Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Tucson

Tucson перевод на английский

537 параллельный перевод
- Tucson.
- Tucson.
 J'ai à faire à Tucson.
- I'm in a hurry. Business in Tucson.
 A Dodge City.  à Globe, à Tucson. Partout.
In Dodge City, in Globe, in Tucson, in Lordsburg, all through the West.
 Bonne idée. v  Vous n'irez pas jusqu'à Tucson.
- Good idea. - You won't have to ride the stage all the way to Tucson.
Morg va les suivre jusqu'à Tucson.
Morg's riding shotgun to Tucson.
- Pour Tucson.
- For Tucson.
Je travaillerai comme chauffeur pour Tucson ou dans les mines.
I'll get a job driving the stage to Tucson or mining up in Gold Field.
Lls n'achètent pas d'or à Tucson par exemple?
Ain't they buying gold in Tucson or other places?
J'étais chercheur d'or depuis ma démobilisation de l'Armée Unioniste. Je reçus un jour un message d'un colonel qui m'appelait à Tucson.
Since leaving the Army I had been prospecting for gold off and one day I heard the colonel at Tucson wanted to see me.
La vie devenait calme et un jour une caravane partit pour Tucson... sous le commandement du Colonel Bernall.
The days passed quietly and on one of those quiet days a wagon train left Messilla Park for Tucson. Colonel Bernall was in charge.
En Arizona?
Tucson, maybe?
Je les aurai la prochaine fois.
I'll get them in Tucson.
Rentre à Tucson.
Go to Tucson.
Va à Tucson et reviens dans dix jours.
Go to Tucson. Return in ten days.
Rentré à Tucson, je passai une semaine à étudier le général Howard.
I went back to Tucson and studied General Howard.
Le 2ème jour la diligence partit pour la première fois depuis 5 ans.
Two days later the first coach in five years left Tucson.
Il faudra le raconter à Tucson.
Remember to talk about it back in Tucson.
Parfait. Nous protégerons les Blancs sur notre territoire, maintenant.
Good we will protect all the whites leaving Tucson and Fort Bowie.
Vous prendrez l'avion pour Tucson.
You'll take a plane to Tucson.
- Il l'a envoyée à Tucson à réparer.
- He sent it to Tucson to have it fixed.
Dis qu'il est à Tucson, Fort Yuma.
- And you'll tell'em. Gone to Tucson, Fort Yuma.
- Á Tucson.
- Uh, Tucson.
- Á Tucson?
- Tucson?
Je suis né dans un car entre Tucson et Los Angeles.
I was born on a Greyhound bus somewhere between Tucson and Los Angeles.
Pourquoi ne pas prendre la diligence pour Tucson?
Why don't you take the stage to Tucson tomorrow?
Il pense qu'on devrait visiter Tucson.
He thinks we ought to visit Tucson.
- Retournez à Tucson!
- Take your good government to Tucson!
Je suis allé à Tucson...
- Go to Tucson.
ATucson. Nous sommes devenus amis.
In Tucson, we make friends quick.
Tucson?
Tucson?
Tucson, Arizona. Un feu terrible a coûté 800.000 $ aux magasins Bardem.
Tucson, Arizona-A terrible fire has cost the Bardem Stores $ 800,000 -
Il aurait pu leur faire envoyer la cavalerie.
He could've written to the cavalry post at Tucson for help.
Rien d'autre pour Tucson?
Our mail's aboard. Anything else for Tucson?
Vous serez bien mieux tous deux à Tucson.
It's a hard ride into Tucson, but you'll both like it better there.
Sans votre entêtement, vous seriez déjà en route.
If you hadn't been so stubborn, you'd be riding into Tucson easy on that stage.
Allez... vous arriverez facilement à Tucson.
Keep going. I'll hold up here for while. You can make Tucson easy.
On dit qu'il est ici, à Tucson.
We heard in Silver City we might find him here in Tucson.
Nous allons à Tucson.
We're goin'to Tucson now.
Dites, et ce type, à Tucson?
Say, what about this fella in Tucson?
C'est... le gars de Tucson?
That the, uh, fella from Tucson?
- Il conduit un prisonnier à Tucson.
- He took a prisoner to Tucson.
Et à Tucson?
And Tucson?
Il disait que bientôt, on monterait dans l'un de ces trains et on serait transbahutés jusqu'à Tucson sans aucun arrêt.
He says it won't be long, you'll get on one of them trains and just go lunkedy-plunk all the way to Tucson without even stopping once.
Le meilleur contrat que j'ai pu t'obtenir, c'est au Black Rose à Tucson dans l'Arizona!
Rupe, just wait a minute, will you? The best job I've been able to get you is in the Black Rose in Tucson, Arizona.
L'an dernier, je suis allé à Tucson. Ma tête est encore mise à prix.
A year ago I was over in Tucson, they still had my picture up in the post office.
Elle va faire des courses à Tucson. Elle part pour le week-end.
Oh, your sister called to say she's going to Tucson to do some buying and she'll be gone the whole weekend and...
 Tucson.
Tucson.
À Tucson...
Tucson.
Allez à Tucson voir George Lake.
Ride into Tucson and have a talk with George Lake.
D'ici, Tucson.
Tucson.
Ex-colonel de l'armée de l'Union. Nous allons à Tucson.
We're headed for Tucson.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]