Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Borrow

Borrow перевод на испанский

18 параллельный перевод
I borrow my wife.
Presto!
Il faut utiliser le verbe borrow : emprunter.
En ese caso, usamos "borrow".
Il vous prête son cahier mais vous l'empruntez.
Si él le da su cuaderno, "he is lending it to you". Pero si Ud. se lo pide, "you borrow it from him".
Lui emprunte, moi je prête?
Así que si él me lo da es "lend" y si yo se lo doy a él es "borrow".
George Borrow, je crois.
George Borrow, creo.
Bag Borrow or Steal.
¿ Renta un Original o Compra una Imitación Barata "?
- Lessing, Borrow, Belmont...
- Lessing, Borrow, Belmont...
Vous avez dit Borrow?
¿ Dijiste Borrow?
On a passé Borrow?
¿ Ya pasamos Borrow?
The gift was ours To borrow
Este regalo era prestado.
Chaud, cette fois, et c'est sergent Borrow pour vous.
Caliente, esta vez. Y para ti soy el Sargento Barrow.
l'm ready to place my bet no need to beg, steal, or borrow the future is looking bright the future is looking bright so let s start tomorrow tonight can t you feel, baby, we re in the chips
# Estoy listo para hacer mi apuesta # # Sin pedir limosna, ni robar ni pedir prestado. # # el futuro parece brillante # # Sí, las probabilidades están en mañana, # # así que empecemos mañana esta noche. #
Prêter comme dans tu me le rends tout de suite, ou prêter comme dans tu prévois de le garder pour toujours et d'oublier que ce n'est pas le tien?
Borrow como en lo consigo de vuelta, o pedir prestado como en va a mantener para siempre y olvidar que no es el tuyo?
Si Kemp était le maître-chanteur, qui a fait tuer Barrow?
Si Kemp fue el chantajista, ¿ Quién ha matado a Borrow?
Nous savons que Barrow cherchait le maître-chanteur, mais je me suis dit :
Sabemos que Borrow trató de deshacer un chantajista en Zoos pero se me ha ocurrido,
Chez Fruit and Borrow?
¿ En Fruit and Barrow?
You'll have to fight, before you re free But how much more time can you borrow?
Tendrás que luchar antes de ser libre... ¿ Cuánto tiempo más puedes esperar?
je t'attends.
Bájate en la parada Borrow Hall. Iré a buscarte.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]