Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Camelot

Camelot перевод на испанский

1,010 параллельный перевод
Cours à Camelot.
Id a Camelot.
Voilà notre plan d'attaque du château de Camelot.
Este es nuestro plan de ataque a Camelot.
Vous lui ferez répondre par le même moyen et nous attaquerons Camelot, des deux côtés.
Vos lanzaréis otra en respuesta y atacaremos Camelot, Por ambos lados.
À Camelot, il n'y aura un seul Chevalier.
En Camelot no quedará ni un solo caballero.
Le Roi Marc et Messire Palamède, ils vont attaquer Camelot à l'aube.
El Rey Mark y los sarracenos, atacarán Camelot al alba.
Je me mettrai à votre tête quand vous aurez pénétré dans le château.
Me uniré a vos en Camelot.
Pour réparer les injustices commises envers vous, et pour avoir été arrêté à tort, ici, à Camelot,
Por las injurias, por el injusto encierro en Camelot.
Si Frank nous donnait sa scène du camelot? Phil se rendrait compte.
Frank puede hacer el número del charlatán para Phil.
Je jouais un camelot. Un personnage excentrique.
Yo hacía de uno de esos charlatanes, un personaje un tanto extravagante.
Avec une valise imaginaire. Un de ces accessoires de camelot.
Llevaba una maleta imaginaria y vestía con esos trajes de charlatán.
Discours de camelot!
Eso es palabrería.
J'aime pas trop ce terme, je préfère marchand ou camelot.
Puede llamarlo así. Prefiero vendedor ambulante.
Le jour où elle est venue... à Camelot. Voilà le début.
No el día en que me conociste a mí sino el día en que conociste a Guenevere.
C'est la forêt la plus sauvage... la plus terrifiante que j'aie jamais vue.
¿ Cuánto falta para llegar a Camelot? Pronto, pero no mire afuera.
Camelot est unique.
Hágalo pues, antes de que su Rey me encuentre.
Par décret du roi.
Camelot es único.
l'hiver est interdit jusqu'en décembre.
Y la nieve tiene un límite de respeto En Camelot
Qu'ici à Camelot.
En dos palabras, no hay un rincón Más apetitoso
Et je suppose que les feuilles mortes tombent en petits tas?
Que aquí en Camelot
À Camelot.
Donde vivir dichosos
De la France lointaine J'entends votre appel.
Camelot
Votre allié, si vous le voulez.
Vendrá a la Corte de Camelot y será... "
Bienvenu à Camelot.
- ¡ Cielos!
Oui, il y a longtemps.
Bienvenido a Camelot.
Pourquoi viens-tu à Camelot?
¿ Qué te trae a Camelot?
Alors tu resteras à Camelot et deviendras chevalier de la Table Ronde.
Deseo que te quedes en Camelot, y seas caballero de la Mesa Redonda.
Et on me dit que dernièrement, on est en mal de miracles à Camelot.
Y dicen que hay ración de milagros en Camelot estos días.
Vois-tu Camelot?
¿ Puedes ver Camelot?
Sur Camelot.
De Camelot
Appelé Camelot.
Llamado Camelot
Oui, Camelot, mon fils.
Sí, Camelot hijo mío.
Camelot!
Camelot
- Mme Archer, comment allez-vous?
Hola, Srta. Archer. Camelot.
- Camelot! Camelot Joe, Tony Rome.
CamelotJoe, Tony Rome.
Ni à Alexandrie ni à Rome ni à Camelot... n'y a-t-il eu une telle reine.
Ni en Alejandría ni en Roma, ni Camelot ha existido una reina así.
Fallait dire que t'es pas un camelot.
Haberle dicho que no vendías relojes.
On n'a plus qu'à être camelot.
no puede ser.
Moi, Arthur, fils de Uther Pendragon, du royaume de Camelot.
Soy yo, Arturo, Hijo de Uther Pendragön, del castillo de Camelot.
Nous avons chevauché par monts et par vaux à la recherche de chevaliers qui se joindront à moi à la cour de Camelot.
Hemos recorrido a lo largo y ancho el pais en busca de caballeros... que quieran unirse a mi corte de Camelot.
Va dire à ton seigneur qu'Arthur de Camelot est là.
Ve a decirle a tu amo que Arturo de Camelot está aqui.
Demande à ton maître s'il veut venir à la cour de Camelot.
Preguntad a vuestro señor si quiere unirse a mi corte de Camelot.
Je recherche les plus valeureux chevaliers afin qu'ils se joignent à moi à Camelot.
Busco a los caballeros más valientes del pais para unirse a mn'en Camelot.
Messire, voulez-vous aller à Camelot et vous joindre à la Table ronde?
¿ Buen caballero, gqueréis venir conmigo a Camelot y uniros a la Mesa Cuadrada?
- Camelot.
- Camelot.
À Camelot
En julio y agosto No puede haber mucho calor
À Camelot.
Y se marcha el mes de marzo El día dos
À Camelot.
El verano se demora Hasta septiembre
Mais à Camelot.
Camelot
Regardez! Sur la colline!
Que aquí en Camelot
À Camelot.
Que aquí en Camelot
À Camelot.
Donde reine un Rey de mayor blasón

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]