Translate.vc / французский → испанский / Elodie
Elodie перевод на испанский
73 параллельный перевод
Excusez-moi, Elodie Gordes?
Disculpe, ¿ Elodie Gordes?
On y parle du monde entier, mais pas d'Elodie Gordes.
Hablan de todo, excepto de Elodie Gordes.
On va lui dire qu'on l'a fait.
Elodie, le diremos que lo hicimos.
Elodie Gordes.
Elodie Gordes.
Bonjour, Elodie.
Hola, Elodie.
Si tu es libre demain, je t'emmène dans les coulisses du grand saut.
Si mañana estás libre, Elodie, puedes venir al backstage.
Merci, Elodie!
Gracias, Elodie.
C'est Elodie! Vous m'aviez promis!
Es Elodie. ¡ Lo prometió!
Elle s'appelle Elodie.
Su nombre es Élodie.
Je pense aussi à Marybeth et Elodie.
también estoy considerando Marybeth y Elodie.
Elodie?
¿ Elodie?
- Elodie.
- Elodie.
Elodie, Trixie, et Fiona.
Elodie, Trixie, y Fiona.
J'ai perdu Elodie.
Perdí a Elodie.
Elodie Martin, la soeur de Vincent.
Soy Edolie Martin, la hermana de Vincent.
Elodie en grande partie.
- Bueno, sobre todo Edolie.
Ma mère et mon père ont quitté la maison On s'est tous reposé sur Elodie
Bueno, mis padres le dejaron a Edolie la casa en la que crecimos.
Quoi qu'il en soit, Elodie venait juste de divorcer, et Vincent vivait avec elle et les enfants, donc ils ont tous ré-emménager dans la maison des parents.
Uh, de todas maneras, Edolie se acaba de divorciar, y Vincent estaba viviendo con ella y los niños, así que todos ellos se mudaron juntos a la casa de nuestros padres.
Je viens de raccrocher avec Elodie Martin.
Acabo de hablar con Edolie Martin.
Oh, Jack voulait que tu sois là aujourd'hui à sa réunion avec Elodie Martin
Oh, Jack quería que tu estuvieras presente hoy en su reunión con Edolie Martin.
Elle s'appelle Elodie Bellknapp.
Se llama Elodie Bellknapp.
Elodie... avez-vous tué votre bébé?
Elodie... ¿ Has matado a tu bebé?
- Respirez, Elodie.
- Respira, Elodie.
Tu as récupéré le certificat de décès d'Elodie Belknapp?
¿ Ya tienes el certificado de defunción de Elodie Belknap?
Elles insistaient sur le fait qu'Elodie était une mauvaise mère, qu'elle était responsable de la mort du bébé.
Dejaron en claro que Elodie era una mala madre y era la responsable de la muerte del bebé. Obvio que se sintió responsable.
Je pensais qu'on en avait fini avec les A.I. Celle d'une caméra filmant l'endroit où tu as arrêté notre défunte Elodie.
Es el video de la cámara donde derribaste a nuestra difunta la Srta. Elodie Belknap.
Tous ceux qui ont vu Elodie B.
Todos los que vieron a Elodie Belknap.
Tu parles de ce matin avec Elodie?
No quiero jugar. ¿ Quieres decir por lo sucedido esta mañana con Elodie?
La journaliste a fait le tour. Posant toutes les questions possibles sur l'arrestation d'Elodie.
Ese reportero ha estado merodeando preguntando todo lo que hay sobre el arresto de Elodie Belknap.
Écoute, les Affaires Internes m'ont encore interrogée sur Elodie.
Asuntos Internos me interrogó de nuevo sobre Elodie.
Tous ceux qui ont vu Elodie.
El Club de la Hoja de Afeitar.
Tu ne m'as pas dit que tu avais vu Elodie la nuit dernière.
Todos los que vieron a Elodie Belknap. No me dijiste que viste a Elodie anoche.
Je t'ai vu faire du mal à Elodie.
Te observe lastimar a Ella Day.
Elodie était là.
Ella simplemente estaba allí, ¿ cierto?
Elodie, je nagerais à travers l'océan, je tuerais des dragons, je ferais n'importe quoi pour pouvoir te toucher, rien qu'une fois.
Elodie, cruzaría el océano nadando, mataría dragones. Lo que fuera para poder tocarte una vez.
Elodie.
¿ Elodie?
Elodie va vous y conduire.
- Elodie los llevará.
Elodie, si nous ne saisissons pas cette chance, des gens bons vont mourir.
Elodie, si no nos arriesgamos, hay gente buena que morirá.
Et Elodie aussi?
¿ Y a Elodie también?
Elodie cuisine d'incroyables "chilaquiles", et mon ami, le père Vega sera là dans quelques minutes.
Elodia hace chilaquiles maravillosos, Y mi amigo el padre Vega llegará en cualquier momento.
J'irai plus chez Serendipity boire du chocolat chaud glacé avec la copine de ton oncle, une hôtesse de l'air du nom d'Elodie.
Y lo siento si no quiero beber chocolate caliente congelado con la novia de tu tío, una azafata llamada Eledy.
Elodie.
Elodie.
C'était bien de te revoir, Elodie.
Me alegro de verla otra vez, Elodie.
Non, c'est Elodie qui a essayé de la sauver.
No, fue Elodie quién trató de salvarla.
Tu es heureuse ici, Elodie?
¿ Es feliz aquí, Elodie?
Soeur Marguerite est en fait Elodie François, et le Père John est en fait Michael Lannon.
La hermana Marguerite es realmente Elodie Francois, y el Padre John es de hecho, Michael Lannon.
Crikett et ses silencieuse partenaires, Elodie et Tara Jane.
Crickett y sus silenciosas socias, Elodie y Tara Jane.
Elodie et Tara Jane.
Elodie y Tara Jane.
Je suis Élodie Jolie.
Soy la pequeña Kleatus.
Elle s'appelle Elodie, elle a 18 ans.
Elodie tiene 18.
Tu ne m'as pas dit que tu avais vu Elodie la nuit dernière.
No me dijiste que viste a Elodie anoche.