Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Braun

Braun перевод на испанский

418 параллельный перевод
Charlotte, qui file le parfait amour avec son mari, le Dr Franz Braun.
Charlotte, cuyo matrimonio con el Dr. Franz Braun es ideal.
"Mme Stock est prise d'un malaise, le Dr Braun doit venir sur-le-champ!"
¡ La Sra. Stock tiene un extraño mareo, y quiere que el Dr. Braun venga enseguida!
"Je te présente le Dr Braun, le mari de Charlotte."
Éste es el Dr. Braun... marido de Charlotte.
Le Dr Gustav Mueller passe chez les Braun, tous les matins, officiellement pour son associé, mais en réalité, pour apercevoir la femme de celui-ci.
El Dr. Gustav Mueller llama a casa de los Braun todas las mañanas, aparentemente por su compañero, pero realmente por la esposa.
1h10 : Le Dr Braun et Mme Stock arrivent en taxi et entrent dans l'immeuble.
1 : 10 am El Dr. Braun y la señora Stock llegan en taxi y entran a la casa.
Lorsque je suis parti, après 1h50, le Dr Braun était toujours là.
Observaciones : Cuando me fui a la 1 : 50 am el Dr. Braun aún estaba allí.
Il s'agit bien de Felix Braun de Miami?
Se referirá a Felix Braun, de Miami, claro.
En dessous, le sous-sol où il a épousé Eva Braun et où ils se sont suicidés.
Debajo hay un sótano de cemento ahí fue donde se casó con Eva Braun y también donde murieron.
"mais qu'il se cache en compagnie d'Eva Braun dans une région reculée du Tyrol."
"... sino que se esconde con Eva Brown en una zona remota del Tirol. "
Ils l'ont retrouvé avec sa moustache grillée... Et Eva Braun à côté de lui ressemblait à un morceau de charbon.
Le encontraron con el bigote churruscado... y a Eva Brown a su lado que parecía un trozo de carbón.
Maintenant ils écrivent qu'il est dans le Tyrol avec Eva Braun... A manger le beurre et la confiture que les Anglais lui envoient... parce qu'ils peuvent avoir besoin de lui un de ces jours.
Ahora dicen que está en el Tirol con Eva Brown... comiendo la mantequilla y la mermelada que le mandan los ingleses... porque algún día le necesitarán.
Et nous avons l'essence pour vous et Mlle Braun, quand vous aurez fini.
Llevaremos la gasolina afuera,... para usted y la señorita Brown,... cuando terminen.
Je vais convoquer Von Braun.
Llamaré al Dr. Von Braun ahora.
Heller et Braun.
Heller y Braun, por favor.
Braun.
Braun.
Eva Braun.
Eva Braun.
Ça a marché sur Hitler et Eva Braun.
A Hitler y a Eva Braun les funcionó.
Casoni, Mombelli et Braun, l'Allemand... j'ai tout.
- Los tengo a todos. - Bien.
Quant à Braun, il mène la belle vie.
Braun se pega la gran vida.
Morsella te dira que Braun et Bianca se voyaient souvent. Pas pour fricoter, il est pédé.
Si insistes, también te dirá que se veía a menudo con Braun.
Je viens de lire votre article sur le professeur Braun. Je sais que vous le cherchez.
He leído su artículo sobre Braun.
Si vous faites vite, vous pourrez trouver Braun dans une villa en banlieue.
Si se da prisa, le encontrará en un chalet de las afueras.
Vous connaissez le garçon qui est avec Braun? Manuel.
¿ Conoce al chico que está con Braun, Manuel?
Braun me l'a pris.
Sí. Braun me lo ha quitado.
Quand Braun sera en prison, j'espère récupérer Manuel.
Cuando encierren a Braun, espero que Manuel vuelva conmigo.
- Où est Braun? Parle! - Salaud, tu le sais bien!
¡ Dime dónde está Braun!
Von Braun a décidé de construire une fusée qu ´ on pourrait utiliser plusieurs fois.
Von Braun prometió diseñar un cohete... que pudiera usarse varias veces.
VOUS ÊTES RAVISSANTE, FRÄULEIN BRAUN.
Está muy bonita, Fräulein Braun.
ON LES GARDE, FRÄULEIN BRAUN.
Guárdelas, Fräulein Braun.
ME VOYEZ-VOUS, FRÄULEIN BRAUN, COMME JÉSUS-CHRIST?
Fräulein Braun, ¿ me ve usted como Jesucristo?
FRÄULEIN BRAUN.
Conozca a Fräulein Braun.
- N'EST-CE PAS, FRÄULEIN BRAUN?
- ¿ No es así, Fräulein Braun?
CETTE FRÄULEIN BRAUN...
Esa Fräulein Braun...
- LE CYANURE, FRÄULEIN BRAUN.
- Con cianuro, Fräulein Braun.
VOUS VOYEZ, FRÄULEIN BRAUN?
¿ Comprende, Fräulein Braun?
ET POUR VOUS, FRÄULEIN BRAUN.
Y para usted, Fräulein Braun.
.. ET FRÄULEIN EVA BRAUN, NEE... LE 2 FEVRIER 1910 A MUNICH,
... y Fräulein Eva Braun, nacida... el 2 de Febrero de 1910 en Munich,
MON FÜHRER, FRÄULEIN BRAUN...
Mi Führer, Fräulein Braun...
ET VOUS, FRÄULEIN BRAUN,
Y usted, Fräulein Braun,
ET VOUS, FRÄULEIN BRAU, DES MALADIES HEREDITAIRES?
Y usted, Fräulein Braun, ¿ existe algún caso en su familia?
PRENEZ-VOUS COMME EPOUSE FRÄULEIN EVA BRAUN?
¿ desea usted tomar como esposa a Fräulein Eva Braun?
FRÄULEIN BRAUN, ACCEPTEZ-VOUS ADOLF HITLER COMME EPOUX?
Fräulein Braun, ¿ acepta usted a Adolf Hitler como esposo?
Je vous souhaite un prompt rétablissement.
Con mis mejores deseos por su pronta recuperación, atentamente, Franz Braun.
Leur première querelle oubliée, les Braun donnent un dîner.
Con la primera discusión olvidada, los Braun dan una fiesta.
Esson, l'Anglais,
Esson, Casoni, Mombelli y Braun.
Voilà Braun, l'Allemand.
Muy elegante.
Et puis, il y a Braun.
- ¿ En qué sentido?
- Professeur Braun?
- Pues claro, siéntese.
Braun...
¿ Braun?
Professeur Braun, vous êtes là?
Profesor, ¿ está aquí?
Dis-moi où est Braun!
¡ Te he preguntado dónde está!

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]