Translate.vc / французский → испанский / Apophis
Apophis перевод на испанский
390 параллельный перевод
C'était Apophis.
Es Apophis.
Apophis était le dieu serpent, le rival de Râ, gouvernant la nuit.
Apophis era el dios serpiente, el rival de Ra, que regía la noche.
Teal'c était au service d'Apophis... mais il nous a sauvé la vie et il nous a aidés à nous échapper.
Todos vimos un alien en directo por televisión Sí, bueno, Hollywood lleva ayudándonos a ver cosas en la TV desde hace mucho tiempo.
J'ai remarqué que la face où le cristal avait fondu... ressemblait aux murs de la salle du Stargate... après l'attaque d'Apophis et de ses gardes-serpent.
Noté que el borde vidrioso donde se fundió el cristal... se parecía a las paredes de la sala de la Puerta... después de que Apofis y su Guardia Serpiente vinieron y dispararon.
Comme vous avez la même arme qu'Apophis on peut comparer les impacts.
Como tu arma es igual a la que usó Apofis, podemos comparar las marcas.
Elle veut nous aider à vaincre Apophis et nous protéger des Goa'ulds.
Quiere ayudarnos a derrotar a Apofis y protegernos de los malvados goa'ulds.
Au service d'Apophis le serpent, vilaine créature qu'il est.
Sirve a Apofis, la serpiente, ese ser vil.
Je ne suis plus au service d'Apophis.
Ya no sirvo a Apofis.
Nous méprisons tout ce que Râ, Apophis et les leurs font et croient.
Despreciamos todo lo que Ra, Apofis y su gente hacen y creen.
Certains, comme Apophis... sont de grands rois, et règnent en dieux sur de nombreux mondes.
Algunos, como Apophis... son grandes reyes y gobiernan sobre muchos mundos como sus dioses.
Apophis a pris la vie de deux de mes hommes... comme punition pour ne pas l'avoir ramenée.
Apofis mató a dos de mis hombres como castigo por no poder capturarla.
Vous êtes sûr que c'était Apophis?
¿ Está seguro de que era Apofis?
On pense sérieusement à se lancer derrière Apophis?
¿ Estamos considerando la idea de ir tras Apofis?
Et Apophis?
¿ Y Apofis?
Apophis essaiera de nous trouver.
Apofis intentará localizarnos.
Il servait sous mes ordres quand j'étais le premier guerrier d'Apophis.
Estuvo bajo mi mando cuando yo era ministro de Apofis.
Si on n'avait pas attaqué Apophis, il ne serait pas là.
Él está aquí porque nosotros atacamos a Apofis.
Ce n'est pas aussi bien que d'avoir Apophis, mais il ne peut pas rester ici.
No es tan bueno como tener a Apofis, pero no puede quedarse.
Apophis ne nous laissera pas quitter ce monde vivants.
Apofis no nos permitirá salir vivos de este mundo.
On ne peut pas laisser Shak'l ici... et on n'arrivera jamais à la porte avec lui sans tomber sur Apophis.
No podemos dejar a Shak'l aquí... y no podremos llevarlo a la Puerta sin toparnos con Apofis.
Je me reposerai... fortifié par la pensée de la récompense que je recevrai... quand je présenterai votre tête à Apophis.
Yo descansaré... fortalecido por la imagen de mi recompensa... cuando le presente tu cabeza a Apofis.
La fin d'Apophis va bientôt venir... et cejour-là, je retournerai sur notre monde... pour offrir la liberté à tous les Jaffas.
Pronto le llegará la hora a Apofis... y ese día, regresaré a nuestro mundo... y les ofreceré libertad a todos los jaffas.
Eh bien, si on tombe encore sur Apophis, on sera prêts.
Si volvemos a toparnos con Apofis, estaremos preparados.
Si Apophis découvre que c'est eux qui ont ce pouvoir- -
Si Apofis se entera que los del poder son ellos...
"Apophis sera content."
Dice : "Apofis estará complacido".
Shak'l a parlé de votre cérémonie à Apophis- - que vous ne pouvez pas rester invisibles quand vous l'exécutez.
Shak'l le habló a Apofis de su ritual. Saben que no pueden esconderse durante él.
Apophis se croit invulnérable.
Apofis cree que es invulnerable.
Et si Apophis est protégé par un champ d'énergie?
¿ Y si Apofis se protege con un campo de fuerza?
C'est le vaisseau du Goa'uld Nirrti... ennemi d'Apophis.
Es la nave de los goa'ulds Nirrti... enemigos de Apofis.
Ce Goa'uld, Nirrti- - Il a déjà envoyé un émissaire... négocier un traité sur une porte dont Apophis s'était emparé.
Ese goa'uld, Nirrti- - Una vez envió un emisario de paz... para negociar un tratado respecto a una Puerta de la que Apofis tenía control.
Apophis et Klorel sont morts.
Apophis y Klorel murieron.
Par Apophis.
Apophis.
Colonel, selon votre rapport Apophis avait péri dans son vaisseau.
Coronel, su informe decía que Apophis murió a bordo de su nave.
Pourquoi Apophis a-t-il kidnappé le fils de Teal'c?
¿ Qué espera conseguir Apophis secuestrando al hijo de Teal'c?
La quasi-totalité des soldats fidèles à Apophis ont péri dans l'explosion.
Casi todos los guerreros y guardianes serpiente leales a Apophis murieron ahí.
Apophis est revenu à Chulak couvert de honte.
Apophis volvió a Chulak avergonzado.
- Apophis est vulnérable.
- Ahora él es vulnerable.
J'ai encore des espions dans sa garde dont il ne se doute pas.
Y Apophis no sabe que entre los guardianes serpiente tengo amigos.
Chopez Apophis si vous le pouvez, mais votre directive principale est de ramener la famille de T'ealc sur terre.
Acabe con Apophis si puede, pero el objetivo de su misión es traer a la familia de Teal'c a la Tierra.
Il est à présent avec Apophis.
Ahora pertenece a Apophis.
C'est Apophis qui a décidé de me punir.
Apophis me está castigando por traidor.
Apophis va s'adresser au peuple de Chulak.
Apophis va a dirigirse a la gente de Chulak.
Je vous en prie, entrez, mais Apophis serait furieux d'apprendre que vous avez perdu votre temps à chercher dans la maison de la victime!
¡ Podéis entrar si lo deseáis, pero a Apophis no le gustará saber que habéis perdido el tiempo registrando la casa de la víctima!
Son esprit a survécu aux mensonges d'Apophis.
Su mente se ha sobrepuesto a las mentiras de Apophis.
Ou mieux encore, qu'est-ce que mijote Apophis?
O, mejor dicho, ¿ qué está tramando Apophis?
J'ai trompé Apophis.
Engañé a Apophis.
Je n'avais pas encore échappé au contrôle d'Apophis.
En aquella ocasión aún no era capaz de vencer el control de Apophis.
O'Neill, pourquoi ne peux-tu pas admettre la possibilité que l'esprit de mon fils soit trop fort pour Apophis?
O'Neill, ¿ por qué no puedes aceptar la posibilidad de que Apophis no pudo controlar la mente de mi hijo?
Apophis sait que nous sommes ici, et il n'y a que deux gardes au Stargate.
Apophis sabe que estamos aquí, pero tiene sólo dos guardias en el portal.
Il reste peu de gardes-serpents encore fidèles à Apophis.
Quedan pocos guardias serpiente leales a Apophis.
Non, je veux Apophis!
¡ No, quiero a Apophis!