Translate.vc / французский → испанский / Coolidge
Coolidge перевод на испанский
162 параллельный перевод
Je devrais aller dire à Coolidge de plier bagage.
Sería mejor que fuese a casa y mandase un telegrama a Coolidge para avisarle.
Non, mais nous avons eu Coolidge et Hoover.
No, pero han venido Coolidge y Hoover.
Ah, Coolidge et Hoover.
Ah, Coolidge y Hoover.
"Sois cool avec Coolidge", "chapeau avec Capone",
"Sigan adelante con Coolidge". "Sigan atentos con Capone".
Et je ne me suis jamais opposé quand tu étais debout dans une rivière à truites... ressemblant à Calvin Coolidge deux mois par année non plus, non?
Y nunca protesté cuando pescabas truchas... como si fueras Calvin Coolidge dos meses al año, ¿ verdad?
J'ai dit que Calvin Coolidge était le 1 er président.
Dije que Coolidge fue el primer presidente.
Vous croyez que Coolidge y croit quand il dit choisir la fuite?
¿ Creen ustedes que Cal va en serio cuando dice que no se presentará?
Moi qui fais plus d'argent que... que les trois Mousquetaires à eux deux!
¿ Por una boba? Yo gano más dinero que ¡ que el mismo presidente Coolidge ambos dos juntos!
Grand-père était garde du corps du Président Coolidge.
El abuelo era el guardaespaldas del Presidente Coolidge.
Par respect de la légalité, voici une assignation prescrivant au président Coolidge de comparaître devant ce tribunal, et de certifier qu'il a eu connaissance des faits de l'affaire.
Para beneficio del Tribunal he preparado una citación emplazando al presidente Coolitge a comparecer ante este Tribunal y a declarar según su conocimiento personal de los hechos de este caso.
Je suis déçu, je pensais que c'était le président Coolidge.
Qué desilusión, creí que sería el presidente Coolitge.
L'histoire Coolidge déchaîne les passions.
Ese asunto de Coolitge les tiene intrigados a todos.
Le président Coolidge a décliné votre invitation à comparaître.
El Presidente ha declinado su amable invitación para comparecer ante este Tribunal.
La défense remercie monsieur Coolidge pour sa gracieuse réponse à notre requête.
La defensa desea agradecer al Sr. Coolitge su amable consideración hacia nuestra propuesta.
A Calvin Coolidge.
Por Calvin Coolidge.
Transmettez mes amitiés à votre Président et à Madame Coolidge.
Dele recuerdos a su presidente y a la Sra. Coolidge.
Boire est un péché et c'est contraire aux principes du président Coolidge.
¿ No sabe que beber es pecado y va contra el presidente Coolidge?
En fait, je suis Calvin Coolidge mais elle ne sait pas.
En realidad, soy Calvin Coolidge, pero ella no lo sabe.
En attendant, je vous répondrai en citant Calvin Coolidge.
Bien, invocaré a Calvin Coolidge para responder a eso.
Votez pour Coolidge
Voten a Coolidge
"Votez pour Coolidge"?
¿ "Voten a Coolidge"?
Grace Coolidge était la meilleure.
Creo que Grace Coolidge fue la mejor, Dios la bendiga.
Il a une longue expérience de l'enseignement en zones difficiles, telles que Calvin Coolidge, et un dossier impressionnant dans la police militaire.
Edmund Green accede al departamento de ciencias tras 10 años en el instituto de South Park, y tiene una amplia experiencia en centros de áreas conflictivas como el Calvin Coolidge, y un excelente historial como policía militar.
C'est très loin de Calvin Coolidge.
Eso está muy lejos del Calvin Coolidge.
J'ai des CS depuis 23 ans. Depuis mon arrivée à Calvin Coolidge.
Empecé con los CC hace 23 años, desde que llegué al Calvin Coolidge.
Mme Coolidge.
Sra. Coolidge.
Si vous viviez au Kamtchatka sans avoir jamais vu l'école secondaire Calvin Coolidge, c'est l'école qui serait le sujet de votre roman.
