Translate.vc / французский → испанский / Dirt
Dirt перевод на испанский
237 параллельный перевод
De tous nos concurrents, Dirt est le plus...
¿ Sabes? De entre todos nuestros competidores, la revista DIRT es...
J'ai un meilleur poste au magazine Dirt.
Encontrado un trabajo mejor en la revista DIRT.
Je suis Mel Gillis, producteur de Hollywood Dirt Line.
Hola. Soy Mel Gillis, productor de Hollywood Dateline.
K-DIRT passe la musique que votre mère a en horreur!
En Que Guarro ponemos el tipo de musica que odia tu madre.
C'est Bobby Ouch, nouveau D.J. De Radio K-DIRT.
¡ Al habla Bobby Ouch, el nuevo DJ de la emisora Que Guarro!
Tu veux dire Joe la Crasse.
¿ No quieres decir, Joe Dirt?
Ici Joe la Crasse!
¡ Soy Joe Dirt!
Joe la Crasse. Si c'est pour vous moquer de moi, je pars.
Joe Dirt, pero si te ríes de mí, volveré a fregar.
M. la Crasse, c'est quoi cette perruque?
Sr. Dirt, ¿ Esa peluca?
Et si Jésus te voyait te moquer de Joe la Crasse?
¿ Cuándo Jesús vuelva, quieres estar riéndote de Joe Dirt?
Tu t'appelles Joe l'Espace et moi Joe la Crasse.
¡ Eres Joe Meteorito, y yo Joe Dirt!
Moi c'est Joe la Crasse.
Hola. Soy Joe Dirt.
Tu rêves!
Sueñas, pequeño Dirt.
Oublie jamais ça, la Crasse!
No lo olvides, Dirt.
Je suis toujours sympa avec toi.
Siempre soy amable contigo, Joe Dirt.
- La Crasse.
- Es Dirt.
Mon père a décidé que ça serait Crasse.
No, Dirt es el mío. Me lo puso mi padre.
C'est pour ça que papa t'a appelé Joe la Crasse... au lieu de Nun...
¡ Por eso papá te llama Joe Dirt! Joe Dirt en lugar de...
Joe la Crasse, t'es viré.
Joe Dirt. Estás despedido.
Je veux la suite de la saga de Joe la Crasse.
Quiero saber más de Joe Dirt.
Ne l'oublie pas, Joe.
Recuérdalo, Joe Dirt.
Je t'aime, Joe!
¡ Te quiero, Joe Dirt!
Nous sommes avec le roi de la crasse :
Aquí está el rey de los guarros... el Sr. Joe Dirt.
Buffalo Bob, c'est un nom bizarre... mais on dit que le mien est bizarre aussi.
Buffalo Bob es un nombre raro. También dicen que Joe Dirt es raro.
- Joe la Crasse.
- Joe Dirt.
Joe la Crasse.
Joe Dirt.
C'est Joe la Crasse dans le trou!
Joe Dirt está en el pozo.
Alors, merci à Joe la Crasse.
Entonces gracias, Joe Dirt.
- C'est Joe!
- ¡ Joe Dirt!
Joe la Crasse!
¡ Joe Dirt! ¡ Joe Dirt!
Allez, Joe la Crasse.
¡ Vamos, Joe Dirt!
Prends soin de toi, Joe.
Cuídate, Joe Dirt.
Ce croco ne va pas se frotter... au sieur Joseph la Crasse!
Este saurio no va a enredar... a Sir Joseph Dirt.
Papa t'a appelé la Crasse au lieu de Nunnamaker.
¡ Papá te llama Joe Dirt y no Nunnamaker!
Tiens, tiens, mais on dirait que c'est Joe la Crasse.
Bien, bien. Si es el guarro de Joe Dirt.
Hé oui, Joe.
¿ Lo ves, Dirt?
Ce gros beauf que vous connaissez sous le nom de Joe la Crasse.
Un tesoro al que conoces como Joe Dirt.
C'est Joe la Crasse!
¡ Es Joe Dirt!
Joe la Crasse...
Joe Dirt, Joe Dirt...
L'histoire de Joe la Crasse a enfiévré l'esprit des habitants.
El fenómeno de Joe Dirt ha captado nuestra imaginación.
M. la Crasse a rencontré une de ses idoles : Eddie Money.
El Sr. Dirt se reúne con uno de sus ídolos, Eddie Money.
Nous sommes avec la coqueluche du pays : Joe.
Tenemos aquí al novio de América, Joe Dirt.
Vous êtes sur TRL Californie.
Estás en TRL California, Joe Dirt.
J'appelle parce que les parents de Joe ne sont pas morts.
Llamo para decir que los padres de Joe Dirt no han muerto.
Ici le pont Wallace... où le célèbre Joe la Crasse menace de se tuer.
Estamos en Wallace Bridge... donde Joe Dirt amenaza con suicidarse.
Salut, Joe.
Hola, Joe Dirt.
Tu as une grande famille. Il faut que tu sois gentil.
Ahora tienes una gran familia, Joe Dirt.
Je croyais t'avoir dit qu'on voulait pas de toi dans le coin.
Eh, Dirt. Creí que te había dicho que nadie te quiere aquí.
Cette chanson est dédiée à notre ami Joe la Crasse.
Esta canción va dedicada a nuestro amigo Joe Dirt.
JOE LA CRASSE
JOE DIRT
Je suis en compagnie de Joe la Crasse.
Estoy con Joe Dirt.