Translate.vc / французский → испанский / Dalí
Dalí перевод на испанский
96 параллельный перевод
Cette fois, elles étaient à mi-chemin entre Grandma Moses et Dali.
Parecían una mala combinación entre la Abuela Moses y Dalí.
Et s'il avait entendu parler d'un peintre nommé Salvador Dalí.
Y si hubiera oído hablar de un pintor llamado Salvador Dalí.
Dali, Pompidou, la boulangère de Paimpol, quand j'aimais les croissants au beurre,
Dalí, Pompidou, La hija del panadero del pueblo... de los días en que me gustaban las bombas de crema.
Dali...
Dalí...
Quand je serai plein de thune, je m'achèterai des Dalis.
Yo cuando tenga mucha pasta, invertiré en Dalí.
Si j'étais un artiste, je serais comme Dali.
Si hubiera sido artista hubiera sido como Dalí.
Tu sais pourquoi j'aime Dali?
¿ Tú sabes por qué me gusta Dalí?
Je suis malade de tes manies, de tes bâtiments de tes ambitions, de Dali!
De tus manías, de tus edificios, de tu ambición, de Dalí...
Andy! - Dali est exquis.
- Dalí es exquisito.
Salvador Dali fait une fête au Saint Regis.
Salvador Dalí está dando una fiesta en el St. Regis.
Ça fait un portrait à la Dali.
Es como un retrato de Dalí...
Salvador Dali, l'inventeur des "montres molles"... a lancé une idée : faire du base-ball une métaphore de la vie.
Ahora, Salvador Dalí, ya saben, el sujeto de los relojes flácidos... quizo participar con una idea que presentaba el beisbol como una metáfora de la vida.
Colliers de diamants, bracelets, un Hockney, un Salvador Dalì.
Collares de diamantes, pulseras, un cuadro de Hockney y otro de Dalí.
- J'ai une écriture originale. - File. - Comme Salvador Dali.
Es caligrafía estilo distintivo, como Salvador Dalí.
Allez, mon chou!
¡ Hola! ¡ Dalí!
Garcia L0rca, Salvador Dali et m0i étions au Parador de T0léde.
García Lorca, Dalí y yo nos hemos citado en el parad0r de Toledo.
dal! .
dalí.
, ou nous sommes tous Ies tro! s.
ero a un cuadro de dalí en eI que estamos I0s tres.
Savez-vous qu'il y a un Dali dans la prison de Rikers Island?
¿ Sabía que hay un Salvador Dalí en la Isla Rikers?
Imaginez le côté féminin de Salvador Dalí. - Avec des crocs.
Es la versión femenina de Salvador Dalí, pero con colmillos.
J'ai été sur la côte, au musée Gala Dali, mais j'avais plus d'acide, ça craignait.
Viajé a la costa al museo Gala Dalí, pero no tenía más ácido, lo cual apestaba.
Il met deux heures pour aller au musée de Dali.
Creo que hay dos horas hasta el Museo Dalí.
J'ai décidé de ne pas y aller quand Paul m'a dit que vous restiez.
He decidido no ir al museo Dalí cuando Paul me ha dicho que no venías.
Elle a été tressée avec des poils de moustache.
Esta soga se hizo con bigotes estilo Dalí.
Ca, c'est du surréalisme à la Dali!
Surrealismo de Salvador Dalí.
Les prix des Dalí sont gonflés pour satisfaire des excentriques vaniteux qui n'apprécient pas l'art.
Los bocetos de Dalí tienen precios inflados... para satisfacer a los excéntricos vanidosos... con ninguna apreciación real por el arte.
J'ai acheté une lithographie de Dali cette semaine, et un Duchamp
Esta semana he comprado un grabado de Salvador Dalí y un Duchamp.
Fascinant. Ca dit qu'il a été influencé par Dali, Cézanne et Monet.
Es fascinante ; tiene influencias de Dalí, Cezanne y Monet.
Hello Dali! Ca en fait, de la Monet.
Hola Dalí, eso es mucho Monet.
Gala a fini avec Dalí, ce qui a laissé à Éluard et Louise le soin de se partager l'étrange Denise Lévy, qui se faisait trousser, - par, je crois... - Breton.
Después Gala se fue con Dali, y dejó a Eluard y Louise compartir otra mujer la extraña Denise Levy, quien estaba siendo conquistada, creo, en ese momento por...
Je suis plutôt un Dalí ou un Picasso?
¿ Soy como un Dalí o un Picasso?
D'ailleurs, toutes les fenêtres n'ont pas été touchées.
Pienso que por eso es que cada ventana en Eureka no es del estilo Salvador Dalí.
Tu connais Picasso, Camus, Malraux, Dalí...
Conoces a Picasso, a Camus, a Malraux, a Dalí...
On dirait presque un Dali.
Parece un Dalí.
Je pourrais avoir des tickets pour l'expo de Salvador Dali au Moma, ou...
Podría conseguir entradas para la exhibición de Salvador Dalí en el Museo de Arte Moderno o- -
Salvador Dali explore l'inconscient et le rêve dans son œuvre.
Salvador Dalí en sus trabajos, exploró a menudo el subconsciente en el mundo de los sueños
C'est combien une éjac'des débuts de Sir Walter Dali? - 95 $.
Muy bien, ¿ cuánto cuesta la primera eyaculación del señor Walter Dalí?
Drôle de coïncidence, non?
Parece ser como una absoluta coincidencia, ¿ no lo creen? Sí, como muy Salvador Dalí.
Salvador Dali aurait dû le faire, mais j'essaye.
Captura el momento. Creo que necesitan a Salvador Dalí capturar este momento, pero voy a intentarlo.
Et je suis... Dali!
Y yo soy ¡ Dalí!
Ça explique "Les molles" de Dali.
Eso explica "Los relojes blandos" de Dalí.
Ça explique "Les molles" de Dali. Pour le côté artistique.
Y tienes los relojes derretidos de Dalí en lo artístico.
Tu connais cette chanson des Pixies? Ça parle d'un court métrage de Dalí, Un Chien en Andalousie.
¿ Sabias que los Pixies hicieron esta canción sobre un cortometraje de Salvador Dali llamado Un Chien Andalusia?
C'est Salvador Dali.
Es Salvador Dalí. ¡ Mi turno!
C'est comme deux mile peintures de Dali marchant à travers la liberté.
Son como tres kilómetros de pinturas de Dalí paseándose libremente.
À cette époque, je courtisais Dalí car je voulais que Dalí joue l'empereur fou de la galaxie.
En ese momento, yo estaba seduciendo a Dalí, porque yo quería a Dalí para ser el Emperador Loco de la Galaxia
Personne ne peut comprendre Dalí car je ne me comprends pas moi-même.
"Nadie puede entender a Dalí porque yo mismo nunca entiendo mi trabajo"
Dalí n'a jamais compris un seul tableau de Dalí, parce que je ne créé que des énigmes.
"Nunca Dalí ha entendido una pintura de Dalí porque Dalí solo crea enigmas"
Je comprends pas.
JUEVES, 1 1 : 30 P.M. ¿ Dalí tenía una caligrafía distintiva?
Salvador Dalí.
Salvador Dalí.
Gertrude Stein ou Salvador Dali!
Ni Fitzgerald, ni Gertrude Stein, ni Dalí.