Translate.vc / французский → английский / Seguro
Seguro перевод на английский
16 параллельный перевод
Il me fallait être sûr.
Eu tinha que estar seguro.
- Bien sûr, bien sûr.
- Seguro, seguro.
Etes-vous sûr que c'est l'amour, ou c'est juste l'attirance physique?
¿ Estas seguro de que es amor, o es sólo atracciÓn fisica?
- Découvrir... l'aventure? - M'amuser.
¿ Seguro que no quieres conocer el escondite de Steve?
Tu viendras en Californie un jour?
- Espero verte pronto en California. - Seguro.
On ne met pas de sardines noires dans un bouillon, leurs entrailles sont trop fétides.
Yeah, and you use dried seguro sardines. Those fish are not fit to eat. Their innards stink.
Attendez? Caisse sociale?
Hold on. ¿ Seguro?
Passez sur fréquence 3.75. Je répète : fréquence 3.75.
Seguro 4 and 5, 220, 80.
Pour dire qu'il n'y aurait de "sexe sans risque" qu'en cas d'affinités et que ce n'était pas garanti.
I wanted to explain that "sexo seguro" means "safe sex" not "for sure we'll fuck" It wasn't as successful as the first one.
São Vicente, que nous sortons... et nous allons jusqu " à Porto Seguro.
São Vicente, which we are leaving... and now we " re going to Porto Seguro.
Combien de temps on a prit dans ça? Presque 35 jours... celui-ci a été presque un mois... et maintenant ça nous prendra jusqu " à Porto Seguro... presque deux semaines.
This one took us nearly 35 days... this took nearly a month... and now it " ll take nearly two weeks to get to Porto Seguro.
Quand l "Aysso entra cette barrière de corails... à l" entré de Porto Seguro, je ne l " ai pas cru.
When Aysso crossed that coral reef... at the entrance to Porto Seguro, I was ecstatic.
- La PDGère de Seguro Wellness First?
The CEO of Wellness First Insurance?
Tu en es sûre?
¿ Estás seguro de esto?
Veuillez m'excuser un instant. - Seguro.
No!
C'est sûr.
Estás seguro.