Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Anybody

Anybody перевод на испанский

33 параллельный перевод
You're the same as anybody else and the sooner you get that through your head, the better.
Es igual que cualquiera, y cuanto antes se lo meta en la cabeza, mejor que mejor.
Bessie Love et Tom Moore dans Anybody Here Seen Kelly.
Bessie Love y Tom Moore en'¿ Alguien ha visto a Kelly? '
A 20 h. Nous allons au Strand voir Anybody Here Seen Kelly.
A las ocho, vamos al cine. Ponen'¿ Alguien ha visto a Kelly? '
I wonder if there s anybody from Miami in their tour.
¿ Habrá alguien de Miami?
Is there anybody in this all house who can play the piano?
¿ Hay alguien en la sala que toque el piano?
- On ne sait plus où on est - On a perdu notre paye
Y de Red Peppers, hicimos "Has Anybody Seen My Ship?"
Une dame très effrontée A volé nos sifflets au Golden Key
Cuando estábamos haciendo "Has Anybody Seen My Ship?" fue muy agotador, y Bob fue muy minucioso.
Je suis bien avec tous ceux qui envoient Rafael au trou.
I mean, anybody that can put Rafael on ice is okay with me.
T'es tout seul?
tiene mayor cantidad anybody here? Sí.
Je viens de comprendre il n'existe aucun moyen de prendre anybody'd une chance sur une pouliche qui avait déjà cassé la jambe.
Yo pensé que nadie se iba a arriesgar a comprar una potranca que se había roto una pata.
Je ne veux personne d'autre.
I don't want anybody else.
Can Anybody Find me
# ¿ Puede... # #... alguien... # #... encontrarme... # #... alguien a quien amar?
Somebody, oh, somebody Can anybody find me Somebody to love?
# ¿ Alguien, alguien... # #... puede encontrarme... # #... alguien a quien amar?
Ou que quelqu'un, n'importe qui, me demande, s'il vous plaît, ce dont je meurs d'envie?
Jesus! Somebody, anybody, please ask me what I'm craving.
♪ I don t know much ♪ but I know myself ♪ and I don t want to love anybody else ♪
* No sé mucho * * pero me conozco * * y no quiero amar a nadie más *
He can murder anybody he wants!
¡ Puede asesinar a quién le de la gana!
- And dare anybody to try and move me
# Y reto a cualquiera a tratar de moverme #
Is there anybody out there?
* ¿ Hay alguien ahí?
Is there anybody out there?
* ¿ Hay alguien ahí? *
N'importe qui est capable de meurtre, avec les bonnes raisons.
Anybody y apos ; s capaz de asesinar, dan las circunstancias adecuadas.
On ne veut blesser personne, mais tu dois me laisser passer.
Lourdes, we don't want to hurt anybody, pero tienes que let me through.
Vous ne voulez blesser personne?
You don't want to hurt anybody?
Dingaan, Tector, ne laissez personne passer.
Dingaan, Tector, don't let anybody through.
Et oui, tu as raison... elle n'a encore blessé personne.
And, yes, you're right - - she hasn't hurt anybody yet.
♪ Has anybody seen my gal?
* ¿ Alguien ha visto a mi chica?
Mec, si quelqu'un m'avait dis que c'était là qu'allaient mes impôts, je commencerais à...
Hombre, si anybody'd nunca me dijo que aquí es donde mis impuestos van, yo empezaría realmente...
That's one of the meanest things anybody has ever said to me.
Esa es una de las peores cosas que alguien me ha dicho jamás.
It s astonishing that anybody would dare to make a recommendation like that, but they did.
Es asombroso que alguien osara hacer una recomendacion como esa dare, pero lo hicieron.
Extraterrestrial life is going to be discovered much sooner than anybody had previously expected.
La vida Extraterrestre va a ser descubierta mas pronto de lo que nadie ha esperado antes.
Quelqu'un a vu notre bateau?
"¿ Has Anybody Seen My Ship?" venía de una de las obras de un acto escritas por Noël Coward.
Anybody?
- No.
Can anybody find me
# Alguien, alguien... # #... alguien, alguien... # #... encuéntrenme alguien a quien amar. #

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]