Translate.vc / французский → английский / Vamonos
Vamonos перевод на английский
188 параллельный перевод
Vamonos.
Vamonos.
Allez-y.
Vamonos.
Allons dormir.
Vamonos to sleep.
Alors venez.
Good, vamonos.
Partons.
Vamonos!
Allons-y.
Vamonos.
Allons-y.
- Vamonos.
Vamonos, Richie.
Vámonos, Richie.
¡ Vámonos!
Vamonos!
Allons-y.
Whoo! Yeah, esa. Vamonos.
Tu vois pas que le Lieutenant est marié?
Come on, vamonos! Can't you see the lieutenant's married?
alons y
Vamonos.
Vamonos, muchachos.
Vamonos, muchachos.
Alors en route, bouge tes jolies fesses, car il faut se tirer.
I remember. Come on, baby move those sweet little cheeks'cause we gotta vamonos.
Mateo. vamonos,
Mateo, vamonos.
- Les jours de troc sont terminés.
- Dealing days are over. Vamonos.
Vamonos!
- Hey, no!
Compris? Vamonos.
You know, vamonos.
Vamonos?
Vamonos?
- Vamonos.
- Vamonos.
- Ca veut dire quoi, vamonos?
- What's vamonos, man?
"'Vamonos, amigos,'murmura-t-il,
"'Vamanos, amigos,'he whispered
Avec de la chance, on rejoindra la piste avant la nuit.
And with a little bit of luck, we can get to the airstrip before nightfall. Vamonos.
Si on ne revient pas, Lupe, vàmanos.
If we don't return, Lupe, vamonos.
Hé, vámonos, mec.
Hey, vamonos, man.
- Internes républicaines? Vamonos, muchachos.
- Republican interns, huh?
Il y a trop de suspense.
Vamonos here is much suspence.
Salut, Chico.
- Bye, Chico. Vamonos. - Bon appétit.
On a pas le temps.
We don't have time. Marta, vamonos.
- Vamonos, Pedro.
- Vamonos, Pedro.
Rentrez, vite!
Vamonos! Quick, man, get inside.
Venez, crétins. ¡ Vámonos!
OK, creeps. ¡ Vámonos! Let's go!
Angel, allons-y!
¡ Angel, vámonos!
Mais bon, il faut que vámonos, tu sais comment est oncle Phil quand on retarde le repas.
But, yo, I better vámonos...'cause you know how Uncle Phil gets if anybody hold up dinner.
¡ Vamonos! Il n'a rien d'ordinaire ce cadavre.
¡ Vamonos!
Vámonos. Ces espèces d'oeufs ont l'air dégoûtants.
These egg things look nasty.
Les gars, on y va!
Good, boys, vámonos!
Allez Miss Maracas, vamos.
Yoohoo, Miss Taco Bell, vámonos.
On y va.
- Vámonos! - Come on.
- Hé, Blanche-Neige!
- Hey, Milky! Vámonos!
On y va.
Vámonos.
On se tire!
Vamonos!
Vàmonos!
Vámonos!
Vámonos!
Vámonos!
Vámonos, amigo!
Vámonos, amigo!
Tracy, brosse tes dents, on y va. Il est 7 : 35, on a encore 10 minutes.
Tracy, wash their teeth vámonos it is 7 : 35 hour that we have still 10 minutes
Tracy, allons-y.
Vámonos of Tracy..
Ok Tracy, allons-y.
Ok vámonos of Tracy.. 1, 2, 3, 4,
- Il faut y aller.
- Bueno. Vámonos. - We gotta go now.
Dégage, bébé.
Vámonos, baby.
Ils arrivent.
- They're right behind us. - ¡ Vámonos!