Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Tetsu

Tetsu перевод на английский

285 параллельный перевод
Veille sur la maison, Tetsu.
Look after the place, Tetsu.
Apporte-m'en d'autres, Tetsu.
Bring me some new ones, Tetsu.
Tetsu?
Tetsu?
Oui. Oh, Tetsu...
Yes.
Tetsu... pourrais-tu lui apporter un autre kimono?
Tetsu would you get him another robe?
Bonjour, Tetsu.
Welcome back, Tetsu.
Ne dis pas de choses comme ça, Tetsu!
Don't say things like that, Tetsu!
Tetsu est là.
Tetsu's here.
" - Tetsu.
- Tetsu!
Si tu écopes à sa place, tu aideras aussi ton chef Tetsu, qui aurait dû être présent.
If we didn't kill him. We will have no money.
Avec des rideaux et un lit, comme chez le chef Tetsu.
It ¡ ¯ s filled with memories of ours.
Gunji, Daihachi et le larbin de Tetsu.
Kenmochi and the one who feed the pigs.
Tetsu, tu as un ulcère, pas le cancer!
Do you know everyone is worry about you?
Tetsu, prends-lui son arme!
Kinta has a gun in hand.
Attends, Tetsu!
Why do we run?
Tetsu : TAKAHASHI Hideki mes mains tiennent une pioche,
KAYO MATSUO, HOSEl KOMATSU
TETSU LE TIGRE
TETSU
Tetsu, vous allez...
You are...
Le boss désire voir M. Tetsu et m'a chargé de l'amener.
My boss sent me to take Tetsu to the train station.
Grand frère!
Tetsu!
Grand frère, où t'en vas-tu?
Tetsu, where are you going?
- Tu sais bien...
- But Tetsu...
Tetsu! Maintenant que j'ai tué un homme, je suis incapable d'étudier!
Tetsu, I can't make art with hands that have shed blood!
Alors, ça marche?
How did it go, Tetsu?
Tetsu, c'est si beau ici!
Tetsu, it's beautiful here.
Tetsu!
Tetsu.
Tetsu fait tout pour moi.
Since then, my brother has taken care of me.
- Grand-frère...
- Tetsu.
Tetsu, viens avec moi!
Tetsu! Come with me!
Tetsu, je t'en prie, laisse-moi ici!
Tetsu, please let me stay here.
J'aurais tant voulu... tant voulu que tu me comprennes!
Tetsu, you'll never... You will never understand my feelings!
On ne peut l'accuser simplement parce qu'il était sorti!
Just because Tetsu wasn't here doesn't prove he set off the explosive.
D'ailleurs aucun des 2 ne connaît les explosifs, hein Seiko?
Tetsu and Kenji don't know how to use explosives in the first place. Isn't that right, Seikoh?
Et puis, pourquoi Tetsu aurait-il voulu faire une chose pareille?
And why would Tetsu do such a thing anyway?
Laissons-le répondre lui-même.
I think Tetsu can answer that question for you.
Il a un alibi!
Tetsu has an alibi!
Tetsu y a une bonne amie. Elle ne peut être témoin.
Tetsu has become real friendly with a woman at the Ikari bar, so she can't be an objective witness.
D'autres qu'elle ont dû le voir là-bas.
And somebody else could've seen Tetsu at the bar, too.
Qu'on apporte les affaires de Tetsu.
Go get Tetsu's luggage.
Tetsu, ce pistolet est bien à toi?
Tetsu, this pistol is yours, isn't it?
Je me demande bien pourquoi ce Tetsu a fait une chose pareille?
Why the hell did Tetsu do such a stupid thing?
Peu m'importe que tu sois yakusa, cela m'est égal, puisque je t'...
Tetsu, even if you are a yakuza, I don't care. I just...
Comme mentionné dans notre circulaire, l'ex-membre de notre Gang Owada, nommé Tetsu le Tigre, et son frère Kenji ont été signalés sur le territoire du Gang Kanbe.
I'm sure you've already heard through the grapevine. Tetsutaro Murakami is called "White Fox Tetsu." He used to belong to the Owada family, along with his younger brother Kenji.
T'as pas pensé à Tetsu?
How could you do this to Tetsu?
Je ne vous livrerai pas Tetsu.
I can't let you take Tetsu with you.
Si Tetsu est coupable, il se rendra à la police.
If Tetsu is a murderer, I will bring him to turn himself in.
Tetsu, c'est moi.
Tetsu, it's me!
Tetsu, fuyons!
Tetsu, let's run.
Tu n'es pas aussi futé que tu en as l'air.
Tetsu, you're all looks and no brains.
Tetsu!
Tetsu!
Tetsu... merci.
Thank you.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]