Que si hubieses vivido en Kamchatka, y no conocieses el instituto Calvin Coolidge, escribirías sobre el instituto Calvin Coolidge.
Vous vous croyez face à un système de pouvoir qui va du président Coolidge au juge Thayer en passant par le gouverneur.
Usted acá está luchando contra un sistema... que representa el presidente Coolidge el Juez Thayer, el gobernador hasta el último guardia de esta prisión
Ça, c'est mon école, Calvin Coolidge.
ése es el colegio Calvin Coolidge.
Je m'appelle Wade Coolidge, et vous?
Me llamo Wade Coolidge. ¿ Y tú?
Coolidge brisant la grève de la police de Boston.
Quizá... Coolidge suspende la huelga de la policía de Boston...
Cette année, le Grammy de la meilleure chanteuse sera présenté par Rita Coolidge et Tony Orlando!
Para presentar el Grammy de este año... a la mejor artista... ¡ aquí están Rita Coolidge y Tony Orlando!
Son Pôpa il avait faim, alors il volait des trucs.
Ese fue Coolidge, Papá. Su padre pasaba hambre. Salía a robar.
COSMO ET NATION McKINLEY... AUTREMENT APPELÉS HARDING, HOOVER, COOLIDGE, FILLMORE...
[Beeping]
Comme je disais, le merveilleux directeur de l'école Ralph Waldo Emerson, M. Walter Coolidge.
Como decía, nuestro magnífico director de la escuela Ralph Waldo Emerson, el Sr. Walter Coolidge.
Notre cher directeur, M. Walter Coolidge.
Se trata de nuestro querido director, Sr. Walter Coolidge.
Coolidge, vous vous rasez avec une hache?
Oiga, Coolidge, ¿ se afeitó con un hacha?
N'importe quand, M. Coolidge.
Cuando quiera, Sr. Coolidge.
Il parlait avec admiration de Coolidge... et du Parti Républicain... avec l'accent du bostonien de la haute société.
Hablaba maravillas de Coolidge y del partido republicano con su acento de clase alta de Boston.
A Washington, D.C., il est présenté... à Calvin Coolidge et Herbert Hoover.
En Washington, D.C., le presentan a Calvin Coolidge y a Herbert Hoover.
Comme Calvin Coolidge l'a dit...
DE EMPRESAS MELON Como Calvin Coolidge dijo :
" elle identifie l'agent Brecken-Coolidge comme étant son agresseur.
" identifica a la oficial Brecken-Coolidge como su atacante.
" Cela s'annonce mal pour l'agent Coolidge.
" Todos miran con furia a la amable oficial Coolidge.
Calvin Coolidge?
- ¿ A Calvin Coolidge?
Coolidge chez les bouseux.
"El Viejo Cal Se Comunica Con Las Truchas".
Il est chercheur à l'institut Coolidge, spécialiste en théorie des nombres et en développement limité.
Trabaja en el Instituto Coolidge. Se especializa en teoría de números, en factores.
Le président C. Coolidge, en tournée dans le pays, s'est arrêté à Chicago.
El presidente Calvin Coolidge se detuvo hoy en Chicago en una etapa de su viaje.
Je peux te dire que Calvin Coolidge et son chat à la noix n'étaient pas marrants du tout.
Te diré que Calvin Coolidge... y su estúpido gato no eran nada divertidos.
Si c'était moi qui... ne m'en étais pas tiré, ton père serait en train de parler à mon fils
Si hubiera sido yo el que... hubiera quedado ahí... el Mayor Coolidge estaría hablando con mi hijo...
Elle fut donc vendue au 2ème classe Erine Coolidge le jour où il s'embarqua pour Paris
Lo compró el soldado raso Erine Coolidge cuando salió para París.
ÉCOLE SECONDAIRE CALVIN COOLIDGE Nous ne doutons pas que nos efforts dans cette direction porteront leurs fruits et que nous parviendrons aux objectifs que nous nous sommes fixés,
No nos cabe duda de que los esfuerzos dirigidos a ese fín darán su fruto