4a перевод на испанский
72 параллельный перевод
aile ouest, section 4A.
Ala oeste, sección 4-A.
Programme quatre A dash.
Programa 4A raya.
Equipe terrienne signalée dans le couloir 4A.
Vieron a los terrestres en el corredor 4-A.
Après le 4-A, nous filons.
Ve al 4A y salgamos.
C'est Mme Clark du 4A.
Ella es la Sra. Clark del 4A.
Ce briefing est confidentiel, selon le règlement de l'Air Force n ° 219, paragraphe 4A, additif 22C.
La sesión informativa de hoy es secreta, de acuerdo a la norma número 219 de la Fuerza Aérea, párrafo 4B, subsuplemento 22C.
Prenons ce cube à trois dimensions... et projetons-le dans une quatrième dimension physique.
Ahora, tomemos este cubo tridimensional y proyectémoslo hacia la 4a dimensión física :
Mais supposons qu'il existe une quatrième dimension.
Pero imaginen que hay una 4a dimensión física.
On peut parler de quatrième dimension, mais on ne peut la connaître.
Podemos hablar de una 4a dimensión física, pero no experimentarla.
Mais si l'univers est en expansion, qu'il soit incurvé ou non... sur chaque galaxie, les observateurs voient la même chose... toutes les galaxies les fuient... comme s'ils avaient commis un terrible impair intergalactique.
Pero si el universo curvado o no en una 4a dimensión, se expande en toda galaxia se verá exactamente lo mismo : Que todas las galaxias huyen de ella...
L'Opération Crossroads des îles Bikini, site de la 4e explosion atomique.
Atolón de Bikini, lugar de la Operación Crossroad y la 4a explosión atómica.
- Oui, au 4A.
Asiento 4A.
Dans le hall, en haut de l'escalier, à gauche après l'ascenseur, 4e double porte à gauche. - C'est ça. Monsieur Finch?
Cruzando el vestíbulo, subiendo la escalera, pasando los elevadores a la izquierda, y a la 4a gran puerta doblar a la izquierda.
- Tu ferais 4a pour moi?
¿ Lo harías por mi?
4 A. Sur votre gauche.
- El 4A, a su izquierda.
1 14e Rue. L'hospice du Mt Carmel.
A la 4a calle, al asilo de ancianos de Monte Carmelo.
Il habite dans un hospice sur la 1 14ème Rue!
¡ Vive en un asilo de ancianos en la calle Kriss 4a.!
... IV a, V a, VI, VII...
4a, 5a, 6a, 7 a y 8a.
4e SALON DU JOUET DE GOTHAM
4a. FERIA ANUAL DEL JUGUETE GÓTICA
Chérie, ça va être dur, mais tu t'adresses à la meilleure.
Cariño, no sera facil. Serías la 4a. Hablas con una experta.
George, 4a va?
George, ¿ estás bien?
Les Fripons de Dallas ont battu... Ies Bières de Milwaukee pour la 4e coupe Denslow.
Los Bribones de Dallas acaban de derrotar a Los Cerveceros de Milwaukee en la 4a Copa Denslow.
Tootie est partie à la 4e saison. Mais Jo et Blair se sont mariées, rendant les 5e et 6e saisons sans intérêt.
Tootie se fue en la 4a temporada pero Blair y Jo se quedaron y se casaron, dejando la 5a y 6a temporada horriblemente estancada
Le suspect roule vers l'est sur la 4e Rue.
El sospechoso va en dirección este en la Calle 4a.
Len Schneider, appartement 4A.
Len Schneider, 4A.
Vincent Avery en 4A.
- Vincent Avery volaba en el 4-A y Ellie Rebecca en el 4-B.
- Tish du 4A.
- Tish, del 4A.
Merci, Tish du 4A.
Gracias, Tish, del 4A.
ABSENTE, JE SUIS AU 4A.
ESTOY EN EL 4A, BOBBY.
Au nom de tous les présidents des clubs, merci d'être venus à notre 4ème lavage de motos en bikini.
En nombre de todos los clubes les doy las gracias por venir. Ésta es la 4a. Lavada Anual de Motos en Bikini.
Garée dans une zone industrielle entre Philer et la 4ème.
Estacionado en una zona industrial entre Philer y la 4a.
- Ecoute, 4a va? - Oui.
¿ Está todo bien?
4e coïncidence?
- ¿ Es la 4a. coincidencia?
4a me ferait du bien.
Me sentará bien.
- Droite.
- Derecha. 4A. - Hazlo, dije.
Dites à la salle de contrôle que l'on coupe le 4A et qu'on le remplace avec Peripheral Vision Man.
Dile al cuarto de control que cortamos el 4A. Y que llenen el espacio con el hombre de la visión periférica.
- Merci. On vire le 4A.
Eliminamos el 4A.
- La durée du 4A?
- ¿ Cuál era el tiempo del 4A? - 4'10.
Je suis désolé, Mr. Jarvis, c'est juste que... je dois me lever à 4h du matin pour distribuer votre journal et après je dois aller à l'école toute la journée.
Disculpe, Sr. Jarvis, es solo que... tengo que levantarme a las 4a.m. para repartir su periódico y después voy a la escuela todo el día.
On était à un point des Cedar Rapids, un lycée de 4A, dans le top 7.
Cedar Rapids, una gran escuela 4A, ganaba por uno, principio de la séptima.
Si on bat Jefferson aujourd'hui, l'équipe la mieux placée des 4A, un lycée 10 fois plus gros que le nôtre, on fera passer aux autres écoles le message que Norway n'est pas mort.
Si hoy podemos vencer a Jefferson, el mejor equipo 4A de una escuela diez veces más grande, todas las otras escuelas sabrán que Norway no está muerto.
Vous étiez au 4e rang, 2e fauteuil, dans une robe osée à fleurs.
Ud. estaba en 4a. fila, con un lindo vestido floral.
- Passez-moi l'échantillon 4A.
Pásame la muestra 4A.
Tu étais dans la salle 4A, c'est ça?
¿ Estabas en la Suite 4A, verdad?
Et dans la quatrième course, le fils de Bold Ruler :
Y por último, en la 4a. Carrera tenemos al hijo de Bold Ruler.
4e partie : L'aération
4a. parte La ventilación
Incroyable!
¡ Parece que es la 4a dimensión ahí dentro!
- La 4ème vitesse.
- La 4a. Velocidad.
4A.
4A.
On a un changement pour le 4A.
En espera, cambiaremos el 4A.
- Si t'as les 3e 3, on peut changer.
Si quieres podemos cambiar 4a. o 3a.