Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / 2113

2113 перевод на испанский

48 параллельный перевод
Des enquêteurs se dirigent vers le 2113 Cutter Road.
Unidades del CSI en ruta hacia el 2113 de Cutter Road.
D'après l'anti-cybercriminalité il s'agit du résultat d'une analyse datant de 2113.
Según el Departamento de Crímenes Cibernéticos... la conclusión es que lo hizo alguien en el año 2113.
La police de ce pays est sûrement en étroite collaboration avec celle de l'an 2113.
Nuestro gobierno ya debe tener una alianza secreta con la policía en esta época.
En s'apercevant du danger il l'aurait fermé dans la panique. Mais 11 officiers androïdes de l'an 2113 sont apparus sur Terre.
Matsushima Reiji parece haber presentido el peligro y lo cerró enseguida... pero 11 policías androides de 2113 ya estaban impresos en esta época.
Je veux repartir en 2113...
Quiero regresar a 2113.
Les données cérébrales de Matsushima Reiji de l'an 2113 ont peut être été dévoilées?
¿ Podría ser que la información del cerebro de Matsushima Reiji en 2013... esquivó nuestra vigilancia para poder maquinar todo esto?
Mais cette chose de l'an 2113 est bien ici. Des personnes meurent...
Sin embargo, un objeto del 2113 está ahí tirado... y la gente mata para conseguirlo.
- Vous êtes au courant... - Nous sommes en étroite collaboration avec la police de l'an 2113.
Sabía... que los oficiales de Seguridad Pública negociamos con la policía del 2113.
Attendez... non?
Espere un minuto. La policía del 2113 trata de matar a Ando Asahi, ¿ verdad?
Ça vient du gouvernement de l'an 2113.
Esto es lo que obtuvimos del gobierno del 2113.
quelqu'un a accédé à l'ordinateur de Matsushima.
Alguien del 2113 está accediendo a los ordenadores de Matsushima Reiji y Hoshi.
Un e-mail venant de 2113? !
¿ Un correo de dentro de 100 años?
Tu veux dire que Reiji serait vivant en 2113?
¿ Estás diciendo que Reiji está vivo en el 2113?
Tu vas dire à tes amis supérieurs que je connais tous ceux qui viennent de 2113.
Regresa y dile a los ejecutivos... que estoy al tanto de todos los involucrados en el 2113.
T'as été conçu en 2013?
¿ Fuiste creada en el 2113?
Je peux vous renseigner sur la police de l'an 2113.
Les diré lo que sea que quieran saber sobre la policía del 2113.
Les sentiments de Reiji adressés à vous sont bloqués par une porte séparant 2113 et 2013.
Sus sentimientos por ti cierran la puerta entre el 2113 y el 2013.
Quand Matsushima a été tué par la Police Cloud son cerveau a été informatisé avant d'être envoyé en 2113.
Matsushima Reiji fue asesinado por la Police Cloud una vez... pero su cerebro fue convertido en datos y transferido al 2113.
son cerveau serait sauvegardé avant d'être envoyé en 2113.
Predijo que sus datos cerebrales se transferirían al 2113 tras su muerte.
2113, on est en route.
2113, estamos en camino.
2113, renforts en route.
2113, refuerzos en camino.
21-13, nous avons une alarme déclenchée au 601 West Adams.
2113, tenemos una alarma de pánico disparado en el 601 West Adams.
21-13 une alarme déclenchée 601 West Adams.
2113 que tiene una alarma de pánico tropezó 601 West Adams.
Nous sommes en route!
2113, 104, en el camino!
21-13 signal un vol en cours, 601 West Adams, demande de renforts immédiats.
2113 reportando un robo en progreso, 601 West Adams, solicitando copia de seguridad inmediata.
2113 urgence.
Emergencia 2113.
2113 équipe d'urgence
2113 emergencia del escuadrón.
Ici unité 2113.
Habla la unidad 2113.
FEMME RADIO : Unité 2113, l'ambulance la plus proche est à 10 minutes.
Unidad 2113 la ambulancia disponible más cercana está a diez minutos.
2113 urgence.
2113 emergencia.
Reçu, 2113...
Entendido, 2113...
Reçu, 2113.
Entendido, 2113.
Brigade 2113.
Escuadrón 2113.
Allez-y, 2113.
Adelante, 2113.
2113 urgences, on poursuit un camion de poubelle bleu, vers Westbound sur Madison.
2113 emergencia, estamos en persecución... de un camión de basura azul de la ciudad de Chicago... que se dirige hacia el oeste de Madison.
- 2113, reçu.
- 2113, copiado.
Le camion qu'on poursuivait a eu un accident au 224 Randolph Street.
2113 emergencia. El camión que perseguíamos... chocó en la calle West Randolph 224.
- 2113, j'écoute.
- Adelante 2113, escuadrón.
2113 réponse à 1301 South Fairfax.
2113 respondiendo a 1301 South Fairfax.
Patrouille 2113, on est en route.
Aquí 2113, vamos de camino.
Bien reçu, 2113.
Recibido 2113.
C'est noté, 2113. L'aide arrive.
Entendido, 2113.
Et si j'ai appris quelque chose... je peux vous le dire...
Burgess. Sangre. 2113 Escuadrón, estamos en la escena.
- Patrouille 2113?
Janice. - 2113.
Brigade 2113.
Sí... 2113 a escuadrón.
2113, unité 10-99
¡ Policía!
Envoyez du renfort immédiatement.
2113, habla la unidad 10-99 solicitando apoyo de inmediato.
C'est noté, 2113.
Entendido, 2113.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]