Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Boité

Boité перевод на испанский

23,717 параллельный перевод
Ici la boîte vocale de Frankie.
Hola, esta es Frankie.
En les mettant dans une boîte.
Los pondremos en una caja.
Pas une simple boîte.
No solo una caja.
Une boîte gainée d'argent et de plomb.
Una caja forrada en plata y plomo.
- Là boîte noire.
El aeropuerto JFK. La caja negra.
Ça ressemble à un petit générateur, de la taille d'une boîte à pain. Et ce n'est pas une boîte noire ;
Parece casi como un generador pequeño, como del tamaño de una panera.
Et j'aurai du thon, une boîte de soupe... et le cinquième là.
Y me llevaré algo de atún, unas latas de sopa... y la quinta de allí.
- La boîte noire.
- La caja negra.
Même si en y réfléchissant, y a pas moyen que cette boîte noire ait pu enregistrer les micro-ondes...
Exacto. Entonces es bueno que el radio no reproduzca las microondas.
Une boîte?
¿ Una caja?
La boîte.
Una caja.
Oui, mais s'il est piégé dans de l'argent, et que son pouvoir de communication est supprimé par le plomb de la boîte, il sera impuissant.
Pero si está atrapado en la plata y su poder de comunicación es suprimido por el plomo entonces no tendrá ningún poder.
- Et la boîte?
Estamos trabajando en eso. - Y la caja?
Et puis y a ce conduit d'aération qui était ouvert, et... et une boîte de cookies était à l'intérieur, et... le gars est batteur, mais pourquoi inquiéter Duval avec ça, hein?
Y luego hay una rejilla que estaba abierta, y... una lata de galletas adentro y.... Digo, el tipo es un baterista, pero, ¿ por qué preocupar a Duval con eso, no?
La boîte contient un truc?
- Helen, la lata de galletas, ¿ hay algo adentro?
Tiens, faisons cela, utilise une boîte de vitesse de transfert privilégiée pour déposer l'arbre de sortie du moteur, inverse la rotation et envoie plus d'énergie dans le convertisseur de couple.
Mira, hagámoslo... usemos una caja de transferencia uno a uno para mover el eje de salida del motor, revertir la rotación y enviar más poder al conversor de torque.
File-lui la boîte.
Dale la bolsa.
Tout ce qu'il vous faut se trouve dans la boîte à votre nom.
Encontrarás todo lo que necesitas en el paquete que te envié.
Ils étaient dans la jungle remplie d'insectes et mangeaient des écorces. Ils seront heureux avec un toit sur la tête et une boîte de sardines.
Han estado viviendo en la jungla llenos de insectos y corteza de árbol.
Je ne vous permettrai pas d'être enterrée dans une boîte de pin.
No voy a permitir que te entierren en una caja de pino.
Trois jours plus tard, il y a un DVD dans votre boîte aux lettres.
Tres días después tienes un disco en tu buzón.
Retire mon dessin de la boîte.
Quiero que quites mi arte del empaque.
Si je passais une sale journée, tu allais chercher dans la boîte un cadeau acheté des années avant?
Si, por ejemplo, tenía un mal día, ¿ ibas a la caja y me dabas un obsequio comprado hace años?
Tiens, faisons cela, utilise une boîte de vitesse de transfert privilégiée pour déposer l'arbre de sortie du moteur, inverse la rotation et envoie plus d'énergie dans le convertisseur de couple.
Aquí, vamos a hacer esto - Utilizar una caja de cambios de uno a uno transferencia Para soltar el eje de salida del motor,
Ta grand-mère prend les cookies de la boite et te fait croire qu'elle les a fait.
Tu abuela saca las galletas de la caja y te hace creer que las ha horneado ella.
Chaque grande boîte en renferme 10 petites contenant chacune 50 repas.
Bien, cada caja grande contiene diez pequeñas que llevan 50 raciones listas.
Vous aurez une boîte.
Tendrán una caja.
Tout le monde recevra une boîte.
