Translate.vc / французский → английский / Stanley
Stanley перевод на английский
3,920 параллельный перевод
Ce qu'on peut faire... c'est propager de fausses rumeurs... pour faire croire que tout était faux, y compris la liaison de Stanley.
What you can do is spread false gossip so that people think that everything that's been said is untrue, including Stanley is having an affair.
Comme Stanley qui a une liaison, n'importe quoi.
That is crazy. Just there's no stock in it.
Personne. Vous avez dit à Stanley que j'étais asthmatique?
Did one of you tell Stanley that I have asthma,'cause I don't.
Pourquoi inventer l'anorexie, la liaison de Stanley, la voix d'un chien?
Why make up an eating disorder, Stanley's affair, me being a spokes dog?
La vérité est que Stanley a eu une liaison.
The real thing is that Stanley Hudson had an affair.
Tu as appelé la femme de Stanley?
You called Stanley's wife?
Si tu lui parles, tu vas tout balancer,
If you talk to her, you're gonna tell her { \ about Stanley }
Il s'est avéré qu'elle le suspectait déjà, car elle avait surpris Stanley et Cynthia il y a quelques mois.
It turns out that Teri was already suspicious because she had caught Stanley and Cynthia a few months ago.
Stanley avait promis... qu'il arrêterait, ce qu'il a fait.
So Stanley promised that he would stop and he did.
Prétendons que nous sommes à la finale de la Coupe Stanley.
- It's not a joke. Let's just pretend this is the Stanley Cup finals right now, all right?
Stanley, que disait Michael avant que j'entre?
Stanley, what was the last thing Michael said before I came?
Si ces gens avaient été nos pères fondateurs, la guerre d'indépendance aurait eu lieu dix ans plus tard, parce que Stanley Washington faisait la sieste,
If the people here were our founding fathers, the Revolutionary War would have been delayed ten years, because Stanley Washington was napping,
C'est impossible que Stanley ait plus d'haricots que moi.
There's no way that Stanley gets more beans than me.
Monsieur et Madame Hudson.
Mr. And mrs. Stanley hudson.
Je suis pas major en physique.
I'm not a physicmajor, stanley.
Il s'appelle Greenblatt, Stanley Greenblatt et il doit avoir un accident.
His name is Greenblatt, Stanley Greenblatt, and he needs to have an accident.
Stanley Greenblatt, 75 ans.
Stanley greenblatt, 75 years old.
Qui est Stanley Greenblatt?
Right? Who's Stanley Greenblatt?
Stanley, on s'en va.
Stanley, we're leaving.
Qui est Stanley Greenblatt?
Who is Stanley Greenblatt? I need to know.
Il n'était pas question de Stanley Greenblatt.
This wasn't about Stanley Greenblatt.
Oui, M. Stanley. Là-bas.
Yeah, guy in there, Mr. Stanley.
Stanley est un prénom unisexe? - Ou Winston est...
Is Stanley a unisex name now or is Winston...
Oh, Stanley.
Oh, Stanley.
J'ai Stanley à l'entrée de la rue Moore.
I got stanley on the moore street entrance.
En enfer, Stanley.
Goin'to hell, stanley.
Et Stanley, notre facteur.
And stanley, you're... Our mailman.
Et toi, tu te prends pour le capitaine Hank Stanley?
What are you, like, a kid? What are you, Captain Hank Stanley?
Comme a dit Stanley à Livingstone :
As Stanley said to Livingstone,
Julius et Stanley t'attendent.
Julius and Stanley are waiting for you at home.
Stanley?
Stanley?
Je te présente Stanley et Julius.
That's Stanley and Julius.
Elle a lu un de mes livres et elle a pensé que je pourrais l'aider.
She read one of my books where l mentioned Julius and Stanley thought I could help this dog.
Puis, j'ai acheté Stanley, au même éleveur.
And I got Stanley from the same breeder.
Fais rentrer Stanley et Julius.
Go outside. Get Stanley and Julius.
Stanley a un problème.
Something's wrong with Stanley.
Le rythme cardiaque de Stanley est très faible.
Stanley is lagging. it turns out. because his heart rate is way down.
Courir ou marcher est devenu douloureux pour lui.
It's become painful for Stanley to run or walk.
Vous devez maintenant décider de ce qu'on va faire pour Stanley.
You're gonna have to decide what you're willing to put Stanley through.
Voici mon Stanley.
Meet my Stanley.
Le juge Everett Stanley.
Honourable Justice Everett Stanley.
Bon Dieu, Stanley.
God damn, Stanley.
Bordel, Stanley, calme-toi.
Jesus, Stanley, calm the fuck down.
Magne-toi, Stanley!
Come on, Stanley.
Voilà.
- Here you go. - Stanley!
Ne croyez pas tout ce qu'on dit.
You can't believe everything you hear. Like Stanley having an affair.
J'ai besoin d'un service.
Hey, stanley. Favor.
On est tous là.
Well, Stanley, got us all here now.
Stanley?
Stanley!
Stanley, aide-moi!
Stanley, help me!
Ou Stanley, ou Johnny.
Or Stanley or Johnny.