Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Trï

Trï перевод на английский

1,173 параллельный перевод
Je poireaute au tri avec ces Mexicons!
- Got me sorting mail with Mexicans.
On respecte les consignes de sécurité, au Tri.
We follow all the safety guidelines around these parts.
C'est la vérité vraie, Sonny Jim, on sait aujourd'hui que les 5... plus grosses fortunes du monde forment une société secrète... Ie Pentavirat, qui surveille tout ce qui se passe dans le monde... et 3 fois par an, ils se réunissent dans un manoir secret du Colorado...
It's a known fact, Sonny Jim, that a secret society of the five wealthiest people, known as the Pentavirate run everything in the world, including the newspapers and meet tri-annually at a secret mansion in Colorado known as...
Structure en titane, capot à revêtement ablatif, unités de propulsion tri-nitro.
Titanium construction, ablative skin cowling tri-nitro propulsion units.
J'essaye de faire le tri sélectif, tout le monde à Union Square recycle.
I've been trying to conserve, everyone here in Union Square is recycling.
maintenant, cette sculpture tri-dimensionnelle en particulier est tout à fait exquise.
Now, this three-dimensional sculpture in particular is quite exquisite.
Vous êtes arrivé à bord après quelques années en prison avec les dissidents bajorans dont un scientifique arrêté par les Cardassiens pour avoir mené des recherches sur le clonage triphasique.
You arrived on this ship and spent the last few years in prison among Bajoran dissidents, one of whom was a scientist arrested by the Cardassians for conducting research into tri-phasic cloning.
Je ne vais pas moisir au tri.
So, you see. I won't be working in the mail room long.
Le tri!
I know where a vacancy just came up. Mailroom.
Je dois faire le tri dans ma vie, Beth,
I've got things I need to figure out, Beth,
Non, je suis chez Tri-Star.
- I'm at TriStar.
Tri-Star...
- You're at TriStar.
Disponible chez Al, Jouets à Gogo, dans tout le pays.
Available at all Al's Toy Barn outlets in the tri-county area.
- J'organise une zone de tri.
- l'll set up a triage point.
Ces peuplades existent dans la région?
Are any of these cultures, per chance, in the Tri-State area?
Mais c'est moi qui fait le tri.
Only if I get free reign over your closet.
J'espère que Brad Pitt est libre, pas trop loin de Pittsburgh.
I just hope Brad Pitt is available and in the tri-state area.
Merci, monsieur l'employé du réveil téléphonique.
Thank you Tri-State Wake-Up Service person.
Je suis au tri.
I'm in Sorting.
C'est mieux que le tri.
Better than sorting.
Faites le tri : armes... radios... munitions, soporifique. Pigé.
Gotcha.
Restez, je vous invite au restaurant.
I am powerful! Come and have fun in the Tri-star tonight.
Je vais travailler au Tristar.
I am going to do business in the Tri-star.
Ce n'est pas un endroit pour toi.
Tri-star isn't suitable for children.
Lau, ça fait longtemps que tu n'es pas passé chez moi.
You haven't come to have fun in Tri-stars for a long time.
Dites-leur que vous faites un tri.
Tell them it's like triage.
Vous avez vu si l'infirmière du tri a rapporté votre dossier?
So did you see if the triage nurse brought your chart back?
D'abord, le tri.
Triage first.
En fait, on faisait le tri ce matin, et regarde ce que j'ai trouvé.
As a matter of fact we were cleaning things out this morning... and look what I found.
La poste envoie un camion chaque jour au grand centre de tri de Saginaw, dans le Michigan.
Most days, the post office sends one truckload of mail to the second domestic regional sorting facility in Saginaw, Michigan.
Je sais combien tu voulais participer au défilé.
and tri-corner hat.
Faire le tri parmi les blessés force à prendre des décisions qui...
"Triage... the sorting of the wounded... forces decisions that..."
- Donc tu connais bien le coin? - Demande-moi.
- So you know the tri-town area?
On fait le tri... on regroupe, puis ca part.
We sort it. We group it. Then it goes out.
Nadine! Va faire l'inventaire des choses qui ont été épargnées dans les sacs. Faisons un tri et puis essayons de repartir ensemble, confiants, comme au premier jour, quand on chantait.
Nadine, go check on what's left in the packs, sort it out and let's set off with confidence, like on the first day we left singing.
Message. 1086 au Tri-Mart.
Dispatch.
De retour dans quinze minutes.
I'm 1086 at the Tri-Mart. Back in fifteen.
Ils font le tri sur le trottoir.
They're doing triage on the sidewalk.
Nous sommes en train d'évacuer l'unité de tri.
We are evacuating the triage unitnow.
Dans la zone de tri, c'estlajubilation.
In the triage area there is rejoicing.
En premier lieu, le producteur tri-vid Lee Parks... qui a librement reconnu appartenir à la conspiration.
The first of these, tri-vid writer / producer Lee Parks freely admitted his involvement in the conspiracy.
Je confesse... volontairement... avoir aidé des gouvernements aliens à saper le gouvernement de la Terre... en utilisant mes tri-vids pour faire passer des messages... de rébellion... de dénigrement des autorités... d'immoralité et de violence.
I voluntarily confess that I helped alien governments undermine Earthgov by using my tri-vids to convey messages of rebellion disregard for authority immorality and violence.
M'ont aidé à agir contre la loi... l'écrivain tri-vid... Carleton Jarrico... et les acteurs... Beth Trumbo... et...
Assisting me in these acts of sedition were tri-vid writer Carleton Jarrico and actors Beth Trumbo and Adrian Mostel.
J'avais la meilleure collection du coin.
I had the best collection in the tri-county area.
Grâce à elle, l'équipe a gagné le Tri-County.
She made that team Tri-County Champions.
Vous allez devoir faire le tri parmi vos amis, Boone.
You're gonna have to choose your friends very carefully now, Boone.
C'était votre enquête. L'incendie de l'entrepôt de Tri-River.
Because it was your ruling from the Tri-River warehouse fire.
Il a l'air d'avoir peur, hein? Tamara a dû avoir peur aussi, le soir de l'incendie à Tri-River.
I bet Tamara Copeland looked pretty scared too the night of the Tri-River fire.
Rien sur la 1 re planète excepté des protozoaires et des champignons.
Nothing on the first planet but protozoids and tri-nucleic fungi.
La réaction qui permet d'obtenir de la bicantizine d'yridium, un composant actif de la kétracel.
It shows how to turn tri-nucleic fungus into yridium bicantizine, used in ketracel-white.
Voilà où on se trouve.
Look £ ¬ here's the tri-state area.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]