dans 10 jours.
I'll give you a gun-safety test, and I'll see you in 10 days.
Tu vas de donner cette satané arme jusqu'à ce que apprennes à t'en servir.
You gonna give me this damn gun until you learn some gun safety.
Et je sais que je ressemble à maman Mais je ne peux pas mettre en jeu la sécurité de toute la famille, Juste parce que j'ai peur que tu partes encore, donc, plus de prisonniers aliens.
And I know I sound like mom, but I can't sacrifice this whole family's safety just because I'm afraid you'll leave again, so no more alien prisoners and no more subterranean excavation without consulting us.
Violation des droits sur les adultes. Et la Loi de Protection des mineurs. Conduite en état d'ivresse.
Violation Adult Special Law contrary to the Youth Protection Act, drinking, speeding, public facilities damage, public safety enforcement impediment, assault against Driver Bae and attempted murder, and attempted murder of a police officer.