Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Winona

Winona перевод на английский

186 параллельный перевод
Hanska Slough. Près du chemin de fer.
According to the map, we're in a place called Hanska Slough, right near Winona and Saint Peter Railroad.
Tu veux du ragoût de poisson-chat?
Why don't you have some of Winona's catfish stew?
Ce serait avec plaisir mais la piste est brûlante.
I'd love to, Winona, but the trail's hot.
Bonjour Winona.
Hello, Winona.
Winona, t'occupe pas des autres.
- Don't worry.
J'essaie de parler à mon amie Winona.
I'm talking with my friend Winona.
David Merrill, 2851 Winona Place, Hollywood, Californie.
David Merrill. 2851 Winona Place, Hollywood, California.
Et Winona Ryder?
What about Winona Ryder?
RUTH WINONA TAO
RUTH WlNONA TAO
Je pense que Winona devrait le voir avant.
ANYWAY, I THINK WYNONA SHOULD HAVE A LOOK AT HIM FIRST.
Personne dans l'ignoble vie de Winona n'a jamais voulu d'elle.
AIN'T NOBODY IN WYNONA'S WHOLE UGLY GODDAMN LIFE EVER WANTED HER.
Et si c'est la seule chance pour Winona d'être heureuse, je la lui donnerai.
AND IF THIS IS WYNONA'S ONLY CHANCE AT A LITTLE HAPPINESS, THEN I'M WANT TO GIVE IT TO HER.
On ne fera rien avant que Winona le voie.
TILL WYNONA SEES HIM FIRST.
Êtes-vous Winona?
ARE YOU... WYNONA?
Je te connais à peine, Winona, mais je ressens ta solitude.
YOU KNOW, I HARDLY KNOW YOU, WYNONA. BUT I CAN HEAR YOUR LONELINESS. I KNOW THAT LONELINESS.
Judd Campbell, voulez-vous prendre ma fille, Winona Brackett, pour épouse?
DO YOU, JUDD CAMPBELL, TAKE MY DAUGHTER, WYNONA BRACKETT, TO BE YOUR LAWFUL WEDDED WIFE?
Et toi, Winona, veux-tu prendre cet homme pour époux?
AND DO YOU, WYNONA, TAKE THIS MAN TO BE YOUR LAWFUL WEDDED HUSBAND?
- Si vous donnez cette alliance à Winona...
IF YOU'LL PLACE THIS RING ON WYNONA'S- - WAIT A MINUTE, PA.
C'est comme ça, Winona.
IT'S JUST THE WAY IT IS, WYNONA. I'M STILL GOING TO HAVE TO SHOOT HIM.
Winona.
PRIN-PRINCESS.
Winona, tu viens te recueillir, ou quoi?
WYNONA? YOU GOING TO PAY YOUR RESPECTS OR WHAT?
Joanne, Renée, Winona.
You know, Joanne, Renee, Winona...
Winona sera là?
Winona's gonna be there?
Et en présence de Winona, qu'est-ce que je risque?
Plus, I give her a gift in front of Winona how does that hurt me?
Je ne t'en veux pas, Winona.
I don't blame you, Winona. I...
Winona est une Indienne d'Amérique.
Winona is a Native American.
C'est Jerry Seinfeld.
- Winona, it's Jerry Seinfeld.
Winona avait le programme télé.
So Winona had the TV Guide.
Ça, c'est Winona Newhouse. On l'appelait La Planche à Pain.
This one I'm drawing now is Winona Newhouse... affectionately known among the boys as''The Shelf''.
La Winona de 17 ans, au lieu de cette équipe de film.
I wish she was here now... this 17-year-old Winona... instead of this film crew.
Winona sort avec un sourd.
Good, good, good.
Dans l'autre, je suis un... serial killer sexy qui se tape Winona Ryder.
The other one, I play kind of a sexy... serial killer that shacks up with Winona Ryder.
Uma Thurman, Winona Ryder, Elizabeth Hurley...
" Uma Thurman, Winona Ryder, Elizabeth Hurley...
J'ai choisi Winona qui voyage moins.
So I bumped you for Winona Ryder. Local.
Winona Ryder pour six.
Winona Ryder for six.
Bonjour a Winona.
Nice meeting you.
LL reve de Winona Ryder.
He means Jennifer.
Tout a fait... psychotique!
Every girl Richard falls for is Winona Ryder to him. Oh, that's uh...
Le genre Winona Ryder.
Gorgeous.
Elle aura lieu... lors d'un grand show pour les soldats, avec des stars : Al Super Gay et Winona Ryder.
Their execution will take place during a fabulous USO show, with guest celebrities, including Big Gay Al and Winona Ryder.
- Winona Ryder fait un truc dingue!
- Did you hear what Winona Ryder's doing?
Y avait la maîtresse de Winona, c'était une Benton.
There was the schoolteacher, Benton, over to Winona.
Winona s'est plantée, alors tu te venges sur moi.
You're just cranked'cause Winona jammed.
Winona est un si joli nom.
WYNONA'S SUCH A NICE NAME.
Ma mère s'appelait Winona, elle était très belle.
MY--MY MOTHER'S NAME WAS WYNONA, AND SHE WAS VERY BEAUTIFUL.
C'est ce que tu ressens, Winona?
IS THAT HOW YOU FEEL, WYNONA?
Bonsoir, Winona.
Hi, Winona.
Winona, j'aimerais bien la revoir.
Winona.
Qui?
Say hi to Winona for me.
Je veux ceLLe-La.
The one who looks like Winona Ryder.
Alors, Sheila?
Here is pint-sized pixie and darling of the indie movie scene Winona Ryder! How are those chairs coming?

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]