Translate.vc / французский → испанский / Denton
Denton перевод на испанский
348 параллельный перевод
C'est ce qui vous chatouille - Clarke Denton.
Eso te molesta : Clarke Denton.
Et vous, M. Denton.
Y para Ud., Sr. Denton.
- Votre fiancé, M. Denton.
- Su prometido, el Sr. Denton.
M. et Mme Clarke B. Denton.
El Sr. Clarke B. Denton y su esposa.
Mlle Lola s'est tournée vers M. Denton et elle a dit...
La Srta. Lola le dijo al Sr. Denton :
Clarke Denton, le fiancé de Mlle Dean, vient tout juste d'arriver.
Clarke Denton, el prometido de Lola, acaba de llegar.
Major Danton est arrivé pour identifier Carter.
El Mayor Denton viene a identificar al señor Carter.
Denton et Osterfield sont aussi partis en expédition.
Denton y Osterfield también preparaban expediciones cuando nos fuimos.
Denton, au Kenya.
Denton va a Kenia.
On arrive à Denton.
Casi hemos llegado a Denton.
Je tiens à rester à Denton, Texas.
Mi idea era venir a Texas. Y siempre acabo lo que empiezo.
Je lui ai offert de le garder, mais il tient à rester à Denton.
Le he ofrecido trabajo pero quiere quedarse en Denton. Solo Dios sabe por qué.
Les hommes du Texas vont essayer de battre Denton-Mare, la bête la plus rapide du pays.
La mitad del este de Texas tratará de ganar a la yegua de Denton, el caballo más rápido del mundo.
Attendez de voir Denton-Mare!
- ¿ Sin ver a la yegua de Denton?
Pour venir jusqu'à Denton.
- Quería llegar a Denton.
Vous êtes venu à travers le désert sans savoir tirer?
¿ Ha escoltado la diligencia hasta Denton sin saber disparar?
Denton-Mare, je vous en ai parlé.
Es la yegua de Denton. ¿ Te hablé de ella?
Voilà Denton-Mare.
Es la yegua de Denton.
Denton-Mare ne peut être battue!
La yegua de Denton no puede perder.
Avant d'avoir posé les yeux sur Denton-Mare.
Eso fue antes de ver a esa yegua.
Voyons cette fameuse Denton-Mare.
Vamos a ver la yegua de Denton.
À égalité, Denton-Mare!
Así quedamos en paz. Yegua de Denton.
- Vous oubliez Denton-Mare?
- ¿ No te olvidas de la yegua?
Denton-Mare toute seule!
La yegua de Denton va a ganar.
J'avais oublié de te prévenir, c'est Denton-Mare.
¡ Lo siento, Abe! Se me olvidó decirte algo. Es la yegua de Denton.
Denton-Mare?
- ¿ La yegua de Denton?
À moins que Denton-Mare ne claque!
A menos que el caballo de Sam nos defraude.
Que c'est un jobard de Denton.
Solo sé que es un vaquero novato de Denton.
Sa jument, c'est Denton-Mare.
Qué su caballo es la yegua de Denton.
S'il apprend que Denton-Mare vit et se trouve dans mon corral, sa curiosité fera le reste.
Dile que la yegua de Denton vive y que yo la tengo en mi corral. - La curiosidad hará el resto.
Denton-Mare est revenue.
- La yegua de Denton está viva.
Ma jument!
- ¿ La yegua de Denton?
- Denton-Mare?
- ¿ Has visto a la yegua de Denton?
Vous connaissez Denton-Mare?
- ¿ Hasta qué punto conoces a la yegua?
Vous savez, Jane, j'aurais dû écouter Gordon, et aller voir ce cheval.
¿ Sabes, Calamity? Ojalá hubiera ido a Denton cuando Jim me dijo lo de la yegua.
Je veux qu'elles épousent des hommes qui ne boivent pas.
Quiero que mis hijos se casen con jóvenes abstemios Denton.
Tu vois des rats roses, Denton?
¿ Te ríes, Denton?
Ce pauvre Denton se fait avoir sur la monnaie depuis 20 ans!
Pobre viejo Denton no ha dado el cambio bien en 20 años.
Lance-toi, Denton.
Vamos, Denton.
Vas-y, Denton!
¡ Vamos, Denton!
Portrait d'un ivrogne. Son nom, Al Denton.
Retrato de un ebrio, llamado Al Denton.
Al Denton, qui pourrait donner un bras, une jambe, ou son âme... pour avoir une seconde chance, pour se relever, et nettoyer la boue qui le souille, pour éloigner les vapeurs d'alcool qui embrument son esprit.
Al Denton, quién probablemente daría un brazo, una pierna o parte de su alma... por tener otra oportunidad,... por poder levantarse y sacudirse el polvo del cuerpo... y los malos sueños que infestan su conciencia.
Et si sa fonction était de donner une deuxième chance à M. Denton?
Su función : quizás darle al Sr. Al Denton... su segunda oportunidad.
Le revoilà, notre rossignol.
¡ Aquí vamos de nuevo, compañeros! Oigamos a nuestro pajarillo cantor. ¡ Oye, Denton!
Qu'est ce que je vois?
Espera un minuto, Denton.
Denton et moi, on fait un show.
La pistola y yo, vamos a tener un enfrentamiento aquí.
Retourne-toi!
¡ Enfréntame Denton!
M. Denton, laissez-nous vous offrir un verre.
Sr. Denton, permítanos invitarle un trago.
Une chanson, voyons!
¡ Una canción, Denton!
Rien.
Nada, nada, Sr. Denton.
Rien, M. Denton.
No lo llame nada.