Translate.vc / французский → испанский / Darts
Darts перевод на испанский
37 параллельный перевод
J'imagine des gros mecs avec des ailes, buvant de la bière et jouant aux fléchettes. with wings, drinking beer and playing darts.
Me imagino a unos tipos gordos con alas tomando cerveza y jugando a los dardos.
Chaque vaisseau-ruche transporte des troupes, et il est escorté par des croiseurs et des darts.
Cada nave colmena actúa como un grupo de transporte con Cruceros y cientos de Dardos escoltándola
J'étouffais et je ne savais pas pourquoi, puis nous avons entendu les darts.
No podía respirar y no sabía por qué. Y luego oí los Dardos.
- On a détecté une vague de darts.
Señor, hemos detectado una oleada de Dardos, entrando.
DARTS en fabrique un grand nombre!
Artes Digitales los fabrica.
La balle au prisonnier et les fléchettes sur gazon.
Juego a dos juegos. El Red Rover y el Lawn Darts.
Mais il faut être au moins 4 pour jouer, à la balle au prisonnier, et on ne fait plus de fléchettes sur gazon.
Se necesitan ser por lo menos cuatro incluso para el más... rudimentario juego de Rover... y ya no se permite jugar al Lawn Darts.
Tout d'abord, il n'y a pas de Darts, et ils n'ont pas l'air d'attaquer les villageois.
Bueno, por una cosa, no hay Dardos y no parece que estén atacando a los aldeanos.
Des Darts.
Dardos.
Une fois les Wraiths privés de leurs armes, je savais qu'ils allaient lancer les Darts.
Una vez que los Espectros perdieron sus armas principales era solo cuestión de tiempo que lanzaran los Dardos.
Le hangar des darts est de l'autre côté.
El hangar de Dardos está al otro lado de eso.
Et cette reconfiguration nous a séparés du hangar des darts?
¿ Y esta reconfiguración nos ha aislado completamente del hangar de Dardos?
Ils appellent ça des Darts.
Los llaman dardos.
- Déployez les Darts.
Despliega los Dardos.
Jusqu'à ce que l'ennemi lance ses Darts pour intercepter.
Hasta que el enemigo lance sus propios Dardos para interceptarlos.
Ma reine, nos Darts sont en sous-nombre. Deux contre un.
Mi reina nuestros Dardos son superados en una proporción de dos a uno.
D'autres Darts arrivent et des troupes sont déjà sur les décombres.
Tenemos más dardos en camino y ya tienen a su gente en las ruinas.
Il y a plus de 20 Darts!
Estamos captando más de 20 dardos.
Les Darts ne rencontrent que peu de résistance.
Los dardos informan de una mínima resistencia.
Qu'en est-il des Darts?
- ¿ Qué pasa con los dardos?
Ils enverront des Darts les intercepter.
Lanzarán a los dardos para interceptarlos.
Envoyez les Darts.
Ahí vienen los dardos.
La Ruche est encore en orbite lunaire, mais on a détecté des Darts.
La Colmena todavía se encuentra en órbita lunar pero detectamos una oleada de Dardos.
Deux Darts s'écartent. Ils attaquent.
Sheppard, dos Dardos se separan, se dirigen al suelo.
- Les Darts arrivent trop vite.
Los Dardos se acercan demasiado rápido.
Je vais l'attendre en orbite, je rallumerai mes systèmes, je passerai par le hangar des Darts, je placerai l'ogive au coeur.
Esperaré hasta que entre en órbita, encenderé los sistemas me abriré camino hasta el hangar de los Dardos y le meteré la maldita bomba por la garganta.
Ils détecteront sa présence et enverront des Darts.
Lo detectarán y enviarán los Dardos a interceptarlo.
Puis ils lanceront les Darts.
Luego lanzarán los Dardos.
On jette nos fléchettes, une bière à la main
Jugamos con nuestros dardos con una cerveza en la mano ( We toss our darts With a beer in our hand )
Tuff Darts.
Tuff Darts.
Vous quittez l'école pour travailler à l'usine. Vous claquez votre salaire aux jeux et à l'alcool. Vous sautez une salope dans les toilettes qui pondra d'autres crétins... pour continuer ce triste cycle.
Drop out of school to stand in front of a conveyor belt all day, piss away your wage on darts and bourbon, knock up some slut in a public toilet who smokes her way through pregnancy, then you shit out a couple of dickhead kids
- J'adore les Dodge Darts.
- Me encantan los Dodge Darts.
- A la baie des Darts.
- Al hangar de los Dardos.
Lancez les Darts.
¡ Lancen los Dardos!
Rappelez les Darts.
Llama a los Dardos.
Les Darts rentrent.
Los Dardos están volviendo.