Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Cap

Cap перевод на испанский

5,564 параллельный перевод
Le chauffeur de Stevie vient dans une heure.
Cap, tengo controlador de Stevie venir aquí en una hora.
Maintiens le cap.
Quieto y tranquilo.
Vas-y en contournant le cap.
Lleguemos a ella por otro lado.
On va couper à travers champs, en gardant le soleil à droite et on arrivera au cap par l'autre coté.
Atravesemos, manteniendo el sol frente a nosotros... y llegaremos por el otro lado.
C'est une longue marche jusqu'au cap si la nuit tombe et nous n'y sommes pas encore.
Es una larga caminata hasta el barco. Si la noche llega y no llegamos.
Le cap.
La cubierta.
Il se dirige vers le cap de l'autre côté de l'île.
Él se dirige a la cubierta por el otro lado de la isla.
Alors vous êtes certaine que Sinbad se dirige vers le cap? Oui.
¿ Entonces, estas segura de que Sinbad se dirige a cubierta?
Mais il faut être fort et déterminé pour maintenir ce cap.
Se necesita una persona muy fuerte y determinante para seguir ese curso.
Vous dites que vous êtes celui qui franchira le cap?
¿ Me estás diciendo que eres tú el que hará que eso ocurra?
Après, ils font 100 ans d'un coup, c'est un cap difficile.
Por supuesto, después, de repente parecen tener 100 años, pero cruza ese puente cuando llegues a él, sabes?
Cap Hatfield et les autres sont là, ils se mettent à couvert.
Cap Hatfield y los otros están poniéndose a cubierto.
Mais tu connais ton gars, Cap?
¿ Pero ya conoces a tu hijo, Cap?
P'pa l'a envoyé lui et Cap dans la montagne Thacker pour faire profil bas un moment.
Papá lo envió a él y a Cap a los montes Thacker a perderse por un tiempo.
Ecoute, Cap.
Mira aquí, Cap.
Cours, Cap!
¡ Corre, Cap!
C'est Cap!
¡ Es Cap!
Cap s'est fait tirer dessus.
Cap fue disparado.
Où est il, Cap?
¿ Dónde está, Cap?
C'est un miracle que Cap n'ait pas été tué aussi.
Es un milagro que Cap no fuese asesinado tambíén.
Seules deux personnes savaient où Jim et Cap se rendaient, l'endroit où ils seraient ce jour là.
Solo dos personas sabían donde Jim y Cap habían ido, donde pasarían el día.
Non, Cap et Jim...
No, Cap o Jim....
Cap!
¡ Cap!
Cap!
- ¡ Cap!
Parce que Devil Anse, Cap, et tous les autres vont venir à minuit tous armés et terrible, montant des chevaux sombres avec des sabots illuminés qui ne meurent jamais.
Porque Devil Anse, Cap, y todos los demás van a venir a medianoche todos armados y terribles, montando caballos negros con pezuñas de relámpagos que nunca mueren.
Cap, tu auras... tu auras des enfants un jour, et tes enfants, Ils n'en auront rien à faire de nos vieilles rancunes et de nos affronts passés.
Cap, tú vas a tener niños un día, y a tus niños, no les importarán nuestros rencores y ofensas de antaño.
Cap vers l'Afrique?
Jefe para África? No.
Inspecteur Britten, c'est un énorme cap.
Detective Britten, este es un gran paso.
Je vais dire à Cook qu'il contourne le cap jusqu'à ce qu'il trouve des eaux plus profondes, et on va porter ça jusqu'à ce qu'on le rejoigne.
Le diré a Cook que navegue por el cabo, hasta llegar a aguas profundas, y podremos cargarla hasta su encuentro.
Si vous ne modifiez pas le cap, on devra ouvrir le feu.
Si no cambian de rumbo inmediatamente nos veremos obligados a tomar medidas.
Cap pour capitaine.
Cap por capitán.
Beau nom, cap, hmm?
Es un buen nombre, Cap, ¿ no?
Cap...
Cap...
- Hey, cap.
- Oiga, capitán.
Oh, Cap.
Dios.
Cap.
Cap.
Cap, prends ta feuille et ta plume.
Cap, agarra tu papel y pluma.
Cap, pose le whisky, aies l'air naturel.
Cap, baja el whisky haz como que llama la naturaleza.
William "Cap" Hatfield.
William "Cap" Hatfield.
Cap l'a tué!
¡ Cap, mátalos!
C'est Cap et Johnse.
Son Cap y Johnse.
l'oncle de Johnse Hatfield, Jim Vance. Et son petit frère Cap.
El tío de Johnse Hatfield, Jim Vance y su pequeño hermano, Cap.
Aller, Cap.
Vamos, Cap.
Lui et Cap sont venus ici et ont pris Jefferson.
Él y Cap vinieron aquí a llevarse a Jefferson.
J'ai vu mon... mon frère Cap sur la route.
Vi a mi hermano Cap bajando por el camino.
Cap a dû l'abattre.
Cap tuvo que dispararle.
Une autre, Cap.
Acompáñame, Cap.
Prends ton argent, Cap.
Agarra tu dinero, Cap.
Notre équipe aimerait changer de cap et se concentrer sur des activités familiales comme le ski, ou les parcs aquatiques.
El equipo de aquí tiene una visión ligeramente diferente, y quieren... más énfasis en actividades para la familia... como el esquí y un parque acuático.
CAP.
En el sitio al que nos dirigimos...
Non, cap vers Paris.
Vamos a París.

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]