Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Winky

Winky перевод на английский

186 параллельный перевод
Bien sûr, Winkie.
OK, Winky.
Le barman, un drôle de bonhomme du nom de Winky, se pencha et dit,
The barman, a codger named Winky, leaned over the bar and said,
Il demanda au vieux barman Winky de venir attester le contrat.
He called on old Winky the barman to... pop over and witness the deed.
Faites venir M. Winky!
Call Mr Winky!
M. Winky, vous souvenez-vous d'un incident ayant eu lieu dans votre... établissement, le 12 août dernier, auquel j'ai été mêlé?
Now, Mr Winky, do you recall an incident that took place in your... establishment last August 12th, that I was a party to?
Winky!
Winky!
Pour prouver ton innocence, il nous faut prendre ce contrat à Winky!
To prove your innocence, we've got to get that paper away from Winky!
Mais où est Winky?
But where is Winky?
Excuse-moi, mon loulou, mais ton bébé doit encore faire pissou.
I don't understand it, Daddy. This little baby has to go winky-tinky all the time.
- Vite, y a un petit pissou qui presse!
- Baby's got to go winky-tinky. Don't worry.
We'll have a little drinky-winky or something, but leave Hi-Ho Silver here.
We'll have a little drinky-winky or something, but leave Hi-Ho Silver here.
Twiki, petit vilain.
- ( Twiki Laughing ) - Tinky-Winky, really now!
C'est Winky et Crampons.
A cat named Winky and High Top.
Une tragédie a été évitée de peu, quand un homme qui rentrait du bowling où sa femme avait fait un score parfait a couru dans un immeuble en feu pour sauver 10 personnes et leur chien, Winky.
A tragedy was narrowly averted today when a man returning home from a bowling alley, where his wife just bowled a perfect game, raced into a burning building, saved a family of 10 and the family dog, Winky.
- Winky?
- Winky?
Tu vas vendre Winky?
You can't sell Winky.
- Peg, Winky est mort.
- Pookie, Winky's dead.
- Winky t'attend.
- Winky's waiting, honey.
Will, je te présente Winky.
will, this is Winky.
Winky, Will.
Winky, will.
Où as-tu trouvé un nom aussi stupide que Winky?
Where'd you get a stupid name like Winky?
C'était le nom de mon père.
Man, Winky was my father's name.
Est-ce que la charmante et splendide jeune mariée une triste perte pour nous autres les étalons aimerait un verre offert par la maison?
Would the lovely, brand-spanking new bride - a sad loss to us hot-blooded men - like a drinky-winky on ze house?
Mais ça doit rester top confidentiel.
But this is hush-hush, winky-winky and all that.
Ces bêtes mortes me filent la chair de poule.
The sight of all these deceased creatures gives me a shrinky winky.
Voilà son sac à couches, son Mimi Clin d'œil...
Okay, here's his diaper bag and his Mr. Winky.
Il a baptisé son lapin "Winky".
He named the bunny Winky.
C'est toi qui a voulu l'appeler "Winky".
You're the one that named your bunny Winky.
Et puisqu on y est, pourquoi ne pas l'appeler "Winky"?
And as Long as I'm stuck with a bunny, Winky's a perfect name for a bunny.
Je lui lirai Clive et tu lui liras Winky.
I'll read her Clive, and you can read her Winky.
"Et Winky était contente d'être chez elle. " Bien qu'elle "ne fût jamais vraiment partie."
And Winky was glad to be home...'even though she had never really left.'
Oui, entre Clive et Winky
- Yeah, between Clive and Winky?
Tu préfères Winky?
And you like Winky the best?
Et tu aimes le nom "Winky"?
- And you like the name Winky, right? - Yes.
Winky ne saute pas comme un ivrogne!
Winky doesn't hop like a drunk.
Et on dit que Tinky-Winky est le seul Teletubby gay...
And they said Tinky Winky was the only gay Teletubby.
Il peut de nouveau se lécher la verge.
He can lick his own winky again.
Est-ce que je peux laver ma limace dans ta cuisine puante?
Can I wash my winky in your kitchen sinky?
J'ai baissé mon froc, et Vickie a fait couler du sable sur mon kiki.
Id pulled down my pants, and Vickie poured sand on my winky.
Elle fait tout le boulot avec Winky.
She does all the work with Winky.
Je trouve que tu bouges mieux que Winky.
Oh, man, you got moves better than Winky, I think.
Au cas où, pour le popo de Winky.
Okay, for Winky's poopies, just in case.
- Winky peut se balader?
- Is it okay if I let Winky walk around?
- Où est Winky?
- Do you know where Winky is?
- Le quoi?
- The what? - Winky.
- Winky. Où est Winky?
Where's Winky?
Winky.
Winky?
Winky.
- Winky.
Winky est drôle.
- Winky was funny.
Viens là, fiston. - Tu te souviens de Winky?
- You remember Winky?
- Qui est Winky?
- Who's Winky?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]