Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → английский / Yuri

Yuri перевод на английский

1,121 параллельный перевод
Andréi Ivanovitch Stolz louri BOGATYRIOV
Andrei Ivanovich Stolz Yuri BOGATYRYOV
Dieu te punira, Yuri Yasha Yepikhodov!
God will punish you, Yuri Yajeyopeyonoff.
Jun Izumi, Yoko Kurita Yuri Yamashina, Miiko Sawaki
Jun Izumi, Yoko Kurita Yuri Yamashina, Miiko Sawaki
Youri Alexandrov Youri Lébédev
Yuri Alexandrov Yuri Lebedev
Scénario par Igor Maslennikov avec la participation de Yuri Veksler
Directed by Igor Maslennikov
Iouri BOGATYREV
Yuri BOGATYRYOV
Je m'appelle Liapine louri NicolaÏíÏévitch.
My name is Yuri Nikolayevich Lyapin.
Iouri.
And I'm Yuri.
Ah, Iouri NicolaÏíÏévitch!
Ah, Yuri Nikolayevich!
Votre pilote, le lieutenant colonel Youri Voskov... arrivera quelques heures avant le vol. Vous devez être prêt pour lui.
Your pilot, Lieutenant Colonel Yuri Voskov will arrive hours before the flight. You must be ready for him.
D'après les récits de guerre de Iouri GUERMAN
Based on the war stories by Yuri GERMAN
Eh bien, Ioura, en selle?
Ready to saddle up, Yuri?
Par pitié, Youri, essaie de te concentrer!
For God's sake, Yuri, can't you concentrate?
- Youri KATINE-YARTSEV
- Yuri KATIN-YARTSEV
Yuri, bouge pas.
Yuri, stay here.
Regarde-moi, Yuri.
Look at me, Yuri.
Le capitaine - Iouri SARANTSEV La modiste - olga VOLKOVA
Yuri SARANTSEV as Captain Olga VOLKOVA as Modiste
Des prisonniers politiques tels que Yuri Demetri s'y font envoyer.
So political prisoners like Yuri Demetri get assigned.
Hé, Yuri.
Hey, Yuri.
Il fallut être audacieux pour sortir Yuri de Russie, mais on avait enfin réussi.
It was a real trick getting Yuri Demetri out of Russia, but we finally made it.
Yuri me faisait mesurer à quel point la liberté était considérée comme un fait établi.
And Yuri was already making me appreciate how much we take our freedom for granted.
Yuri Demetri.
Yuri Demetri.
- Elle a dit ça pour entrer.
- Yuri, she said that to get in here.
Petit changement, Yuri.
Small change of plans, Yuri.
Et puis, Yuri ne va pas voyager avec un agent débutant qui lui est étranger, non?
Besides, we don't want Yuri travelling with some rookie agent that he doesn't even know, do we?
C'était affreux.
Yuri, it was awful.
C'est magnifique.
Yuri, that's so beautiful.
Maintenant que je vais vivre aux Etats-Unis, je ne trouve pas que "Yuri" soit très adapté.
Now that I'II be living in the United States, I don't think name Yuri is very red hot.
Pauvre Yuri.
I can't believe poor Yuri.
- Yuri Demetri.
- Yuri Demetri.
- Qu'est-ce qui t'amène?
- Yuri, what are you doing here?
Comment es-tu sorti du bureau de Thornton?
- Yuri, how did you get out of Thornton's office?
Reste en dehors de ça.
Yuri, you stay out of this.
Yuri a disparu.
Yuri is missing.
Tu veux que j'envoie la limousine pour Yuri?
I said, do you want me to send the limo over for Yuri?
Yuri.
Yuri.
Yuri adore le cinéma américain.
Yuri loves American cinema.
- louri Dolgorouki.
- Yuri Dolgoruky.
Remerciements à Iouri Arabov, Livia Zvonnikova, aux équipes du Lenfilm et du Mosfilm, des Productions Centrales Documentaires, de l'Union des Cinéastes pour leur aide généreuse.
The film team thanks Yuri Arabov, Livia Zvonnikova the Lenfilm and Mosfilm staff, the staff of the Central Documentary Productions, and of the Union of Cinematographers for their generous help.
Yuri a ete envoye par Ie K.G.B. alors qu'iI etait adolescent. A toutes fins utiles, iI peut passer pour un Americain.
That Yuri was sent here by the KGB while he was still in his teens, and for all intents and purposes he can pass as an American.
Lorraine, demandez au B.E.C. de tout reunir sur Yuri... et de Ie livrer au ministre des que possible. Merci.
Lorraine, would you ask CID to get all the material on Yuri and then bring it into the secretary as soon as possible?
C'est Ia liaison de Yuri avec cette femme qui Ie trahira.
It's through Yuri's association with this woman that we'll be able to find him.
Je croyais Ie cuisiner a propos de Yuri.
Thought I might get something on Yuri.
Nous attraperons ce Yuri avant qu'on sache ce qui s'est passe.
What we will do is catch this Yuri before anyone knows what's happened.
On a fait croire au B.E.C. qu'on recherche Yuri.
They got CID believing that they're searching for Yuri.
- Yuri n'est pas implique? - Non.
- Yuri has nothing to do with the murder?
Expliquez-moi, s'il vous plaît, de quoi ils parlent? Son frère, Selden l'assassin, se cache sur la lande.
Screenplay by Igor Maslennikov with Participation of Yuri Veksler
Yuri Demetri?
Yuri Demetri?
Au revoir, Yuri.
Bye, Yuri.
II n'y a pas de Yuri.
There is no Yuri.
- Je crois que Yuri n'existe pas.
- I don't believe there is a Yuri.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]