Todos recibirán una caja.
C'est une boîte de repas préparés.
Es una caja con comida preparada.
Donne-moi cette boîte!
¡ Dame esa caja!
Si c'était vrai, je ne serais pas assise dans cette boîte. Terrifiée à l'idée que nous allons tous les deux mourir.
Si eso fuera verdad, no estaría yo sentada en esta caja aterrada de que podamos morir.
Venir ici était la dernière chose que je voulais faire, et maintenant je suis coincée dans cette boîte à me demander si ce combat sera mon dernier.
Venir aqui era lo que menos queria y estoy aqui estancada preguntándome ahora si esta pelea será mi última.
Avec Kash, on baisait à l'arrière d'une épicerie, et je pense pas que branler des étrangers dans une boîte de nuit compte, donc...
Kash y yo follamos en la parte de atrás de una tienda multiservicio, y no pienso que cascársela a extraños en un club nocturno cuente, así que...
Dans une boîte de dépôt en sécurité à la banque, qui est fermée maintenant, mais je peux la prendre pour toi demain matin à la première heure.
Está en una caja de seguridad en el banco, el cual está cerrado ahora mismo, pero puedo recogerlo y devolvértelo mañana a primera hora.
Le prix de votre boîte de gâteaux!
Y por eso, me compré una caja de dulces.
Tu m'aides à sortir de cette boîte, et je t'aiderai à rentrer chez toi.
Tú me sacas de ésta caja, y yo te ayudaré a llegar a casa.
Allan avait une arme dans sa boîte de pêche, il a tiré plusieurs balles, et ça a enfoncé leur bateau.
Allan tenía un arma en su caja, le disparó un par de tiros y eso embistió su bote.
La boite dit "Quellog's."
Esta caja dice : "Cosas de trigo".
Cette boîte est plus dure à ouvrir qu'un cadeau de Noël.
Esta caja es más difícil de abrir que un regalo en Navidad.
- Jock vous a donné ma boîte?
- ¿ Jock te dio mi caja?
La programmatrice en chef de Pentillion Edge, une grosse boite de Chelsea.
Ella es el jefe de programación en Pentillion Edge, que D firme en Chelsea grande de I +.
Elle sort les corn-flakes de la boîte, les mets dans un bocal, jette la boîte. Je ne connais pas le nom de cette corn-flake.
Ella saca el cornflakes de la caja, lo pone en un frasco tira la caja, yo no sé el nombre de este cornflakes.
Mets-les dans un bocal, elles s'abîment dans la boîte.
Ponlos en un frasco, se estropean en la caja.
Il y a une nouvelle boîte dans le Marais.
Hay un nuevo club nocturno en el Marais.
Une boîte?
¿ Un club nocturno?
Dans la boîte à café, pas de café
"No hay café en el frasco de café".
Ce Verizon "tu appelles un entraîneur qui laisse un message dans une boîte aux lettres et je dois attendre deux heures avant de pouvoir filer et rappeler" Le plan... c'est une vraie salope.
Bueno ese plan Verizon "al que llamas a un operador telefónico especializado, que dejas un mensaje en un punto de entrega y tengo que esperar dos horas antes para que pueda escabullirme y volver a llamar"... es una puta mierda.
Une heure après la fin du match, cinq supporters des Giants se sont battus contre quatre supporters des Patriots dans le parking d'une boîte de New Haven.
Y una hora después de que el juego acabara, cinco seguidores de los Giants se metieron en una pelea con cuatro seguidores de los Patriots en el aparcamiento de New Heaven Club.
Gorkem l'a lu sur la boite, avant que ce soit classifié.
Gorkem lo leyó en el expediente antes de que lo archivarán como clasificada.
La boîte est aussi vide que ta quête.
Esta caja está tan vacía como tu venganza.
Et cette boîte a été faite pour contenir quelque chose de précieux. Et c'est exactement ce que ça va faire.
Esta caja fue hecha para guardar algo valioso... y es exactamente lo que hará.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]