Английские фразы | Русские фразы | Турецкие фразы
Translate.vc / французский → испанский / Deny

Deny перевод на испанский

27 параллельный перевод
Which nobody can deny
Nadie lo puede negar
Which nobody can deny...
Nadie lo puede negar...
"There is something between us, don t deny it"
Hay algo entre nosotros, no lo niegues.
Deny peut vous remplacer jeudi et vendredi, si besoin.
Escucha, hablé con Denny. El puede cubrirte Jueves y viernes por si quieres tomarte un tiempo libre.
Ils ont du divorcer, had to deny the oaths, as did my mother had to start to drink in 30 years.
Se divorciaban y comenzaron a resolver sus rarezas como lo hizo mi madre empezando a beber cuando tenían 30
So don t try to deny it, pretty baby
Así que no intentes negarlo,
I just can t deny it many times, l've thought of quittin'but my heart won t buy it but if there s nothin'shakin'come here, this july
No lo puedo negar. Muchas veces he pensado en retirarme pero mi corazón no lo acepta.
Deny, la ligne des bases!
¡ No dejes la zona!
But don t deny the first plan
* Pero no niegas el primer plan *
♪ Should I deny or give in to? ♪
¿ Debería negarlo o entregarme?
For he s a jolly good fellow that nobody can deny.
# Porque es un buen compañero... # #... y nadie lo puede negar. #
{ \ pos ( 162,230 ) } A love they couldn't deny
A love they couldn't deny Un amor que no se puede negar
Écoutez, vous pouvez avoir une carte de bus gratuite au refuge.
* What I'm about, I won't deny it * Lo que estoy a punto de hacer, no lo negaré Mira, puedo conseguirte un bono bus gratis en el albergue.
Too good to deny it
# Somos demasiado buenas para negarlo #
Ok, faisons ça. ♪ It s the way l'm feeling ♪ ♪ I just can t deny ♪
Vale, vamos a conseguirlo.
I like big butts and I cannot lie you other brothers can t deny
# Me gustan los traseros grandes y no puedo mentir # # Tus otros hermanos no pueden negarlo #
♪ For he s a jolly good fellow ♪ ♪ which nobody can deny ♪
* Porque es un gran compañero * * y nadie lo puede negar *
We kissed, I fell Under your spell a love No one could deny
* Nos besamos, caí * * bajo tu hechizo * * un amor * * que nadie podría negar *
Merci. ♪ SPARKS JUST FLY RIGHT OUT OF THE BLUE ♪ ♪ THERE'S NO WAY I CAN DENY ♪
Gracias.
♪ Though you re not mine I can t deny it ♪
# Aunque no eres mío, no puedo negarlo #
♪ Too good to deny it ♪
? Demasiado bueno para negarlo.?
♪ For he s a jolly good fellow ♪ ♪ Which nobody can deny. ♪
* Porque es un buen compañero * * y nadie lo puede negar *
Their mandate, repeat, their mandate, is to lie, deny, and deceive.
Su mandato, repetir, su mandato, es mentir, negar, y engañar.
Deny not to this brief vigil of your senses that remains, experience of the unpeopled world behind the sun.
"Habéis enfrentado miles de peligros... y llegado a la frontera de Occidente... no vaciléis en seguir al sol y explorar el mundo inhabitado."
* We are in love * * and you can t deny... * C'est Jérôme?
¿ Ese es Jerome?
Arrêtez.
- § Which nobody can deny... § si, paren § Which nobody can deny... §

© 2017 - 2024 Translate.vc | [email protected]